【神話】 牛郎與織女,七夕的傳說。
文章長貼這裡可能沒人看,但貼部落格觸及率又低,但還是推薦看部落格圖多版本喔!!
今天我的節日繪本系列症頭又發作了,每次逢年過節就要發作一次,症狀大概就是哀嘆為什麼都沒有好的原創節日繪本,每次都要看鄰國的(中日韓)。日本韓國隔了一個語言不說,就算是中國,跟台灣也不見得相同,這一兩年台灣引進中國的節日繪本或立體書,超級熱賣,但那個場景習俗跟台灣就是不一樣阿!!(握拳)然後就開始幻想如果是我做這些節日繪本就要怎樣怎樣,其實真的不容易。
過年,大家熟知的是年獸,但有民俗學者主張台灣本土過年的傳說是燈猴,這兩個故事我都聽過,所以還好。端午節的由來專家學者的主張也各執一詞,讓我很困擾。(果真杞人憂天)結果今天看到有人轉貼七夕的由來,讓我大吃一驚,原來七夕的由來也有好幾種版本!!
文章內容如下:
https://www.facebook.com/mmeizi/posts/3255987551150159
------------------------------------
1.牛郎織女的歷史
「織女」一詞最早出現於大戴禮記,牽牛則最早出現於詩經小雅。牛郎織女開始有婚姻關係最早見於秦朝文獻。
漢代的古詩十九首與南北朝的文獻中,牛郎織女都是明媒正娶的婚姻關係:
漢代的《古詩十九首·迢迢牽牛星》:「迢迢牽牛星,皎皎河漢女。纖纖擢素手,扎扎弄機杼;終日不成章,泣涕零如雨。河漢清且淺,相去復幾許?盈盈一水間,脈脈不得語。」
南北朝時代任昉《述異記》「大河之東,有美女麗人,乃天帝之子,機杼女工,年年勞役,織成雲霧絹縑之衣,辛苦殊無歡悅,容貌不暇整理,天帝憐其獨處,嫁與河西牽牛為妻,自此即廢織紝之功,貪歡不歸。帝怒,責歸河東,一年一度相會。」
.
.
2.仙女羽衣的歷史
而男子竊取仙女羽衣之後與仙女婚配,最早是在印度史詩中。仙女羽衣的仙女原型為鳥,因此這類故事又被稱為「天鵝處女」,全世界各有一千兩百多種不同版本。中國較具代表性的故事就是「搜神記-毛衣女」。
但最廣為人知的則是日本故事:
日本天女下凡遊玩,洗澡時被平民偷走了羽衣。平民不還還要天女嫁給他。天女無奈答應,還生了孩子。有天平民喝醉後,天女問出羽衣下落,找到羽衣後就頭也不回地回到天上了。
所以人家沒有什麼斯德哥爾摩症候群,逮到機會就趕快逃了好嗎?
.
.
3.兩者摻在一起做撒尿牛丸
牛郎織女與仙女羽衣故事明顯被混在一起是在清末民初的京劇「天河配」裡。也就是那個在牛的幫忙之下偷到織女羽衣的故事。可能是因為有戲曲的加持,所以這個版本廣為人知,並在1950年後漸趨完整。
漢聲出版社於1981年出版漢聲中國童話,並且收錄了近幾十年內最流行但也最白爛的版本。
.
.
(A)有些人會聽過這個版本:
在天上工作的牛郎織女經天帝婚配後,整天談戀愛工作都不做了。天帝大怒讓他們分開,每年只能見一次,每年七夕當天,喜鵲會搭橋讓他們在橋上相會。
(B)有些人會聽過漢聲版本,也就是天河配:
凡人牛郎在牛的慫恿下偷了下凡織女羽衣,逼織女嫁給他,然後織女愛上強迫她留下的牛郎。天庭知道此事後,派人接回織女,織女回到天上後思念著牛郎,牛郎跟天庭說孩子需要媽媽。因此天庭讓牛郎織女每年見一次面。
如果你的祖先在明清時期就來到台灣,且你爸媽又沒買漢聲的《漢聲中國童話》給你,那你熟悉的會是A版本,如果你的祖先是二戰之後才從中國來到臺灣,或你爸媽有買漢聲給你,那你知道的會是B版本。
------------------------------------------
我趕緊拿出早上拍照的日文版《たなばた》,這本初版為1963年,繪者初山滋,畫風非常獨特優美,排版也很酷,但不是每個人都會喜歡的那種。我對照了華一出版社中國孩子的故事《牛郎織女》,中文版只多了前面一個種豆子的小插曲,其他一模一樣。日文版的作者君島久子是鼎鼎大名的中國文学者・民族學者,日本的中國兒童文學學會代表,總之在日本有名的經典的中國民間故事童書繪本幾乎都出自於君島久子之手,有時候我甚至覺得日本小孩比我們都還熟中國童話。
日本的七夕是在奈良時代由中國傳入日本,結合了日本原有的棚機津女傳說而成。棚機津女傳說的大意是被選中的女性會在7月6日到水邊的織布小屋,一邊織布一邊等神的降臨。織成的衣服是給神明穿的,那天晚上女生就會成為神明的妻子,懷孕,女生也會升格為神。隔天7日傍晚神就會回去,這時在水邊淨身的話,神就會保佑村莊豐收,遠離災禍。
我猜華一版的有豆棚可能是受到棚機津女的影響。這麼說來七夕傳進日本,結合日本的傳說之後又逆輸入回華文世界?我們現在聽到的版本,幾乎都是日本的版本。我拍的另一本是韓國的繪本,當初只是覺得圖滿好看的就買了,當然也是賭氣,別國都有為啥台灣沒有?!我買來也沒認真看過,想說都差不多,但因為看到上面那篇文章,所以我就認真的看了一下,結果作者是法國人?!整個暈倒,看來這本沒啥參考價值,最後還出現日本的習俗,寫許願的「短冊」真的傻爆眼,不過圖畫滿古典美,應該是台灣讀者會喜歡的那種。因為這本毫無參考價值,所以我去查了韓國的七夕傳說,查了幾個都是說七夕源自詩經,也沒有偷羽衣的情節,不過這都是文獻的說明,並非童書中的情節。由此看來,韓國的傳說似乎最原汁原味?!小麥田出版的《給孩子的中國神話故事》中前半段都跟日本的差不多,但最後有提到牛郎織女把喜鵲頭踩禿這件事XD 這段我倒是第一次見到。
以下為韓國民俗大百科中關於牛郎織女(견우직녀)的介紹
牽牛和織女一年相會一次的七夕來歷的故事。每年七夕日,有兩顆隔著銀河的星星的位置變得格外地近,由此產生了牽牛織女故事。中國後漢時期建造的孝堂山石室裡的畫像石上,有畫有牽牛星和織女星的三足烏圖,從中可以推測,此故事起源於前漢以前。春秋戰國時期通過天文觀測發現銀河,《詩經•小雅•大東》則記載有可以推斷故事淵源的詩句。到後漢(25年~220年)末期,兩顆星星分別被擬人化為牽牛星和織女星並創造成故事,到了六朝(265年~589年)時期發展為「織女越過銀河與牽牛相會」的傳說,而這一故事的比較完整的記載最早出現在《荊楚歲時記》。在韓國,江西郡德興裡的高句麗古墓壁畫(408年)上發現織女和牽牛帶著一條狗的畫。
織女是天帝的孫女,擅長織布,勤勞能幹。天帝對孫女倍愛有加,令其與銀河對面名叫河鼓的牧童牽牛結婚。婚後兩人陷入新婚的快樂,變得無比懶惰,天帝大怒,讓兩人重新隔著銀河分開生活,並且每年只能在七月初七見一次面。然而,由於銀河橫在中間,七夕當天兩人也無法相見。烏鵲們可憐兩個人不能見面,便飛到天河,用頭部搭建了一座橋。據說過了七夕烏鵲們的頭頂禿掉是因為搭烏鵲橋。另外,這一天下的雨叫做七夕雨,據傳是牽牛織女喜極而泣流下的眼淚,而第二天早上下的雨是離別時悲傷流下的眼淚。
https://childrenbookmap.blogspot.com/2020/08/double-seventh-day.html
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「高句麗 是 韓國 嗎」的推薦目錄:
- 關於高句麗 是 韓國 嗎 在 火星童書地圖 Facebook 的最佳貼文
- 關於高句麗 是 韓國 嗎 在 MANDY 韓遊記 Facebook 的最佳貼文
- 關於高句麗 是 韓國 嗎 在 SJKen的美食與旅行手札 Facebook 的精選貼文
- 關於高句麗 是 韓國 嗎 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於高句麗 是 韓國 嗎 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於高句麗 是 韓國 嗎 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於高句麗 是 韓國 嗎 在 古代高句丽和现在韩国有关系吗?真是韩国祖宗 - YouTube 的評價
- 關於高句麗 是 韓國 嗎 在 原來遼東半島自古是韓國的領土(第3頁) 的評價
高句麗 是 韓國 嗎 在 MANDY 韓遊記 Facebook 的最佳貼文
|#MANDY韓遊記|百濟考察團7👣
還記得最一開始去的公山城嗎?
百濟熊津時期為了防禦高句麗,而將首都建於三面環山、北臨錦江的公山城,但公山城的地形局限性較高,不利於國家發展,故在國力恢復以後,百濟為了能更壯大而遷都扶餘。
.
最後一站我們來到的是百濟泗沘時期的王宮後花園——扶蘇山城。扶蘇山城其實距離街區並不遠,海拔106m算是滿容易登的山,這次礙於時間關係,我們只走了小段,去看了半地穴式房屋遺址。
雖然扶蘇山城的確空氣清新、風景優美,很適合作為後花園,不過其實它的另一個功能是戰亂時最後防禦的地點,如何可以知道這個功能呢?原因是當時在進行半穴居房屋遺址考古時,於房屋內發現了鎧甲,並於其不遠處發現了燒毀的穀物,推測為當時軍倉的遺址。
這兩個發現佐證了扶蘇山城的軍事功能,回顧這兩天一夜去的景點,我個人覺得扶蘇山城滿山的樹是其中風景最優美的😂可惜不夠時間走遍,我會於圖片中放入扶蘇山城的其他景點介紹,有興趣的話可以看看唷❤️
.
#扶蘇山城 #부소산성
地址:忠清南道扶餘郡扶餘邑扶蘇路15
(충청남도 부여군 부여읍 부소로 15)
開放時間:9:00-17:00
票價:成人 2000韓元/青少年 1100韓元/兒童 1000韓元
#百濟考察團 #百濟文化 #백제문화 #公州 #공주 #益山 #익산 #扶余 #부여 #全羅北道 #전라복도 #忠清南道 #충청남도 #韓國旅行 #韓國自由行 #한국여행 #역사여행
高句麗 是 韓國 嗎 在 SJKen的美食與旅行手札 Facebook 的精選貼文
「浴血圍城88天」--- 愛民如子帶兵帶心,身先士卒驍勇善戰,用兵如神以寡擊眾!
http://petermurphey.pixnet.net/blog/post/226208576
<一分鐘影評>
你,只打有把握的戰嗎? 只要沒死,戰爭不到最後就不算結束!
預定2018年10月12日在台上映的韓國電影「浴血圍城88天」(안시성/Ansi City),由一線當紅高顏值偶像趙寅成、南柱赫與金雪炫,搭配朴星雄、裴晟佑、成東鎰等實力派演員,共同領銜主演,電影故事改編自發生在645年唐太宗率領20萬大軍親征高句麗,原本戰無不勝攻無不克的唐軍,卻意外在這僅有5000老弱殘兵百姓固守的安市城遭到挫敗,唐太宗李世民撤兵返國後更因此鬱鬱寡歡,四年後撒手人寰,這其中的關鍵就在安市城城主高句麗名將楊萬春將軍。
他,愛民如子帶兵帶心,身先士卒驍勇善戰,善於策略用兵如神,三番兩次大挫唐太宗大軍士氣,加上安市城內將士與百姓團結用命,最後以寡擊眾逼退唐朝大軍,電影「浴血圍城88天」(안시성/Ansi City)全片是一場大我與小我,戰爭與愛情的史詩電影,戰爭場面拍得氣勢驚人,加上描繪兄妹母女親情,以及生死與共的同袍情義,讓全片劇情節奏十分緊湊,趙寅成、南柱赫與金雪炫不只高顏值,在片中角色個性鮮明,演出如倒吃甘蔗,輔以星雄、裴晟佑、成東鎰等超強演技派綠葉,讓人看得又激昂又感動,又不失幽默!拍出了融合戰爭與人性,大我與小我的情感輾轉。
浴血圍城88天 안시성/Ansi City/The Great Battle
出 品 國:南韓
語 言:韓語
台灣上映:2018.10.12
類 型:戰爭
片 長:2時16分
級 別:保護級
導 演:青龍獎最佳新導演金光植
主 演:
「金權性內幕」趙寅成飾演安市城城主楊萬春將軍
「騙徒」朴星雄飾演唐太宗李世民
「Live:轄區現場」(TV)裴晟佑飾演楊萬春的得力副將
「舉重妖精金福珠」南柱赫飾演奉淵蓋蘇文秘令準備暗殺楊萬春的太學士思勿
「殺人者的記憶法」金雪炫飾演楊萬春妹妹白荷
高句麗 是 韓國 嗎 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
高句麗 是 韓國 嗎 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
高句麗 是 韓國 嗎 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
高句麗 是 韓國 嗎 在 原來遼東半島自古是韓國的領土(第3頁) 的推薦與評價
中國隋唐年間,高句麗不斷與中國中原政權交戰,國力陷落,668年為唐朝與新羅聯軍所滅。 ... 看起來維基百科好像不是這麼寫的?? 公元前37年,扶余王子朱蒙因與其他王子不和 ... ... <看更多>
高句麗 是 韓國 嗎 在 古代高句丽和现在韩国有关系吗?真是韩国祖宗 - YouTube 的推薦與評價
Comments107. nathaniel Liu. 所以为什么 高句丽 的语言 是 阿尔泰语系的朝鲜语呢? ... <看更多>