#文長圖多慎入
#但有抽獎活動
此趟日本東京行雖名為犒賞國三生考試辛勞,實際上肩負著帶老媽媽遊東京的心願,加上二寶包無人可託只好帶著走,這一行人上至75歲、下至4歲的神奇組合,要在東京自由行,簡直挑戰我的極限與耐心。
首先行程的安排就讓我傷透腦筋,喊得出名字的踩點景點要讓阿嬤回去可以跟街頭巷尾鄰居當聊天話題、還得兼顧青少年血拼治裝的需求和黑社會老大溫泉鄉一泊二食的心願,我完全只是個伴遊小姐和保姆的角色啊!喔不,我還身兼隨行攝影師的功能,每晚回傳照片跟在台灣的金主哥哥們呈報(一種請款附上supporting document的概念)。但基本上我是以分區的方式來規畫每天的行程,如此一來可避免一家老小舟車勞頓、來回奔波;礙於老人小孩腿力有限,每日景點不可多;而除了電車,必要時再搭配計程車來緩解阿嬤雙腿的壓力,真的很重要呀。PS. 最後面我會把行程列出來供大家參考
住宿方面,我依舊選擇了去年住過的Le Tour House。不但交通方便、離車站近、青少年和把拔可以去見習女僕咖啡廳、周圍超市餐廳一應俱全、附近左久間小公園可讓二寶包溜滑梯,還滿足了老太太可以每天洗衣的生活習慣。同樓層隔壁房的安排,讓大家各自梳洗不互相影響,二寶包也樂得到處串門子,很適合一大家子的小旅行。最重要的是提供收貨服務呀我的老天鵝,讓我可以從樂天訂二箱阿夫利帶回台灣!
#LeTourHouse
結論是景點一定要量力而為,老媽媽體力有限,該花的錢絕對不可以手軟。然後為了慶祝阿嬤也藍瓶了,留言抽一名幸運兒送Blue Bottle COLD BREW罐裝冷泡咖啡一唷🎊 (2018/6/2晚上8點截止)
(Day1)
淺草人力車
雷門
淺草今半沒開
鰻 駒形 前川
晴空塔
東京車站
KITTE 根室花まる迴轉壽司
(Day2)
築地大和壽司
築地市場
琥珀咖啡沒開
銀座 (uniqlo, mikimoto, IQOS)
Bar del Sole Ginza 義大利餐廳
東京鐵塔+《東京鐵塔海賊王樂園》
月島文字燒與大阪燒
(Day3)
明治神宮
原宿車站
阿夫利柚子拉麵
表參道
新宿newoman
Blue bottle
南口買去箱根的票
鳥茂燒烤(本日套餐8500、特選套餐6500)
*要預訂英文可通
(Day4)
吉祥寺
井之頭 恩賜公園 市集/踩天鵝
天音鯛魚燒
Konig (ケーニッヒ) 熱狗
虎嘯拉麵
老的小的回民宿休息
大的去逛秋葉原
老的去銀座買鞋
(Day5-6)
箱根溫泉鄉二日遊
箱根水明莊一泊二食
老字號蕎麥麵店はつ花
箱根湯本商店街好好拍
《切記》
1_ 不用帶太多衣服,反正橫豎都會再買
2_ 重點是每天都能洗衣,幹嘛帶那麼多
3_ 推車一定要帶,但多是以䭾獸身分出現較多
4_ 東京與飯店間的機場接送很重要
5_ 沒事不要扛凳子回台灣。哈哈
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅卡爾英文,也在其Youtube影片中提到,今天我們學習一下三十句我們在生活中常用的實用的英語句子。今天要學的是我們在預訂餐廳的位子的時候,還在進餐廳以後點餐的時候可以用的英文。 * 大家好。我是卡爾。在視頻中的英文和錄音都是我自己做的。希望這個視頻對大家的英語學習有幫助。...
「預訂英文」的推薦目錄:
- 關於預訂英文 在 兩儀他媽的有了二寶包還是很會買 Facebook 的最佳解答
- 關於預訂英文 在 卡爾英文 Youtube 的最讚貼文
- 關於預訂英文 在 [心得]Agoda等網站訂房後mail飯店確認範例(英文) - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於預訂英文 在 『預購』的英文怎麼說?(😹可以跟我們買My... - 每日一句學英文 的評價
- 關於預訂英文 在 網路上關於接受預訂英文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的評價
- 關於預訂英文 在 網路上關於接受預訂英文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的評價
- 關於預訂英文 在 網路上關於接受預訂英文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的評價
- 關於預訂英文 在 最新》三倍券開放預訂總統蔡英文親赴超商體驗 - YouTube 的評價
預訂英文 在 卡爾英文 Youtube 的最讚貼文
今天我們學習一下三十句我們在生活中常用的實用的英語句子。今天要學的是我們在預訂餐廳的位子的時候,還在進餐廳以後點餐的時候可以用的英文。
* 大家好。我是卡爾。在視頻中的英文和錄音都是我自己做的。希望這個視頻對大家的英語學習有幫助。
預訂英文 在 『預購』的英文怎麼說?(😹可以跟我們買My... - 每日一句學英文 的推薦與評價
『預購』的英文怎麼說?( 可以跟我們買My PS5,不用預訂喔~) pre-order (v.)(n.)預購 e.g., To pre-order the PS5, visit our website. ... <看更多>
預訂英文 在 網路上關於接受預訂英文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的推薦與評價
不接受預訂Do not accept reservation ; Reservations not accepted. 接受預訂暑期機票taking bookings for summer flights. 英文翻译: 即日起可接受预订,信息登记,根据 ... ... <看更多>
預訂英文 在 [心得]Agoda等網站訂房後mail飯店確認範例(英文) - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
如果是正規飯店,用英文也很快收到回覆。
我會在 Agoda / Hotel 選擇【免費取消】和【即時付款】。然後在飯店官網找他們的電
郵地址 (訂房平台以外的溝通方法)。如果飯店一星期內不回覆,我就考慮轉換飯店。
出發前1-2天再把飯店的回信回覆他們。
給大家分享,希望能幫助大家。
—
To: 飯店電郵地址
Subject: Request for double-confirm my booking - 英文飯店名稱
—
Dear Sir / Madam,
My name is 你的暱稱. We have made a reservation to 英文飯店名稱 through 訂房平
台. Would you please help to double-confirm my booking? Thank you!
Name of primary guest: 訂房者的姓名 (姓氏大寫)
Number of guests: 大人人數 adults 小童人數 children
Travel agent: 網上預訂平台
網上訂房平台 booking ID: 訂房平台的預約號碼
Hotel: 英文飯店名稱
Stay period: 開始住宿日期 to 退房日期
Number of nights: 住宿天數 nights
Total rooms: 房間數量
Room type: 房型
Breakfast included. (包早餐)
Remarks: NonSmoke,TwinBeds (其他備註,如禁煙、兩張單人床)
Please also help to confirm an extra bed will be provided for our 3rd adult.
網上預訂平台 had collected the extra-person charges. (確認加床)
Should you have any enquiries, please feel free to contact me by 你的聯絡電話(
包括國家號碼、區碼) (852)12345678 or 你的電郵地址 . Thank you!
Best Regards,
你的暱稱
==============
例子:
—
To: [email protected]
Subject: Request for double-confirm my booking - The ABC Hotel
—-
Dear Sir / Madam,
My name is Sam. We have made a reservation to The ABC Hotel through Agoda. Wou
ld you please help to double-confirm my booking? Thank you!
Name of primary guest: CHAN Tai Man
Number of guests: 3 adults
Travel agent: Agoda
Agoda booking ID: 12345678
Hotel: The ABC Hotel
Stay period: 2023-Jan-01 (Mon) to 2023-Jan-02 (Tue)
Number of nights: 1 night
Total rooms: 1
Room type: Superior Twin Room
Breakfast included.
Remarks: NonSmoke,TwinBeds
Please also help to confirm an extra bed will be provided for our 3rd adult.
Agoda had collected the extra-person charges.
Should you have any enquiries, please feel free to contact me by (852)9123-456
7 or [email protected] . Thank you!
Best Regards,
Sam
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 119.237.116.239 (香港)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1677394813.A.05C.html
※ 編輯: annielhy (119.237.116.239 香港), 02/26/2023 15:02:05
※ 編輯: annielhy (14.0.159.136 香港), 02/26/2023 17:25:04
※ 編輯: annielhy (14.0.224.221 香港), 02/26/2023 17:31:34
※ 編輯: annielhy (14.0.224.221 香港), 02/26/2023 17:48:30
Reconfirm文法上很好,但人家不一定能看懂。
Double check 可以,但有一種命令人家做事的感覺,不太舒服。
Double confirm 雖然文法上不正確,但禮貌上感覺舒服點。
或者大家可以考慮單用 “confirm” 或者 “re-confirm” (中間有”-“)。
※ 編輯: annielhy (14.0.224.221 香港), 02/26/2023 21:26:47
... <看更多>