9 common phrases you didn't know have dark origin stories
九個擁有不為人知黑暗背景的英文片語
Riding shotgun真的跟霰彈槍有關
"Riding shotgun" is the ideal place to ride during on a road trip. But in the Old West, the person sitting in the passenger seat was required to do a whole lot more than find the perfect radio station.
在現代,riding shotgun指的是汽車上路旅行的理想座位,也就是副駕駛座。在從前的美國西部,副駕駛座上的人要做的可不僅僅是調到一個好電臺那麼簡單。
Stagecoach drivers in the Old West needed a person to literally "ride shotgun." The passenger would carry a shotgun in order to scare off robbers who might want to attack them, according to Reader's Digest.
根據美國雜誌《讀者文摘》的文章表示,過去在美國西部趕馬車的人需要有人在旅行途中保護駕駛。副駕駛座上的人要手持霰彈槍來嚇阻想要攻擊馬車的強盜。
Highway robbery真的是搶劫
Most people would agree that paying $10 for your favorite cup of coffee is highway robbery. But the original definition of highway robbery once meant literally robbing travelers on or near the highway. The first known usage of the phrase was in 1611.
多數人會認同一杯可口的咖啡要價10美元(310元新台幣)是highway robbery(敲竹槓)。但是highway robbery原來的意思就是在公路上或公路附近搶劫旅客。這個片語的使用最早出現於1611年。
Painting the town red來自醉鬼的惡行
For you and your crew, "painting the town red" probably means getting glammed up for a fun night of drinks and dancing. However, the phrase originates from a night out that makes dancing on the bar seem tame.
對你和你的朋友們來說,painting the town red的意思是打扮得光鮮亮麗,晚上出去喝酒、跳舞。但是,這個片語原本的意思比在酒吧跳舞還要勁爆多了。
Back in 1837, the Marquis of Waterford went out for a night of drinking with some of his friends, according to Phrases.org. Afterward, the group went through the streets of a small English town destroying property. They broke windows, knocked over flower pots, and damaged door knockers. But things got really crazy when they got their hands on some red paint and literally painted the town red, including doors, a tollgate, and a swan statue.
http://xn--phrases-901ow6v.org/ 網站的記載,1837年,沃特福德侯爵和幾個朋友夜出喝酒,後來他們經過一個英格蘭小鎮的街道時開始搞破壞:砸碎窗戶、打翻花盆、損壞門環。這些酒鬼拿到了一些紅油漆後,局面就開始失控了,酒鬼們把整個城鎮都塗成了紅色,包括門、一道關卡和一座天鵝雕像。
Pulling someone’s leg並不總是在開玩笑
You probably think that pulling someone's leg is all in good fun. After all, what's the harm in a little joke, right? This commonly used phrase that today means playing an innocent joke meant something a lot more sinister years ago.
你大概以為pulling someone's leg(開某人的玩笑)都很好玩。畢竟,開個小玩笑無傷大雅。這個常用片語在今天的意思是開個沒有惡意的玩笑,但多年前的意思卻邪惡得多了。
Thieves in 18th and 19th Century London would drag their victims to the ground by their legs in order to rob them, according to Phrases.org.
http://xn--phrases-901ow6v.org/ 網站的記載,18和19世紀時,倫敦的小偷會拉住受害人的腿將其拖倒在地,然後搶劫財物。
Paying through the nose北歐海盜真的做得出
You won't be happy if you think you're paying through the nose for something. Although you may feel like you're getting ripped off, at least you get to keep your face intact. The roots of this commonly used idiom come from a brutal tactic of The Dane Vikings of slitting someone's nose from tip to eyebrow if the person refused to pay their tax, according to Grammarist.
如果你覺得自己paying through the nose for something(為某件東西花了很多錢),肯定高興不起來。不過,就算被「剝皮」,至少你的臉是完好無損的。根據Grammarist網站記載,這個常用片語來自於北歐海盜的一種殘酷手段,如果有人拒絕交稅,就將此人的鼻子從鼻頭到眉毛間劃開。
如果有人read you the riot act 那你就有大麻煩了
After your parents "read you the riot act" for breaking curfew, you might have been facing a few weeks in your room without a television. But in 18th Century England, being read the Riot Act meant you could be facing time behind bars.
如果你的父母因為你深夜不歸而read you the riot act(責罰你),你可能將面臨幾星期的禁足,還不能看電視。但是在18世紀的英格蘭,being read the Riot Act(宣讀《暴動法案》)代表著你可能要進監獄。
The Riot Act was implemented in 1715 and stated that the British government could consider any group of 12 or more people a threat to public safety and be ordered to break up, according to Atlas Obscura. Anyone refusing to disperse could be arrested or forcibly removed from the premises.
據Atlas Obscura網站記載,1715年實施的《暴動法案》指出,英國政府將會把任何12人以上的團體視為對公共安全的威脅,並勒令其解散。任何拒絕解散的人將被逮捕或強行驅逐。
Letting the cat out of the bag可能是陰險的行為
Today, "letting the cat out of the bag" is used to mean spilling someone's secret. But one of the supposed origins of the phrase was rooted in deceit.
在現代,letting the cat out of the bag指的是洩露某人的秘密。但該片語的原意和欺騙有關。
Supposedly in Medieval times, farmers would go to markets to purchase pigs. Most of the time, their bag would contain the animal they paid for. But if they bought from a shady dealer, they would open their bag to find an unpleasant surprise - their pricey pig had been swapped for a much less expensive cat.
據說,在中世紀時期,農民會到集市去買豬。大多數時候,這些農民付錢後就會拿到裝在麻袋裡的豬。但如果他們是從不良商販那裡買的,農民打開麻袋後會驚愕地發現高價買來的豬居然被偷龍轉鳳成不值錢多的貓。
But as Mental Floss notes, there are quite a few holes with this theory.
不過,Mental Floss網站指出,這一說法漏洞百出。
Baker's dozen是為了查驗麵包師傅的誠信
You may be thankful to count on that 13th roll in your baker's dozen, but you can think a rather sinister rule for its creation.
從麵包師傅那裡買了一打麵包,結果一數有13個,你可能會挺感激的,但是baker's dozen的起源卻和一條殘忍的規定有關。
It all traces back to a 13th-century British rule called the Assize of Bread and Ale. The rule stated that if bakers were caught selling smaller or low-quality bread to customers, they could have their hands chopped off.
這要追溯到13世紀英國一項名為《麵包和麥酒法令》的法規。這條法規規定,如果麵包師傅被發現賣給顧客不足量或劣質的麵包,這些師傅們的雙手就會被剁掉。
That's why it was just easier to throw a 13th piece into the pile — thus creating the baker's dozen.
所以往一打麵包裡多放一個就更保險一些,於是,麵包師傅的一打(baker's dozen)就成了13個。
Meeting a deadline曾經真的是「死線」
When you get that big report to your boss on time, "meeting a deadline" is a good thing. But the phrase was coined during the American Civil War and had some deadly consequences.
如果你準時將重要報告交給領導,meeting a deadline就是好事。但這個片語是在美國南北戰爭期間被發明的,當時可是會招來致命的後果。
The deadline was apparently a line inside of the area where Federal prisoners of war were kept. If a prisoner attempted to cross the line, they would be shot, according to Bloomsbury International.
布魯姆斯伯里國際英語學校稱,很顯然,deadline是聯邦監獄中戰犯關押區內的一條線。如果有犯人試圖越過這條線,他們就會被槍斃。
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#成人英文
#高中英文
#多益家教班
#商用英文
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「just roll over 意思」的推薦目錄:
- 關於just roll over 意思 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳解答
- 關於just roll over 意思 在 筆尖溫度 Facebook 的最佳解答
- 關於just roll over 意思 在 唱針在溝槽 Needle in that Groove Facebook 的最佳解答
- 關於just roll over 意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於just roll over 意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於just roll over 意思 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於just roll over 意思 在 常春藤英語- 【英語放大鏡】捲起衣袖來賣力學英文吧! 的評價
- 關於just roll over 意思 在 rollover中文解釋2022-精選在Instagram/IG照片/Dcard上的焦點 ... 的評價
- 關於just roll over 意思 在 LANY - Roll Over, Baby 中文歌詞 翻譯 (Lyrics) - YouTube 的評價
just roll over 意思 在 筆尖溫度 Facebook 的最佳解答
【筆尖碎碎念】😜
有經營粉絲團的朋友,一定都有感覺,
2017年中過後,觸及率都有一定程度的下降....😓
原來FB的演算法在CEO馬克的宣示下,
未來將以朋友、家人👫的社交貼文為主,
意思是粉絲團貼文在動態牆上的比例將會降低。
作為一個使用者,我覺得這是好的方向,
要不然我個人的動態牆都快被一些媒體新聞淹沒了,
但作為一個粉絲團的版主可就苦惱了,
這樣的改變意味著作品的機率降低了....📉
因應這樣的趨勢與改變,
如果你想要多看 筆尖溫度 的教學與作品貼文,
有兩個方法你可以做👇
1. 點選粉絲頁上方" 追蹤中 "的按紐,設定為"搶先看"!然後如果看到貼文的時多互動一下,按個讚、留言或分享。
2. 關注訂閱 筆尖溫度 其他社群的頻道:
Instagram ( 照片與短片為主 )
👉 https://www.instagram.com/nib01tw/
痞客邦 ( 有比較詳細的圖片步驟解說 )
👉 https://goo.gl/mLa3qf
微博 ( 以簡體字發表 )
👉 https://goo.gl/VwBZ8k
Youtube頻道 ( 可收看高畫質影音 )
👉 https://goo.gl/HEu2JB
筆尖溫度社團 ( 討論分享大家的作品 )
👉 https://goo.gl/67NczW
#碎碎念 #筆尖溫度
One of our big focus areas for 2018 is making sure the time we all spend on Facebook is time well spent.
We built Facebook to help people stay connected and bring us closer together with the people that matter to us. That's why we've always put friends and family at the core of the experience. Research shows that strengthening our relationships improves our well-being and happiness.
But recently we've gotten feedback from our community that public content -- posts from businesses, brands and media -- is crowding out the personal moments that lead us to connect more with each other.
It's easy to understand how we got here. Video and other public content have exploded on Facebook in the past couple of years. Since there's more public content than posts from your friends and family, the balance of what's in News Feed has shifted away from the most important thing Facebook can do -- help us connect with each other.
We feel a responsibility to make sure our services aren’t just fun to use, but also good for people's well-being. So we've studied this trend carefully by looking at the academic research and doing our own research with leading experts at universities.
The research shows that when we use social media to connect with people we care about, it can be good for our well-being. We can feel more connected and less lonely, and that correlates with long term measures of happiness and health. On the other hand, passively reading articles or watching videos -- even if they're entertaining or informative -- may not be as good.
Based on this, we're making a major change to how we build Facebook. I'm changing the goal I give our product teams from focusing on helping you find relevant content to helping you have more meaningful social interactions.
We started making changes in this direction last year, but it will take months for this new focus to make its way through all our products. The first changes you'll see will be in News Feed, where you can expect to see more from your friends, family and groups.
As we roll this out, you'll see less public content like posts from businesses, brands, and media. And the public content you see more will be held to the same standard -- it should encourage meaningful interactions between people.
For example, there are many tight-knit communities around TV shows and sports teams. We've seen people interact way more around live videos than regular ones. Some news helps start conversations on important issues. But too often today, watching video, reading news or getting a page update is just a passive experience.
Now, I want to be clear: by making these changes, I expect the time people spend on Facebook and some measures of engagement will go down. But I also expect the time you do spend on Facebook will be more valuable. And if we do the right thing, I believe that will be good for our community and our business over the long term too.
At its best, Facebook has always been about personal connections. By focusing on bringing people closer together -- whether it's with family and friends, or around important moments in the world -- we can help make sure that Facebook is time well spent.
just roll over 意思 在 唱針在溝槽 Needle in that Groove Facebook 的最佳解答
當國外一片叫好對新科技phase歡呼中,DJ Rob Swift提出了不同的思考方向。
猜想他也不是全然反對,因為他也用Rane62跟djm-s9等數位產品。他的說法在於大家太容易隨便就接受了新科技取代人工這件事然後沒有疑問思考。「我沒聽說一個吉他手會抱怨他的琴弦一直壞掉需要換,他只是繼續換掉它然後繼續演奏」然後他舉了影片當例子,DJ Aladdin在比賽中左右交換時唱針多次跳針,通常這樣會搞亂原本既定的段子難以處理而亂掉內容,但Aladdin馬上用經驗跟記憶去判斷唱針大約跳針的位置且很快的用不同風格改變演出的內容,而且最後完成極美好的90秒旅程。
2000年後科技跳躍至電腦控制器跟各式樣的樂器跟DJ數位門檻降低,完全不需任何技術即可使用,至今2018更多厲害不費工的器具誕生不該只是為了服務商業跟讓一般人去消費玩耍,這些器材公司這些年來漸漸的沒有尊重DJ或音樂人來設計產品,而是強迫他們來為自己設計的產品代言,說實在這些產品大都缺乏了真正的DJ創意精神或音樂概念而且功能都很糟很表面功夫。
如果只是有錢跟圖方便,就算是擁有了多少台先進鼓機樂器合成器跟數位DJ器材,在演出大家看起來都一樣很沒意思。
I've been quiet all weekend about phase. Actually, practicing silence has been my method of operation as of late when it comes to the corny DJ shit I be seeing from so many of y'all. But this morning I woke up to a video of a guy lifting a control record off the turntable with that phase gadget still attached to it, making a mockery of scratching to be honest, and I just couldn't fight off the compulsion to speak my peace on the subject.
People are so removed from the truer days of DJing they get easily sucked into technology hype. The DJs I see salivating as they look on while one of their DJ heroes is testing out the product will never be remembered or respected for the new DJ software being pumped into the scene by corporations that honestly care more about getting your money than whether or not you're developing your skills. The only true path to building and cementing your legacy in this art is down a one-way road called Practice Street.
It's to the point now where soon muhfuggas are just gon' be like... "Fuck it, I'm cool wit' letting technology do all the work for me. This way things can sound perfect and we don't have to worry about needles breaking or any of the stuff that DJs naturally deal with."
*I've never in my life heard of a guitar playing bitching about his guitar strings breaking. Dude just replaces it and continues playing.
Here's rare footage of DJ Aladdin's first round set in the 1989 New Music Seminar for World Supremacy. The beauty within the 90 seconds you're about to see/hear lie within this routine's imperfections.
Timeline
0:13 - Aladdin releases the right turntable and starts his 90 second round.
0:15 - Aladdin begins to obliterate the left turntable with some of the most aggressive scratches I've ever heard him execute in all his battles. *I think the sound he chose to manipulate (the word "Goes" from Orbit's "The Beat Goes") plays a major roll in his cuts sharpness.
0:29 - By now, Aladdin swaps over to the right turntable and starts going back and forth between both decks. Prepping to showcasing his "Juggling" abilities.
0:38 - Aladdin launches the right turntable and it skips on him.
0:41 - Once more Aladdin sets up to launch the right turntable and it skips for a 2nd time. It's obvious by now he's trying to "Juggle" the words "BEAT GOES" on both turntables but something is wrong with the right deck.
0:44 through 0:47 - You see Aladdin feverishly trying to launch the right table from the start point he intends but it refuses to cooperate. (*See 0:43: Aladdin gives the right deck a quick glance. He knows something is wrong).
0:48 - You could tell that as Aladdin is trying to trouble shoot the issue he's having with the right turntable he realizes he's running out of time in the round and needs to act fast before the buzzard signaling the round is over is heard.
0:50 - As Aladdin jumps back into some scratches on the left turntable he decides "...to hell with this" and stops the faulty deck's platter and commences to coax an entirely new rhythm from the left turntable. He rides the left table for 24 seconds!!!
1:14 - Aladdin moves back to the left turntable in one last ditch attempt to get that side of his set up to cooperate but to no avail.
1:21 - Aladdin jumps right back to the good ol' reliable left turnable, sets himself up, stops the right platter and improvises a clever escape out of a challenging first round.
I've witnessed my share of DJ battles and I can genuinely say this is one of the most exciting rounds of any competition I've seen. Not so much because Aladdin did something out of this planet or anything. It was that we were able to see an expert in his craft spontaneously figure out a way to work around the technical difficulties he experienced in his round. I so miss that rawness man. I've seen battle DJs cave in to that tension and end their round early. But when you're the pedigree of an Aladdin, you stay cool, calm and collected and rise to the occasion and figure out a way create magic anyway!
That coolness, that calmness, the skill you see in this video was cultivated from years of walking down Practice Street. I suggest a lot of y'all take a stroll down that road. You'll find yourselves there.
just roll over 意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
just roll over 意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
just roll over 意思 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
just roll over 意思 在 rollover中文解釋2022-精選在Instagram/IG照片/Dcard上的焦點 ... 的推薦與評價
提供just roll over意思相關PTT/Dcard文章,想要了解更多loan rollover中文、roll over歌、Rollover meaning有關電玩與手遊文章或書籍, . ... <看更多>
just roll over 意思 在 LANY - Roll Over, Baby 中文歌詞 翻譯 (Lyrics) - YouTube 的推薦與評價
LANY - Roll Over, Baby 中文歌詞 翻譯 (Lyrics). 696 views696 views ... The Video is just for translation practicing, non-profit use. ... <看更多>
just roll over 意思 在 常春藤英語- 【英語放大鏡】捲起衣袖來賣力學英文吧! 的推薦與評價
本文中的片語roll on,意思是「#時光流逝;#繼續前進」 As the school day rolled on, Nelson became ... If you want to get something done, just roll up your ... <看更多>