影片中的0:40~0:43,旁白用了외모면 외모, 연기면 연기 來形容車藝蓮,
這是個怎麼樣的語法呢?
**[N1(이)면 N1, N2(이)면 N2]
似於我們中文的「要什麼有什麼、說什麼有什麼」的感覺 (ex. 說身材有身材、說臉蛋有臉蛋)
➜ 用於舉例陳列2種以上的東西(主要用於正面句)
Ex. 오빠는 운동이면 운동, 공부면 공부. 다 잘한다.
= 哥哥運動和學習都好。(說運動會運動,學習會學習)
Ex. 서준이 행동이면 행동, 말투면 말투. 다 귀엽다.
= 書俊的動作和語氣都很可愛。(說動作可愛的話動作可愛,說語氣的話語氣可愛)
Ex. 그 국수집은 맛이면 맛, 가격이면 가격. 다 좋아서 자주 가요.
= 那家麵店味道好價格也好。 (說味道的話味道好,說價格的話價格好)
맛이다 中文 在 맛있는음식 먹고 맛있다~~중국어로?!?! #chinese ... - YouTube 的推薦與評價
맛있는음식 먹고 맛있다~~중국어로?!?!♡ #chinese #외국어 #중국어 #中国 #北京大学 #学习 #汉语 #韩国 #吃货 # 中文 #成长 #成功 #上学 #补习. ... <看更多>
맛이다 中文 在 《먹다/맛있다/마시다》請問這三個都是「吃」的意思嗎 的推薦與評價
《석식/저녁/저녁식사》不好意思追加問題這三種解釋都是「晚餐」為什麼韓文同樣解釋卻有不一樣的詞彙呢?連早餐午餐也是才剛學就快被打敗了之後還會有其他類似的嗎? ... <看更多>