#不能旅行的日子
回憶十年前的今天
.
2010 世界盃足球賽總冠軍賽 & 第一次英國遊學旅行
.
你還記得10年前的今天,正在做什麼事情嗎??
.
是不是正在電視機前面看,2020年世界盃足球賽的轉播呢?
.
2010/07/11 在南非約翰尼斯堡正在舉辦,世界盃足球賽總冠軍之戰,對戰的國家是西班牙與荷蘭,正在爭奪總冠軍,最後由西班牙贏得當年度的世界盃
.
.
對我來說,10年前的今天,是人生中很特別的記憶
在這一天,是我人生中,第一次到歐洲旅行,與兩位朋友的三人行到英國倫敦展開將近兩個月的自助遊學之旅
.
2010/07/11,搭乘中華航空從桃園國際機場直飛不中停到英國倫敦希斯洛機場✈️
.
你沒看錯喔,10年前的華航是有直飛英國倫敦,而且是飛到希斯洛機場,跟現在的蓋威克機場不同
不過,隔沒多久就因為這條航線不太賺錢而停飛,就變成長榮航空的中停曼谷的倫敦航線
.
.
🛩
飛行總航程是14小時又40分鐘,從台灣的早上起飛,抵達倫敦依舊還是天亮
.
當年,英文也不太流利,過海關的時候,就直接一疊資料,把當時語言學校寄給我的通知書交給海關人員,他看完之後就放行也沒多問什麼問題
.
.
當時,我們三人就搭乘語言學校幫忙安排的機場接送,把我們三人從機場,分別送到不同的寄宿家庭
.
✍️
#從足球賽開始的寄宿生活
.
.
當我到寄宿家庭的時間已經是傍晚,放好行李之後,也不知道該做什麼事情
初次抵達英國,也不好意思都躲在房間
我就在客廳,跟著我的寄宿家庭HomeMa一起看電視
.
我也非常有印象的是,當年我根本就看不懂足球賽的規則
只能就跟著一起看,也回答不出任何話題
唯一記得的是,當西班牙最後贏得總冠軍的時候,我的HomeMam很開心
.
.
💪💪💪
#英國遊學生活第一天挑戰
.
.
選擇的地方是在倫敦的近郊溫布頓
我的寄宿家庭距離語言學校步行大約需要30-35分鐘,住宿地點到學校之間沒有地鐵可以搭,只有公車
當時,去到英國之前,我就覺得說,這個距離也太遙遠,每天上下學一定得要搭公車才行
.
第一天,我的寄宿家庭HomeMam人還滿好,直接開車載我去到語言學校
一路上,她也很仔細地跟我說,我應該搭什麼公車,有哪幾號公車可以搭,需要搭到哪一站
.
但是,最重要的是,我從頭到尾都聽不懂🥺
唯一知道的是我該搭哪一班公車,但是,該搭到哪裡我根本不知道
.
.
(對了,先插個話,10年前我還沒有網路以及智慧型手機,還只是NOKIA只能玩貪食蛇的那種手機)
所以,根本無法使用網路即時翻譯,完全就是靠感覺去猜😅
.
.
當我第一天結束語言課程的時候,我站在公車站牌附近,光是道路兩邊不同方向我也不知道
最後
我只好用最笨的方法👉
.
打開語言學校入學第一天發的資料當中,有一張學校附近的地圖
我就慢慢找著地圖上面的路名,一條一條路慢慢找,終於找到我的寄宿家庭地址❗️
.
接著,就拿一支筆,慢慢在地圖上畫出學校到住家之間該怎麼走,該在哪個路口轉彎❗️
.
.
以現在10年後來看,兩地之間的步行路線,大該10秒鐘就可以完成,只要輸入起點跟終點,就可以Google很多種路線,而且還會有語音輔助幫你看哪個地方要轉彎
.
我真的就在第一天下課,慢慢地走路回家,花了超過40分鐘的時間才到家😅
.
.
.
✍️
為期將近兩個月的英國倫敦旅居生活,前半段就是在語言學校以及寄宿家庭度過,後半段,我跟兩位朋友,三個人在倫敦租了一間公寓,就在倫敦LongStay到處摸索這座大城市
.
.
🤔
不知道會不會有人好奇,到底這段時間在英國的語言學校學什麼,或是自己住在倫敦都在玩什麼以及每天晚上都自己煮什麼呢~~🤣
.
.
分享我第一天,從語言學校走路回家的沿途照片,當時拍下這些照片,其實只是為了幫自己認路以及記起來
我也從當時出發之前發誓要每天搭公車上下學,變成每天自己走路上下學,去程跟回程都各自花30-35走路
.
還好當時是夏天,天氣很好,每天這樣走路其實也滿舒服的
.
💂♂️你也還記得你的10年前正在做什麼事情嗎?💂♀️
.
對我來說,很希望此時此刻可以再次去英國旅行,尋找10年前的旅行足跡,或許,可以拍下10年前與10年後的對比
但是,因為疫情就只能留在台灣
.
.
.
活動預告:
斜槓旅行 - 關於遊學/打工/獨旅▎9/5(六)晚上 @高雄 旅行養分
https://www.facebook.com/events/709741259752952
2010世界盃舉辦國家 在 水道速男 吳浚鋒 - WU Chun-Feng Facebook 的最佳貼文
「為愛發聲」
2019在台灣的最後一場全國賽事,"全國冬季短水道分齡游泳錦標賽"將在12/12於中正大學登場,該場賽事為近年游泳協會於每年舉辦的唯一短水道賽事。
世界游泳總會FINA在2010年的杜拜短水道世界錦標賽中,加入了4*50 Mixed Freestyle relay 與4*50 Mixed Medley relay,也就是''男女混和自由式接力及混和式接力'',一直到2018年杭州世錦賽,過了八年五屆,速男有幸參與了這類接力賽事,才體會到該項目的刺激性、競爭性與觀賞性,有其特殊地位,不過這項目除了徵選上短水道賽事國家隊外,台灣大部分的選手們似乎無緣親身體驗,非常可惜。
中華民國游泳協會 Chinese Taipei Swimming Association
希望台灣能盡早跟上世界趨勢,將此類項目納入國內賽事,除了10歲以下與11~12歲的選手外,其他年齡層的選手也能在國內參與這項高度競爭的項目。另外長水道世界錦標賽在2015喀山世界錦標賽開始,新增了4*100 Mixed Free and Medley relay,2020東京奧運更是在人數總額管控壓力下,新增了4*100 Mixed Medley relay,而國內三大游泳賽事(全國運動會、全大運及全中運)至今未見此類項目,實在可惜。
#今年底的世界盃巡迴賽杜哈站
陳思綺、陳志明、朱宸平與李彥尼,為我國奪得4*100男女混和式接力~~~~歷史性的接力獎牌🥈🥈🥈🥈
曾經在聚會中聊到這類議題,朋友提到若有此類賽事,純男校和純女校無法參加,好像不太公平,但速男認為這不該是阻礙賽事發展的理由。
#話說附圖的比賽項目下括號那行
#是否多餘😅😅
#以前應該是女800男1500
#截圖自競賽規程
2010世界盃舉辦國家 在 蝦叔跑步 Uncle Shrimp Running Facebook 的最佳貼文
近來項明生主持的節目《明治憑甚麼》大獲好評,我尚未看,但似乎非看不可了。
非常巧合,今個月我介紹的書也是借明治維新以喻今。書名坦白直接,就叫做《日本足球的明治維新》。
趕稿關係,坦白說我在事前沒對此書做太多research,拿起就讀,卻出乎意料地好看。後來好奇到豆瓣看看,果然,書得到相當高的8.1分。(傳送門:https://goo.gl/a8tMYG)
有一點,我沒寫在稿上,但卻不妨在這裡一提:我搜作者應虹霞的資料時,發現此君在大陸頗受爭議。不少網民對他口誅筆伐,說他「漢奸」、「媚日」。
看到這些評語,我更覺得這本書真的值得一讀了,請別因為它是簡體字就錯過。
【吾運動‧吾閱讀】- #蝦叔 蝦叔跑步 Uncle Shrimp Running
《日本足球的明治維新》
作者:應虹霞
「戰後重建日本足球,其難度不亞於在廢墟上重建國家。」
「一如福澤諭吉的思想之於日本明治維新的意義,理念變革和意識先行引發了日本足球職業化這場足球領域的劃時代變革。」
「內田篤人制勝德甲的秘訣,是德國人的鬥志外加日本球員的敏捷性、協調性。」
-----------------------------------------------------------------------
這一篇刊出之時,2019亞洲盃足球賽已到了白熱化階段,而今屆冠軍亦將於2月1日在阿布扎比揭盅。說起至今已舉辦16屆的亞洲盃,曾經四度奪冠的日本可謂這項賽事的最成功球隊。今次為大家介紹的書,亦正是與日本足球發展有關。
《日本足球的明治維新》(下稱《維新》)於2012年出版,作者應虹霞是一名中國體育記者,而她諳熟日語,不時訪問日本教練及球員,對日本足球發展所知甚詳,同時被譽為「日本足球通」,所以她寫的《維新》可說是一部日本足球簡史,由1936年柏林奧運,說到2010年南非世界盃,將日本足球發展呈現讀者眼前。
作者以「明治維新」為書名,明顯意在讚揚日本足球廿年改革成功。我們現在看到J聯賽之盛,看到日本國家隊成為世界盃常客,絕難想像在數十年前它曾經是那麼的業餘。再反觀幾乎與日本同步開始職業化的中國足球,相比之下,兩者發展大相逕庭,情況令人感慨。
原來1936年奧運足球賽中,日本爆大冷擊敗瑞典一役,會影響到十多年後首個奪得諾貝爾的日本科學家?原來J聯賽球隊命名各有深意?原來巴西名宿薛高當年赴日也只是踢乙組球隊?《維新》述說的無數故事,使讀者領略到日本足球有今天的成就絕非倖致,而且足以成為中國足球的殷鑑。它雖然是七年前的作品,但今天看來仍未過時。
筆者簡介:蝦叔,愛寫作,愛運動。期待未來以一雙腳和一枝筆,繼續從體育探索世界。
#新地公益垂直跑 #新鴻基地產 #足球
【Exercise and Read】Uncle Shrimp Running
Meiji Restoration of Japanese Football
Author: Ying Hong-xia
‘Restoring Japanese football after the war was as difficult as rebuilding the country on its ruins.’
‘Similar to the impact of Fukuzawa Yukichi's thoughts on Japan’s Meiji Restoration, conceptual reform and ideology first triggered the epoch-making revolution in the professionalization of Japanese football.’
‘The secret of Atsuto Uchida's success in the Bundesliga is the mix of the German's perseverance plus the agility of Japanese football players.’
-----------------------------------------------------------------------
By the time of the release of this article, the 2019 AFC Asian Cup should have reached a critical stage and this year’s champion will be crowned in Abu Dhabi on 1 February. To date, the Asian Cup has been held 16 times, during which Japan has emerged the most successful team winning the championship four times. The book introduced in this issue also chronicles the overall development of Japanese football.
Meiji Restoration of Japanese Football (referred to as The Restoration) was published in 2012. Author Ying Hong-xia is a Chinese sports journalist, who is also regarded as a ‘Japanese football guru’ because of her mastery of the Japanese language, frequent interviews with Japanese coaches and players as well as her in-depth knowledge about football’s development in Japan. For this reason, her book The Restoration can indeed be considered a brief history of Japanese football, presenting to readers its development all the way from the 1936 Berlin Olympics to the 2010 World Cup in South Africa.
The use of ‘Meiji Restoration’ in the book title is an allegorical reference to Japan’s success in its 20-year football reform. With the flourishing J-League and Japanese national team being the Finalist in the World Cup regularly, it is hard to imagine how Japanese football grew from amateur level to professional a few decades ago. By contrast, the development of Chinese football – which started professionalization at a similar time as Japan – stands in stark opposition to the case of Japan and the situation is indeed disheartening.
Who would have ever thought that the 1936 Olympic football match where Japan pulled off an upset of Sweden would influence the Japanese scientist who won the country’s first Nobel Prize more than a decade later? Who knew that the names of J-League football teams have their own special meanings, and that the legendary Brazilian player Zico once joined Japanese commercial football team in second division only?
Through stories behind these facts as told in The Restoration, readers will realize that Japanese football’s achievements nowadays did not come about through sheer luck, and that the success Japan has achieved can serve as a good example for Chinese football. Although the book was written seven years ago, it still retains relevancy even today.
About the writer: Uncle Shrimp loves reading, writing and athletics, and hopes he can continue exploring the world through sports.