【人生那來那麼多的正能量:Paula Findlay】
Paula Findlay,加拿大職業三鐵選手。去年底曾介紹過她,再快速複習一下,2010年左右是她黃金時期,ITU的霸主,一堆冠軍,但後來消失了幾年,前兩年Challenge Daytona冠軍又再浮出檯面。
這頻道叫Eric Lagerstrom,是Paula的男友,也是職業選手,但成績或知名度都沒有Paula這麼高(但再怎麼不高,也是113km 3h4Xm實力的水準.......)。
這影片,你可以看到一個職業選手滿滿負能量的狀態,從片頭一開始騎車騎到哭,到影片4:40時,一邊跟狗玩,一邊碎唸著不想練、我不想練、我討厭訓練....Eric問他怎麼了?她也不想談!雖然後面還是心不干情不願的去練了,但騎車騎一騎就哭了.....。
當然,其中一個原因是她的腳疲勞性骨折,影響了跑步,雖游與騎車還能練,但心裡一定很急,8月底就是Collins Cup了(就是前兩年的Challenge Daytona,不知道的話,請去我網站查詳細介紹)。
以前有人問過我一個問題,他說他在訓練前,會東摸西摸,搞了半個多小時才肯面對課表,這樣正常嗎?
很正常......。
甚至有時就會有些莫名的情緒低落,不管是心裡抗拒,還是有傷在身影響了訓練進度,或碰上了瓶頸突破不了而挫折,這都很正常,這裡就一個人示範給你看了,而且,越往上練,成績越好者,挫折只會越來越多,負能量也是。
所以影片名稱才取為THE REALITY OF PROFESSIONAL SPORT,這個REALITY取得很好,這才是職業運動員的真實寫照。
那每個人走出憂鬱的方式不同,我倒覺得Paula有個很棒的男友(起碼鏡頭前啦),講話很溫柔,也願放慢陪她騎車,好歹Eric也是職業選手耶,也不會想說,我有自己的課表要練,你自己慢慢騎,我先走囉,掰~
在面對情緒低谷時,有個願意陪著你一起走過去的人,是幸福的呀!
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
2010 world cup冠軍 在 蝦叔跑步 Uncle Shrimp Running Facebook 的最讚貼文
近來項明生主持的節目《明治憑甚麼》大獲好評,我尚未看,但似乎非看不可了。
非常巧合,今個月我介紹的書也是借明治維新以喻今。書名坦白直接,就叫做《日本足球的明治維新》。
趕稿關係,坦白說我在事前沒對此書做太多research,拿起就讀,卻出乎意料地好看。後來好奇到豆瓣看看,果然,書得到相當高的8.1分。(傳送門:https://goo.gl/a8tMYG)
有一點,我沒寫在稿上,但卻不妨在這裡一提:我搜作者應虹霞的資料時,發現此君在大陸頗受爭議。不少網民對他口誅筆伐,說他「漢奸」、「媚日」。
看到這些評語,我更覺得這本書真的值得一讀了,請別因為它是簡體字就錯過。
【吾運動‧吾閱讀】- #蝦叔 蝦叔跑步 Uncle Shrimp Running
《日本足球的明治維新》
作者:應虹霞
「戰後重建日本足球,其難度不亞於在廢墟上重建國家。」
「一如福澤諭吉的思想之於日本明治維新的意義,理念變革和意識先行引發了日本足球職業化這場足球領域的劃時代變革。」
「內田篤人制勝德甲的秘訣,是德國人的鬥志外加日本球員的敏捷性、協調性。」
-----------------------------------------------------------------------
這一篇刊出之時,2019亞洲盃足球賽已到了白熱化階段,而今屆冠軍亦將於2月1日在阿布扎比揭盅。說起至今已舉辦16屆的亞洲盃,曾經四度奪冠的日本可謂這項賽事的最成功球隊。今次為大家介紹的書,亦正是與日本足球發展有關。
《日本足球的明治維新》(下稱《維新》)於2012年出版,作者應虹霞是一名中國體育記者,而她諳熟日語,不時訪問日本教練及球員,對日本足球發展所知甚詳,同時被譽為「日本足球通」,所以她寫的《維新》可說是一部日本足球簡史,由1936年柏林奧運,說到2010年南非世界盃,將日本足球發展呈現讀者眼前。
作者以「明治維新」為書名,明顯意在讚揚日本足球廿年改革成功。我們現在看到J聯賽之盛,看到日本國家隊成為世界盃常客,絕難想像在數十年前它曾經是那麼的業餘。再反觀幾乎與日本同步開始職業化的中國足球,相比之下,兩者發展大相逕庭,情況令人感慨。
原來1936年奧運足球賽中,日本爆大冷擊敗瑞典一役,會影響到十多年後首個奪得諾貝爾的日本科學家?原來J聯賽球隊命名各有深意?原來巴西名宿薛高當年赴日也只是踢乙組球隊?《維新》述說的無數故事,使讀者領略到日本足球有今天的成就絕非倖致,而且足以成為中國足球的殷鑑。它雖然是七年前的作品,但今天看來仍未過時。
筆者簡介:蝦叔,愛寫作,愛運動。期待未來以一雙腳和一枝筆,繼續從體育探索世界。
#新地公益垂直跑 #新鴻基地產 #足球
【Exercise and Read】Uncle Shrimp Running
Meiji Restoration of Japanese Football
Author: Ying Hong-xia
‘Restoring Japanese football after the war was as difficult as rebuilding the country on its ruins.’
‘Similar to the impact of Fukuzawa Yukichi's thoughts on Japan’s Meiji Restoration, conceptual reform and ideology first triggered the epoch-making revolution in the professionalization of Japanese football.’
‘The secret of Atsuto Uchida's success in the Bundesliga is the mix of the German's perseverance plus the agility of Japanese football players.’
-----------------------------------------------------------------------
By the time of the release of this article, the 2019 AFC Asian Cup should have reached a critical stage and this year’s champion will be crowned in Abu Dhabi on 1 February. To date, the Asian Cup has been held 16 times, during which Japan has emerged the most successful team winning the championship four times. The book introduced in this issue also chronicles the overall development of Japanese football.
Meiji Restoration of Japanese Football (referred to as The Restoration) was published in 2012. Author Ying Hong-xia is a Chinese sports journalist, who is also regarded as a ‘Japanese football guru’ because of her mastery of the Japanese language, frequent interviews with Japanese coaches and players as well as her in-depth knowledge about football’s development in Japan. For this reason, her book The Restoration can indeed be considered a brief history of Japanese football, presenting to readers its development all the way from the 1936 Berlin Olympics to the 2010 World Cup in South Africa.
The use of ‘Meiji Restoration’ in the book title is an allegorical reference to Japan’s success in its 20-year football reform. With the flourishing J-League and Japanese national team being the Finalist in the World Cup regularly, it is hard to imagine how Japanese football grew from amateur level to professional a few decades ago. By contrast, the development of Chinese football – which started professionalization at a similar time as Japan – stands in stark opposition to the case of Japan and the situation is indeed disheartening.
Who would have ever thought that the 1936 Olympic football match where Japan pulled off an upset of Sweden would influence the Japanese scientist who won the country’s first Nobel Prize more than a decade later? Who knew that the names of J-League football teams have their own special meanings, and that the legendary Brazilian player Zico once joined Japanese commercial football team in second division only?
Through stories behind these facts as told in The Restoration, readers will realize that Japanese football’s achievements nowadays did not come about through sheer luck, and that the success Japan has achieved can serve as a good example for Chinese football. Although the book was written seven years ago, it still retains relevancy even today.
About the writer: Uncle Shrimp loves reading, writing and athletics, and hopes he can continue exploring the world through sports.
2010 world cup冠軍 在 觀念座標 Facebook 的最佳解答
※ 2018.05.29 體壇《泰晤士報》Kaya Burgess ※
「叛逆」足球世界盃開踢,尋求獨立的國家組隊參賽
2018 年世界盃足球賽的冠軍奬落誰家?巴西、德國、英格蘭等隊可能要先等等,因為圖伯特(西藏)、北賽普勒斯、曼島(Isle of Man)將會搶先角逐此一頭銜。
國際足總(Fifa)所辦的世界盃在俄國開踢之前,「叛逆」世界盃(”rebel" world cup)將先在本週四於倫敦開踢,參與者是來自十六個未受承認的國家、尋求獨立的地區、少數族群、僑居異國的群體,十六個隊伍將代表三億三千四百萬人參賽。
所有參賽的隊伍都不受國際足球總會承認,這意謂著他們都沒有資格跟其他主權國家的足球隊比賽。於是,他們加入了「獨立足球協會聯盟」(Confederation of Independent Football Associations, Conifa),在倫敦郊區、以及各個未加入英超的足球場地舉行比賽。
十六個隊伍中,至少有三十名足球員曾經參加歐洲頂尖足球賽——例如歐洲冠軍聯賽——甚至有一位足球員曾經在南非參與過 2010 年世界盃比賽。
一些參與的隊伍屬於未獲國際承認,但自認為主權獨立的國家,這包括被土耳其統治的北賽普勒斯;被中國管轄、但流亡政府宣布獨立的圖伯特(西藏)。圖伯特的足球隊,在前往英國比賽前,還曾特地前往印度參拜達賴喇嘛,請求祝福。
北賽普勒斯的隊長卡瑪利(Orcun Kamali)表示:「我國國人能支持自己的國家代表隊、球員可以代表我們共和國參賽,是令人感到驕傲的事。足球是讓大家團結起來的橋梁。」
最受看好、具有冠軍相的隊伍是來自北義大利、曾經有過獨立呼聲的帕達尼亞隊(Padania),還有來自美國、加拿大兩國交界、位在北美洲西岸地區的卡斯卡迪亞(Cascadia)。上一屆叛逆世界盃的冠軍得主,則是阿布哈茲(Abkhazia):這是一個位在喬治亞境內,事實上獨立,卻只有少數國家承認的共和國。
帕達尼亞隊的經理郭塔(Marco Gotta)表示:「我們並非想從義大利獨立出來,我們只是個足球隊,只希望球員們可以在世界舞台上與其他人一起競逐。但我希望所有尋求獨立的人,最後都能得償所願。」
其中一個隊伍取名為 EllanVannin,即是曼語的「曼島」(Isle of Man) 之意。曼島還有另外一支足球隊,但在英格蘭足總盃裡,該隊只屬於「郡」的等級。曼島隊的執行總裁,布朗(Malcolm Brown)表示,任何人想要加入他的球隊,必須符合曾經在曼島學校就讀的資格。他又表示,歐洲足總(Uefa)只承認主權國家。他說:「意思是曼島被拒在門外,但是英格蘭、威爾斯、蘇格蘭都不是主權國家,(譯按:卻可以派代表隊參賽),而且曼島有世界上歷史最悠久的連續國會。」
還有一個隊伍是日本聯合韓國隊,他們代表在韓國分裂成南北韓之前,就已經到日本定居的韓裔(朝鮮族)。他們的中場球員,安英學,曾經在 2010 年的南非世界盃賽事中,代表北朝鮮國家隊與巴西對壘,當時觀賽的民眾高達五萬四千人。
Conifa(獨立足球協會聯盟)於 2013 年成立,並在 2014 年、2016 年舉行稱之為世界足球盃(World Football Cup)的賽事,相對之下,國際足總的賽事稱之為世界盃(World Cup)。Conifa 負責支付選手的住宿費用,但他們坐飛機、搭巴士等費用,必須由各隊自行募款。
Conifa 的秘書長杜爾寇(Sascha Düerkop)表示,他們跟國際足總的關係良好,雖然他批評國際足總的資格標準「太亂」:例如直布羅陀隊可以派代表參加世界盃,但曼島不行,但這兩個地方都屬於英國王室的領土。
他表示:「這些隊伍覺得自己被邊緣化,年輕人沒有希望,無法加入國際足總(所承認)的國家代表隊。」他又表示,Conifa 並非支持參賽隊的獨立運動。「我們並不認為讓隊伍來打我們的球賽,就代表我們有特定的政治立場。國際政治很複雜,這我們很清楚。」
本賽事的贊助廠商,是愛爾蘭的賭注公司派迪鮑爾(Paddy Power),所有賽事將在網路上即時播出。負責賽事裁判工作的,是英超聯賽的前任裁判克萊登堡(Mark Clattenburg),他表示,雖然從來沒有在國際足總的世界盃中擔任裁判,但可以擔任 Conifa 的總裁判,「也很棒,與有榮焉」。
https://www.thetimes.co.uk/…/rebel-world-cup-ready-for-kick…
圖:圖伯特(西藏)的足球隊,在前往英國比賽前,特地請達賴喇嘛予以祝福。