學英文
"tang ping" = "lying flat" =
//...not overworking, being content with more attainable achievements and allowing time to unwind//
(唔好過度工作,達成嗰啲做到嘅目標,比自己多啲輕鬆嘅時間。)
睇到《BBC》嘅翻譯同講解,work life balance 心靈雞湯黎喎,點解"tang ping still get bullet"?
#躺也不是坐也不是站也不是
原文:
《BBC》China's new 'tang ping' trend aims to highlight pressures of work culture
https://www.bbc.co.uk/news/world-asia-china-57348406
***************************************
每日更新乞兒兜Patreon:
https://www.patreon.com/goodbyehkhellouk
MeWe:https://mewe.com/p/goodbyehkhellouk
Twitter:@ByeHKHiUK
IG:@goodbyehkhellouk
最近更新:
反咗面嘅英美「鬧交王」,為病毒「索償」同日重鎚出擊
https://bit.ly/3fKJ52x
英國傳媒深入緬甸邊境,訪問城市示威接受軍訓情況
https://bit.ly/3uQnlq9
英國名嘴Piers Morgan訪問工黨黨魁,政治公關無用小知識
https://bit.ly/2STfvPz
加拿大黑歷史驗證,文化滅絕只需要三代
https://bit.ly/3vLyJVD
君主立憲政治中立嘅皇室,訪問蘇格蘭嘅「政治任務」
https://bit.ly/3fEARca
***************************************
Search
lying flat china 在 Unlike Taiwan and the US, the price of lying flat is too high for ... 的推薦與評價
Lying flat, or tang ping in Chinese describes a phenomenon among young people who, instead of striving for higher pay and social status in ... ... <看更多>