=================================
ネイティブは「Fine」をこう使う
=================================
日本の方にとって“Fine”といえば「How are you」の返答の「I'm fine」を思い浮かべる人が多いかと思いますが、昨日の動画レッスン(アメリカ人は「How are you」にどう答えるか実験してみた https://hapaeikaiwa.com/?p=8070)でご紹介したとおり、実際はそのような使い方はほとんどされません。では一体ネイティブは“Fine”はどのように使っているのか?ご紹介しようと思います。
--------------------------------------------------
1) I'm fine
→「大丈夫です」
--------------------------------------------------
誰かに心配されたり、気に掛けてもらったりした時に 「大丈夫ですよ」 と相手を安心させる一言としての使い方です。例えば、サイクリング中に転んで「Are you ok?(大丈夫ですか?)」と声を掛けられた時に、「I'm fine.(大丈夫です)」と答えます。なお、尋ねる側の人がfineを使うと違和感があるのでokを使いましょう。
<例文>
〜会話例1〜
A: You don't look good. Are you ok?
(顔色が悪いですよ。大丈夫ですか?)
B: I'm fine. I'm just a little tired.
(大丈夫です。ちょっと疲れているだけです。)
〜会話例2〜
A: What if he gets on the wrong train? He can't even read Japanese.
(彼が間違って違う電車に乗ったらどうしよう。日本語も読めないし。)
B: He'll be fine. He's traveled to a lot of countries. I'm sure he'll figure it out.
(大丈夫だよ。彼は色々な国に旅行しているんだから自分で何とかするでしょう。)
〜会話例3〜
A: How's your son doing? Is he ok?
(息子さんの調子はどうですか?大丈夫ですか?)
B: He's fine. It was just a mild sprain.
(大丈夫です。軽い捻挫をしただけです。)
--------------------------------------------------
2) (No) I'm fine
→「結構です」
--------------------------------------------------
相手の申し出や依頼、勧めなどを断る時に使う一言です。例えば、レストランの店員に「ビールをもう一杯いかがですか?」と聞かれた時に「No, I'm fine.(いえ、結構です)」 という具合に使います。「I'm fine」の一言だけでも「結構です」を意味しますが、「No thanks. I'm fine」と言った方が、より丁寧な返答の仕方になります。
<例文>
〜会話例1〜
A: Would you guys like to see the dessert menu?
(デザートメニューは見られますか?)
B: No thanks. We're fine. Can we get the check, please?
(いえ、結構です。お勘定をお願いします。)
〜会話例2〜
A: Do you want me to help you out?
(手伝ってあげましょうか?)
B: I'm fine. I'm almost done.
(もうすぐ終わるので大丈夫です。)
〜会話例3〜
A: Do you need anything from the market?
(コンビニで何かいりますか?)
B: No, I'm fine. Thanks for asking though.
(大丈夫です。お気遣いありがとうございます。)
--------------------------------------------------
3) That's fine (with me)
→「それで大丈夫です」
--------------------------------------------------
相手が提案したことに対して 「それでいいですよ」や 「それで大丈夫ですよ」 を意味する表現です。例えば、友達に約束の時間を1時間遅らせてもいいかと聞かれた時に「Yeah, that's fine.(ええ、大丈夫ですよ)」と返事をします。「That's fine with me.」と言う人もいますが、どちらでも意味は同じです。
✔注意しなければならないのが、前述した通り、状況によっては相手の申し出を断る意味にもなるので、会話の流れでしっかり使い分けする必要があります。基本的には、提案を受け入れるときには 「Yes, that's fine.」、断るときには 「No that's fine.」 と言えば問題ありません。
<例文>
〜会話例1〜
A: Can we reschedule the meeting to tomorrow?
(明日にミテーィングを変更してもよろしいでしょうか?)
B: Yeah, that's fine. How about 5 p.m. tomorrow?
(はい、大丈夫ですよ。明日の午後5時はいかがでしょうか?)
〜会話例2〜
A: Sorry we don't have Pepsi. We have Coke though.
(申し訳ありません、ペプシーは置いていないのですがコーラでしたらあります。)
B: That's fine. Thanks.
(それで大丈夫です。ありがとうございます。)
〜会話例3〜
A: Would you like a gift receipt?
(ギフト用のレシートは必要ですか?)
B: No, that's fine.
(いえ、結構です。)
--------------------------------------------------
4) Fine!
→「もういいよ!」
--------------------------------------------------
不満や愚痴ばかりをこぼしたりする人や、こちらの提案やアドバイスを全く聞かない人に対して 「もういいよ!」や「わかったよ!」 と怒っている感情やうんざりしている気持ちを示す場合の表現です。「Fine then.」 という表現も同じ意味合いで使われます。
<例文>
〜会話例1〜
A: It's my friends birthday tonight and I want to hang out with him.
(今夜は友達の誕生日だから彼と一緒に遊びに行きたいんだ。)
B: Fine! Just do what you want then.
(もういいよ!勝手にしな。)
〜会話例2〜
A: Sorry something came up and I can't make it tonight.
(ごめんなさい、今夜は用事が出来て行けません。)
B: Fine then! I'll just ask someone else.
(もういいよ!他の人に頼むから。)
〜会話例3〜
A: If you want to go home, then go home!
(帰りたいんだったら、帰ればいいじゃん。)
B: Fine! I'll just take a taxi home.
(分かったよ!タクシーで帰るから。)
~おまけ~
--------------------------------------------------
Fine...
→「しゃ〜なしやで〜」
--------------------------------------------------
以前、大阪出身の友達と遊んでいる時に「しゃ〜なしやで〜」って英語で何と言うのか聞かれた事があるのですが、その言葉にはどのようなニュアンスがあるのかを説明してもらったうえで(大阪人が言う「しゃ〜なしやで〜」は、別に嫌とも思っていないのに、わざと恩義せがましく相手の要望を受け入れる一種の冗談とのこと)、Fineを面倒くさそうに言うのが最適と思い、そう教えた経験を思い出したので一応シェアーしておこうと思います。(笑)
<例文>
〜会話例1〜
A: Can you pick me up tomorrow?
(明日、迎えに来てくれへん?)
B: Fine.
(しゃーなしやでー)
〜会話例2〜
A: Let me get a bite.
(一口だけちょうだいや!)
B: Fine. But just one bite though.
(しゃーないなー。でも、ちょっとだけやで。)
〜会話例3〜
A: Can I borrow five bucks? I left my wallet at home.
(5ドルかしてくれへん?財布を家に忘れてもうた。)
B: Fine. I’ll just get it.
(しゃーないなから、おごったるわー)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有33部Youtube影片,追蹤數超過272萬的網紅東海オンエアの控え室,也在其Youtube影片中提到,だいたいのお料理が家庭で作れるようになった今、ピザがなぜいまだに宅配主流なのか。 それは「窯」のせいだと思うんですね(宅配ピザもオーブンで焼いてるのかもしれんけどまぁそれはそれで特別なオーブンだからほぼ窯)。 つまり作るためにちょっと特殊な道具が必要ということですね。 1つのものを作るためだけに家庭...
頼む 使い方 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
ネイティブは「Fine」をこう使う
=================================
日本の方にとって“Fine”といえば「How are you」の返答の「I'm fine」を思い浮かべる人が多いかと思いますが、昨日の動画レッスン(アメリカ人は「How are you」にどう答えるか実験してみた https://hapaeikaiwa.com/?p=8070)でご紹介したとおり、実際はそのような使い方はほとんどされません。では一体ネイティブは“Fine”はどのように使っているのか?ご紹介しようと思います。
--------------------------------------------------
1) I'm fine
→「大丈夫です」
--------------------------------------------------
誰かに心配されたり、気に掛けてもらったりした時に 「大丈夫ですよ」 と相手を安心させる一言としての使い方です。例えば、サイクリング中に転んで「Are you ok?(大丈夫ですか?)」と声を掛けられた時に、「I'm fine.(大丈夫です)」と答えます。なお、尋ねる側の人がfineを使うと違和感があるのでokを使いましょう。
<例文>
〜会話例1〜
A: You don't look good. Are you ok?
(顔色が悪いですよ。大丈夫ですか?)
B: I'm fine. I'm just a little tired.
(大丈夫です。ちょっと疲れているだけです。)
〜会話例2〜
A: What if he gets on the wrong train? He can't even read Japanese.
(彼が間違って違う電車に乗ったらどうしよう。日本語も読めないし。)
B: He'll be fine. He's traveled to a lot of countries. I'm sure he'll figure it out.
(大丈夫だよ。彼は色々な国に旅行しているんだから自分で何とかするでしょう。)
〜会話例3〜
A: How's your son doing? Is he ok?
(息子さんの調子はどうですか?大丈夫ですか?)
B: He's fine. It was just a mild sprain.
(大丈夫です。軽い捻挫をしただけです。)
--------------------------------------------------
2) (No) I'm fine
→「結構です」
--------------------------------------------------
相手の申し出や依頼、勧めなどを断る時に使う一言です。例えば、レストランの店員に「ビールをもう一杯いかがですか?」と聞かれた時に「No, I'm fine.(いえ、結構です)」 という具合に使います。「I'm fine」の一言だけでも「結構です」を意味しますが、「No thanks. I'm fine」と言った方が、より丁寧な返答の仕方になります。
<例文>
〜会話例1〜
A: Would you guys like to see the dessert menu?
(デザートメニューは見られますか?)
B: No thanks. We're fine. Can we get the check, please?
(いえ、結構です。お勘定をお願いします。)
〜会話例2〜
A: Do you want me to help you out?
(手伝ってあげましょうか?)
B: I'm fine. I'm almost done.
(もうすぐ終わるので大丈夫です。)
〜会話例3〜
A: Do you need anything from the market?
(コンビニで何かいりますか?)
B: No, I'm fine. Thanks for asking though.
(大丈夫です。お気遣いありがとうございます。)
--------------------------------------------------
3) That's fine (with me)
→「それで大丈夫です」
--------------------------------------------------
相手が提案したことに対して 「それでいいですよ」や 「それで大丈夫ですよ」 を意味する表現です。例えば、友達に約束の時間を1時間遅らせてもいいかと聞かれた時に「Yeah, that's fine.(ええ、大丈夫ですよ)」と返事をします。「That's fine with me.」と言う人もいますが、どちらでも意味は同じです。
✔注意しなければならないのが、前述した通り、状況によっては相手の申し出を断る意味にもなるので、会話の流れでしっかり使い分けする必要があります。基本的には、提案を受け入れるときには 「Yes, that's fine.」、断るときには 「No that's fine.」 と言えば問題ありません。
<例文>
〜会話例1〜
A: Can we reschedule the meeting to tomorrow?
(明日にミテーィングを変更してもよろしいでしょうか?)
B: Yeah, that's fine. How about 5 p.m. tomorrow?
(はい、大丈夫ですよ。明日の午後5時はいかがでしょうか?)
〜会話例2〜
A: Sorry we don't have Pepsi. We have Coke though.
(申し訳ありません、ペプシーは置いていないのですがコーラでしたらあります。)
B: That's fine. Thanks.
(それで大丈夫です。ありがとうございます。)
〜会話例3〜
A: Would you like a gift receipt?
(ギフト用のレシートは必要ですか?)
B: No, that's fine.
(いえ、結構です。)
--------------------------------------------------
4) Fine!
→「もういいよ!」
--------------------------------------------------
不満や愚痴ばかりをこぼしたりする人や、こちらの提案やアドバイスを全く聞かない人に対して 「もういいよ!」や「わかったよ!」 と怒っている感情やうんざりしている気持ちを示す場合の表現です。「Fine then.」 という表現も同じ意味合いで使われます。
<例文>
〜会話例1〜
A: It's my friends birthday tonight and I want to hang out with him.
(今夜は友達の誕生日だから彼と一緒に遊びに行きたいんだ。)
B: Fine! Just do what you want then.
(もういいよ!勝手にしな。)
〜会話例2〜
A: Sorry something came up and I can't make it tonight.
(ごめんなさい、今夜は用事が出来て行けません。)
B: Fine then! I'll just ask someone else.
(もういいよ!他の人に頼むから。)
〜会話例3〜
A: If you want to go home, then go home!
(帰りたいんだったら、帰ればいいじゃん。)
B: Fine! I'll just take a taxi home.
(分かったよ!タクシーで帰るから。)
~おまけ~
--------------------------------------------------
Fine...
→「しゃ〜なしやで〜」
--------------------------------------------------
以前、大阪出身の友達と遊んでいる時に「しゃ〜なしやで〜」って英語で何と言うのか聞かれた事があるのですが、その言葉にはどのようなニュアンスがあるのかを説明してもらったうえで(大阪人が言う「しゃ〜なしやで〜」は、別に嫌とも思っていないのに、わざと恩義せがましく相手の要望を受け入れる一種の冗談とのこと)、Fineを面倒くさそうに言うのが最適と思い、そう教えた経験を思い出したので一応シェアーしておこうと思います。(笑)
<例文>
〜会話例1〜
A: Can you pick me up tomorrow?
(明日、迎えに来てくれへん?)
B: Fine.
(しゃーなしやでー)
〜会話例2〜
A: Let me get a bite.
(一口だけちょうだいや!)
B: Fine. But just one bite though.
(しゃーないなー。でも、ちょっとだけやで。)
〜会話例3〜
A: Can I borrow five bucks? I left my wallet at home.
(5ドルかしてくれへん?財布を家に忘れてもうた。)
B: Fine. I’ll just get it.
(しゃーないなから、おごったるわー)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
頼む 使い方 在 腸活webメディア「腸内革命」 Facebook 的最佳解答
この記事の監修ドクター:工藤内科副院長 工藤孝文先生 詳しくはこちら 痩せたい、けど呑みたい。 そんな日もありますよね。そんな時に私たちの強い味方になってくれるのが「エイヒレ」です。笑 比較的多くの居酒屋で頼むことができ、栄養もありつつ、美容や健康にもいいといううわさ・・・ さて、今回は「エイヒレ」の栄養素と効果効能についてまとめてみました! エイヒレとは? エイヒレはその名のごとく、お魚の「エイ」のひれです。 一般的にガンギエイ科のエイのヒレを乾物にしたものを「エイヒレ」とよんでいるのだそう。 エイヒレは、エイのひれを乾燥させた水産加工食品。 参考:ウィキペディア 居酒屋でなが~く呑みたい時に、ずっと野菜だけをつまみにするのは辛いし、フライドポテトやからあげなどの揚げ物を際限なくばくばく食べ続けるのも次の日が心配。 そんな時に歯ごたえがあるから満足感も高く、塩気もほどよく、どんなお酒にも合いやすいのが今回のテーマ、「エイヒレ」です。 エイヒレとフカヒレの違い エイヒレとフカヒレは似ているとよく言われます。 この違いは・・・ズバリお魚の違いです。 エイヒレ=エイのヒレを乾燥させたもの フカヒレ=サメのヒレを乾燥させたもの エイもサメも同じ軟骨魚類なので、そのヒレが似ているのも納得です。栄養成分もとても似ているのだそう。フカヒレもエイヒレもコラーゲンがとても多く、美容にイイといわれています。 エイヒレでフカヒレスープを作ると… とても似ているフカヒレとエイヒレですが、エイはヒレを使って泳ぎ、サメは泳ぐときにヒレをあまり使わないという違いがあります。 だから、エイのヒレは骨が発達していて軟骨がありますが、フカヒレは軟骨がありません。 かなり昔にテレビでエイヒレをフカヒレ風に食していましたが、やっぱりちょっと食感が異なるようです。笑 スタジオでは中華料理の名店の主人が、エイヒレから慎重に筋肉だけを取り除いたもので作った、フカヒレ風エイヒレ料理を披露。味付けはさすがでしたが、食感はやはり違うとのことでした。 参考: 日本以外の諸外国では、エイヒレをムニエルの材料にしたりと、お酒の肴としてだけでなくいろいろな使い方をするそうです。 エイヒレの栄養素 エイヒレは、100gあたり60~80kcal程度の低カロリーなおつまみです。 低カロリーだから栄養素もとても多い!というわけではないですが、逆に言えば、飲んでいる時に気になるカロリーや糖質、プリン体などもそんなに気にすることがない食材です。 栄養素としてご紹介しておきたいのは、先ほどフカヒレとの比較ででてきた、「コラーゲン」がとても豊富なことです。 私たち人間のカラダは、細胞と細胞がコラーゲンでつながれています。コラーゲンが不足すると、肌の水分が失われて老化が進む可能性が高まるので注意が必要です。 小腹がすいたときのおやつや、お酒のおつまみとしてはかなり優秀なのではないでしょうか? エイヒレにダイエット効果あり? エイヒレは、ダイエット中の方のおつまみにとてもよいとされています。その大きな理由は2つ! とにかく低カロリー エイヒレのすごいところは、食べ応えがあるにもかかわらずかなり低カロリーであるところ。 たとえばコンビニで売っているおつまみになりそうなものを比べてみると・・・ 焼きえいひれ 居酒屋人気メニューのえいひれを素材の風味・食感を活かし、食べやすく常温おつまみ商品に仕上げました。 ※えいひれ(1袋17g当り):50kcal ※マヨネーズ(1袋5g当り):34kcal ※七味唐辛子(1袋0.2g当り):1kcal 参考:ローソン マヨネーズをたっぷりつけても、100kcalにみたないエイヒレに対し・・・ フライドポテト 食べやすいサイズにカットされた、皮つきならではのじゃがいもの自然な味わいを楽しめる仕立です。 カロリー221kcal 参考:ローソン フライドポテトを食べると、なんと倍以上のカロリーになりました。少量だと大した違いではないと思いがちですが、長く飲んでると結構違ってくるよね~。 たくさん噛むので食欲が抑えられる エイヒレは、乾物であり、硬いのが特徴です。だから食べようと思うとどうしてもしっかりと噛む必要が出てきます。 上のようにエイヒレとフライドポテトを頼んだ場合、エイヒレのほうがよく噛むので、長い間食べられますよね。 [ 31 more words ]
https://www.chounaikankyou.club/article/eihire.html
頼む 使い方 在 東海オンエアの控え室 Youtube 的最佳貼文
だいたいのお料理が家庭で作れるようになった今、ピザがなぜいまだに宅配主流なのか。
それは「窯」のせいだと思うんですね(宅配ピザもオーブンで焼いてるのかもしれんけどまぁそれはそれで特別なオーブンだからほぼ窯)。
つまり作るためにちょっと特殊な道具が必要ということですね。
1つのものを作るためだけに家庭にそれ専用の道具を置くのってちょっとコスパ悪いじゃないですか。家にピザ窯を設置するよりも宅配ピザを買った方が安上がりなわけですよ。かき氷とかバウムクーヘンとかもそうですな。
ということは、この世界に一つしかないオリジナル道具を使わないと作れない料理を思いつけば大儲けってわけですわ。
とりあえず「片側を螺旋状に焼き上げ、もう片側を凍らせる」みたいな道具だけ誰か作ってくださいよ。でもってその使い方はその後考えましょう。
東海オンエアの控え室へようこそ。
ぜひチャンネル登録お願いします!
https://www.youtube.com/channel/UCynIYcsBwTrwBIecconPN2A
メインチャンネルはこちらの【東海オンエア】です!
https://www.youtube.com/channel/UCutJqz56653xV2wwSvut_hQ
グッズ購入はこちらから!!
https://goo.gl/YtauZW
お仕事の依頼はこちらから
https://www.uuum.co.jp/inquiry_promotion
ファンレターはこちらへ
〒107-6228
東京都港区赤坂9-7-1ミッドタウン・タワー 28階
UUUM株式会社 東海オンエア宛
【Twitterアカウント】
てつや→https://twitter.com/TO_TETSUYA
としみつ→https://twitter.com/TO_TOSHIMITSU
しばゆー→https://twitter.com/TOKAI_ONAIR
りょう→https://twitter.com/TO_RYOO
ゆめまる→https://twitter.com/TO_yumemarucas
虫眼鏡→https://twitter.com/TO_ZAWAKUN
頼む 使い方 在 SAO【竿】ゲームちゃんねる Youtube 的精選貼文
SAOチャンネル
こんな日がくるんですね…
モンスト系YOUTUBER最古参のギコちゃんさんのチーム解散とモチベーションの低下を受けておもうことを話していこうと思います、。
改めて厳しい時代がきているのかな?
ギコちゃんさん動画
https://www.youtube.com/watch?v=HlDT80EB2f8
https://twitter.com/SAOSekainoAoki
Twitterやってます!
よかったらみてね!
頼む 使い方 在 Eruru/えるるぅ Youtube 的最佳解答
ドロップ3倍キャンペーンに関するお知らせ
→https://priconne-redive.jp/news/information/13326/
チャンネル登録よろしくお願いします!→http://u0u0.net/KmNR
えるるぅと申します!
プリコネ4年目にして、もしかしたら遂に装備ドロップ倍キャンペーンが、2倍から3倍に恒常化されるかもしれないようです。
これは検討じゃなくてマジでやって欲しい…
前回→https://youtu.be/CS0kLT4D0GU
Hi, I'm Eruru. I'm making "game play" videos. I love [Princess Connect Re:Dive] [THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS] [BanG Dream! Girls Band Party!] [Granblue Fantasy]. I'm looking forward to seeing you in my videos or Live broadcast.
【基本的なこと】
初心者向け講座Part1から→https://youtu.be/D-vXmcrHtgE
クランバトル基礎知識→https://youtu.be/8Gwapnve0-c →https://youtu.be/iYJzy6Lx8oY
見たら始めたくなる動画→https://youtu.be/aYb1gQcN_0A
【キャラ育成関連】
キャラ育成優先度→https://youtu.be/4asOXdYY_wo
→https://youtu.be/1_Yn-YUlDLUHARD
回るべき場所解説→https://youtu.be/IF25xESGsvw
→https://youtu.be/Dmont82nFYg
各種コインの交換優先度→https://youtu.be/xe7sLWmIJqw
女神の秘石の賢い使い方→https://youtu.be/mco9nen_90E
専用装備について→https://youtu.be/bqcq6wUpRKg
→https://youtu.be/ZUHy1NyalO0
タンクとヒーラーについて→https://youtu.be/9-f0e1N3zIk
キャラの星上げについて→https://youtu.be/bzlc-XetBAc
【攻略関連】
ダンジョンEXⅡ解説→https://youtu.be/E6rsuwqIUKU
効率的なイベント攻略→https://youtu.be/E5jpIKouJbQ
イベントHARDボスワンパンの考え方→https://youtu.be/W-0Y9hzYCug
ルナの塔解説→https://youtu.be/5zldcsipwN8
ドロップ3倍・イベント・聖跡どれやる?→https://youtu.be/Nvazz4Vprws
【知っておくと良いこと等】
絶対ぶち当たる疑問ランキングTOP5→https://youtu.be/0z0jGl29A9Y
知っておきたい知識・小技5選→https://youtu.be/xfOp9Sd2Ca4
後悔しない装備集め講座→https://youtu.be/zSDH4J7NNqM
用語・略語解説→https://youtu.be/zQ1KHvJDVI0
マナの稼ぎ方について→https://youtu.be/zQX8b9j4s7Q
プリコネR動画リスト:https://youtu.be/3VOmg3PGj9g?list=PL_ygR7-1_wn1EaMt2RBokzLJVPE2SHNqv
プリンセスコネクト!Re:Dive公式サイト:https://priconne-redive.jp/
★ご連絡
eruru.urure☆gmail.com
※☆→@にしてください
★ Twitter
https://twitter.com/_eruru_
★Mildom
https://www.mildom.com/profile/10394665
ミルダムでも生放送やってます!
よければフォローよろしくお願いします。
★Twitch
https://www.twitch.tv/eruru
#プリコネR #プリコネ #プリンセスコネクト
頼む 使い方 在 【日語口語教學】 「頼むよ~!」 拜托你幫幫我 - YouTube 的推薦與評價
【日語口語教學】 「 頼む よ~!」 拜托你幫幫我~ 實用生活口語GET! 日文簡單例句| Japanese Conversation | TAMA CHANN. ... <看更多>