《此情此恨成追憶》我們的敵人不是人,是人的思想
埃絲特·貝哈拉諾 (Esther Bejarano) 過世。她是納粹奧斯威辛集中營組建的管弦樂隊的最後倖存者之一,享年 96 歲。
集中營管弦樂隊由 40 名女囚犯組成,每當猶太囚犯一早起來,如動物般被趕著做苦工,或是一列新火車載著又一群被逮捕的猶太人抵達時,她都必須在旁,賣力演奏音樂。
晚年,她致力於確保世界不能忘記大屠殺。不能忘記種族滅絕,不能遺忘族群主義之害。
貝哈拉諾的姐姐和父母在納粹集中營中被殺害。18 歲時,她送到奧斯威辛集中營,每日背著沉重的石頭做苦工。
一天,她發現軍警衛正在尋找手風琴手加入管弦樂隊。儘管不知如何演奏樂器,她自願參加。
她回憶起奧斯威辛女子管弦樂團必須為新來的人演奏,目視一切悲痛,親眼看著族人的一個一個隨時餓死、累死倒下,還有送入瓦斯室集體活活燒死的慘烈⋯⋯但即使悲劇已重如巨石,她們的演奏,不能停止。
在音符飄揚時,「你知道他們正在被毒死,而你所能做的就是站在那裡演奏」。
手拉著風琴,狠狠地用力,願一切痛苦趕緊結束,不再知覺。願上帝賜他死亡,儘速,快一點,脫離折磨。
2014 年她告訴德國之聲,那時候她體驗了死亡的偉大。
她最終被轉移至拉文斯布呂克婦女集中營,在那裡她設法逃脫。
埃絲特·貝哈拉諾在奧斯維辛集中營能倖存下來,只因為她在營地的管弦樂隊中演奏手風琴。
二戰之後,她將自己的一生獻給了音樂以及反對種族主義和反猶太主義的鬥爭。
第二次世界大戰結束後,她前往以色列並成為一名歌手,1960 年她返回了熟悉又傷心的德國。
她的餘生致力於教育人們了解什麼是大屠殺,以及仇外心理是多麼可怕的思想。
德國外交部長海科·馬斯在她週六去世時,致上悼念:貝哈拉諾是反對種族主義和反猶太主義的重要聲音。
貝哈拉諾與朋友共同創立國際奧斯威辛委員會。她有時候還會與她的孩子們一起表演,有一個名為 Confidence 的樂隊中,演奏猶太抵抗歌曲。
「這是我惟一的復仇。我去學校,我告訴人們當時發生的事情。我們的敵人不是人,是人的思想。我希望大屠殺的事,再也不要發生。」
Esther Bejarano: Auschwitz orchestra member dies https://www.bbc.co.uk/news/world-europe-57791259
加拿大國寶級詩人、音樂家Leonard Cohen ,曾經聽聞她的故事,寫下:Dance Me To The End Of Love。
https://m.youtube.com/watch?v=NGorjBVag0I
歌詞如下:
Dance me to your beauty with a burning violin
舞吧 以此致敬你的美麗 伴著燃燒提琴
Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in
舞吧 直到恐慌銷聲匿跡 我被安全收起
Lift me like an olive branch and be my homeward dove
把我像橄欖枝般高舉 我的歸途白鴿引領
Dance me to the end of love
舞吧 直到此情成追憶
Dance me to the end of love
舞吧 直到此情成追憶
Let me see your beauty when the witnesses are gone
讓我目睹你的美麗 當衆人的目光轉移
Let me feel you moving like they do in Babylon
讓我感受你舉手投足 仍如古巴比倫之民
Show me slowly what I only know the limits of
慢慢為我揭露 那些我向來不懂的禁忌
Dance me to the end of love
舞吧 直到此情成追憶
Dance me to the end of love
舞吧 直到此情成追憶
Dance me to the wedding now, dance me on and on
舞吧 向婚禮致意 舞,舞,不停
Dance me very tenderly and dance me very long
舞吧 溫柔地 舞至天明
We're both of us beneath our love, we're both of us above
在愛面前 我們卑微 我們神氣
Dance me to the end of love
舞吧 直到此情成追憶
Dance me to the end of love
舞吧 直到此情成追憶
Dance me to the children who are asking to be born
舞吧 敬那些期待出生的小生命
Dance me through the curtains that our kisses have outworn
舞吧 穿梭帷幔 我們以吻面對蹂躪
Raise a tent of shelter now, though every thread is torn
搭起帳篷 遮風 避雨 即使布料已殘破疏稀
Dance me to the end of love
舞吧 直到此情成追憶
Dance me to your beauty with a burning violin
舞吧 以此致敬你的美麗 伴隨燃燒的提琴
Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in
舞吧 直到恐慌銷聲匿跡 我被安全收起
Touch me with your naked hand or touch me with your glove
觸碰我 以你赤裸裸的掌心 或者你的手套
Dance me to the end of love
舞吧 直到此情成追憶
Dance me to the end of love
舞吧 直到此情成追憶
Dance me to the end of love
舞吧 直到此情成追憶
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅王大喜,也在其Youtube影片中提到,2021/05/28音樂及生命紀實上碼 Alchemist Riddle、 The memory, doesn’t belong The missing part, Burning from the ground, There is a color, Love yourself, Everyda...
above反義詞 在 范疇文集 Facebook 的最讚貼文
台灣最大公約數 – 反共去統不反中
The True Common Denominator of Taiwan
我察覺到一個新的台灣共識(最大公約數)正在成形,而且已經接近完成。雖然許多人還沒意識到這點,也還有一些人尚處在無感、或雖然有感但心理上拒絕的階段。
I sensed a New Taiwan Consensus is forming and near completion, although many are still not fully aware of it, some at the psychological stage of ignoring it and some even in total denial .
這新共識可以用三個原素的一句話來總結:反共、去統、不反中國平民。三元素環環相扣,構成了一個具有主旋律的直白命題:那些已經把台灣視為自己家鄉的人,已經把台灣當成一個與他方無涉的主體。
This New Consensus can be summarized in one expression with three parallel elements: opposing communism, de-unification and neutralness toward Chinese civilians. These three elements constitute an organic whole with a common theme that simply says, people who took Taiwan as their home deemed themselves as one distinct entity .
為了讓人們充分理解這三元素的意義,需要做一些進一步闡釋。我們這就開始。
I understand some elaboration may be needed to allow the three elements to be fully appreciated, especially the third one. Let me begin.
1. 反共。台灣其實並沒有那麼反對自由的社會主義;事實上,台灣社會本身在日常生活型態中就含有明顯的自由社會主義的痕跡。但是,台灣絕不會容忍社會主義精神脫序到共產主義的地步。若然,那種社會主義就是敵人,沒有討論的餘地。台灣海峽彼岸的中國共產黨(CCP),就屬於這一類。
1. Opposing Communism – Taiwan is not that much against liberal socialism. In fact,there is a rather obvious strain of it already existing in its social life. However, Taiwan would not tolerate socialism when carried away to the extent of communism, and would take it as enemy. Period. Chinese Communist Party (CCP) on the other end of the Strait falls into this category.
2. 去統。在台灣,不但老一輩了解中共天天掛在嘴邊玩弄的「統一」,只不過是其用來維持政權、控制已經被洗過腦平民的一種虛偽口號,而年輕一輩只會以荒謬視之。因而,此處並沒有用過去的「反統」一詞,而是用「去統」,表示了一種將「統一」概念徹底由腦中去除的意思。就像「大掃除」的意思一樣,老早就該扔掉的東西就把它扔掉。
2. De-Unification – Not only do the older generations realize that the jingling of
“unification” of the CCP is just a bogus slogan for upholding its regime’s control
over the brain-washed civilians, the young generation of Taiwan simply finds the
slogan ridiculous. Therefore, rather than using the term “anti-Unification” as people used to do in the past, I think “De-Unification” – the unshackling of the very idea of unification, as one can relate with the word “de-clutter”- is a better suited term.
3. 不反中,指的是對中國平民保持中性的態度。過去三年間,包括我自己以及國際輿論,已經破除了那個存在已久的迷思 – 中共CCP就等同中國。情況根本不是這樣的。中共不等同中國,更不用說等同中國人民了。中共是一個具有9千8百萬黨員的巨大政黨,但那只是住在那塊土地上的14億人當中的7%。
3. Neutralness towards Chinese Civilians – In the past three years, people in Taiwan including myself, as well as the international community, have debunked the long-existed myth that CCP Is China. No, far from it. CCP is NOT equivalent to China, let alone the Chinese people. CCP is a huge party of 98 million members and that accounts for only 7% of the 1.4 billion Chinese people living on that landmass.
簡單的算數就可以呈現真相。對任何國家,如果僅佔7%的人口可以在政治上完全控制100%的人口,唯一的可能就是實施殘酷暴力或通過暴力改變人的頭腦。
Simple math would tell the truth. In any nation, when 7% of the population politically controls 100% of the population, it would be an impossibility unless by brutal violence or total brain coercion.
中國平民本身就是受害者。其他的國家,不應該膝蓋反應式的把受害者視為天生就是邪惡的。因此,無論在心態上還是現實地緣政治考慮下,台灣社會都應該把「必反」這詞留給共產黨而不是受害的平民。
Therefore, considering the Chinese civilians are victims themselves, people from other parts of the world should not act in a knee-jerk way towards the ordinary, victimized Chinese Civilians as if they are born evil. Either under a proper mindset or the practicality associated with geopolitics, Taiwanese society should and is starting to understand this point. “Anti-“ is an attitude reserved for CCP and not intrinsically for the ordinary and mostly victimized civilians.
這才是台灣的最大公約數。然而,為了選票的政治人物及民調機構拖累了台灣。每年每月的民調都在問早已失效的問題:你偏藍還是偏綠?你贊成獨立還是統一?
Putting together the above three Elements, thus there is the New Taiwan Consensus. What’s falling behind and dragging Taiwan’s feet, are the ballot-hungry politicians and the various outdated polling agencies. They do so many so-called popular surveys every year, sometimes monthly. And they stick to the long invalid way of setting up their survey questions: Are you favoring Green (DPP) or Blue(KMT)? Are you pro-independent or Pro-unification?
這種自我設限或自我審查的問法,使得其他國家以為台灣是個分裂社會。
This kind of self-confined or self-censored surveys leave other nations the impression that Taiwan is a split society, Green or Blue, Independence or unification etc.
台灣這種導致外人認為台灣是個分裂國家的作法,實在愚蠢。如果問的問題對,台灣是沒有分裂的。例如,如果將「你贊不贊成獨立」改為「你反共不反共」,結果肯定是98%以上。
It’s such a foolish thing to do for Taiwan itself misleading outsiders into deeming Taiwan as a split country. There is absolutely no split should the right questions be asked in the surveys. For example, had the question been changed from “Are you pro-independence or anti-independence” into “Are you pro-communism or anti-communism”,then the result would have been a clear-cut 98% or even 99.5% towards “anti”.
若問「你是反中國共產黨還是反中國老百姓」,前者不會低於80%,後者不會高於20%。
Now, try this further question: “Are you anti-Chinese Communist Party, or anti-Chinese common people”, my guess is the former gets at least 80% and the latter gets 20% at most.
第三個問題:「你願不願意被共產黨統治」,保證結果是99.9%的「不願意」。
The third question: “Would you be willing to live under the Communist Rule”? That would guarantee a resounding NO answer of 99.9%.
這就是新台灣共識、社會的最大公約數,應該向世界大聲、清楚、不含糊的說出來。
This is exactly how the New Taiwan Consensus looks like – the true common denominator among a seemingly divided Taiwan. And the New Taiwan Consensus should be articulated to the rest of the world, no vagueness, no grey area and unambiguously.
不信的話,可以用上述問題做幾次民調。而且我保證,在不久的將來,所有民主國家都會端出類似「台灣共識」的政策原則。
For any surveyor or politician who still has doubts about this New Taiwan Consensus, he or she can just conduct new surveys with questions suggested as above. And, I myself am convinced, in a not-so-distant future, all democratic countries on the planet would issue national policies based on guidelines similar to the New Taiwan Consensus, for the goodness of their respective countries.
所以,台灣為什麼不這樣做呢?這可是台灣展示世界政治領導力的機會啊!
So, Hey, Taiwan! Why not put a thrust on this Taiwan Consensus to the world by publicizing it unambiguously and show some political leadership, just for once?
後記:以雙語向全球發聲,將是我接下致力的方向。所使用的這兩種文字,涵蓋了35億人口,接近地球的一半人數。這個行動,將以 「前哨預策」網站 為核心基地,其他的社交媒體,只要有傳播力道,都會被用為衛星來做整體運作。
個人的思考、判斷不一定對,您也不見得同意,但是,我保證這平台中的每一句話都是獨立的、出自內心的。而今天的台灣,乃至於世界,最缺的就是突破傳統成見、不受黨派左右、同時又知錯能改的獨立思考力量。不知您是否同意?
「前哨預策」平台將分為三步走:內容平台 – 互動平台 – 行動平台。剛誕生的它,當前還只是個內容平台,但達到一定數量的會員支持後,將加入各種新媒體形式,與會員就重要議題互動,並以「達成不同意見之間的最大公約數」為目標。一旦在會員內部形成「最大公約數」後,就構成了行動的基礎。至於行動的形式,也由願意推動或參與的會員決定。
此平台婉拒任何政黨、政府的贊助,只接受個人會員或企業會員的贊助;所有收入及贊助,均將用於「讓台灣更好」的事務上,以及推動、發揮台灣作為東亞及世界的「關鍵少數」的槓桿角色,為人類下一波文明做出量力而為的貢獻。
我只能說,十年來的不斷保持獨立,希望能換得您對「不受任何政黨、政府左右」這一點點價值的認同。
范疇
謹上
於台灣
首頁鏈接: InsightFan.com
訂閱鏈接: https://www.insightfan.com/membershipspricing/
above反義詞 在 Facebook 的最佳解答
(轉)
【有關司法機構被官營媒體攻擊的聲明】
《人民日報》於2020年12月27日發表一篇抨擊香港法院在一宗涉及知名人士的案件中批准被告人保釋的評論文章,而文章發表的時候該獲准保釋的決定已進入上訴程序,我們就此表示嚴重關注。文章攻擊法院的判決,並形容《蘋果日報》創辦人黎智英「惡名昭彰,極度危險」,以及是「亂港禍首」。該報斷言在黎智英案中,不准保釋須是前設的常規,並要求司法機構「作出正確選擇」。文章又認為已經有足夠證據顯示黎智英已觸犯國安法第55條,該條訂明某些案件可以移交中國大陸審訊。當上訴委員會將於2020年12月31日就政府申請上訴許可召開聆訊,由國家政權控制和營運的報章刊登該篇評論文章,令人尤其擔心及被視為是試圖干預我們獨立的司法機關的程序公義。
作為致力守護長久以來珍而重之的法治和司法獨立的法律執業者,我們認為有責任提出以下關注,並以個人名義僅此聲明:
1、 官營媒體對司法機關毫無基礎的攻擊應當停止
在數位親建制人士及官方控制和營運的媒體 - 包括《文匯報》及《大公報》- 要求「司法改革」及嘲諷「黃官」的日益壓力下,出現上述評論文章,我們深表憂慮。我們注意到司法機構自今年9月以來,已就對其日趨激烈的攻擊發表了四份聲明。
誠然,公眾有權討論及評論法院的裁決及其根據的事實及法律,惟討論不應流於憑空論斷、政治抹黑,或企圖向法院就某些案件的裁決施加壓力,否則公眾對司法機構的聲譽、專業和獨立勢必受到嚴重破壞。特別是《人民日報》刊登的評論文章,會被視為明顯地向法院將要審理的案件施加壓力,此舉可以是違反審理中的案件不應評論的原則,以及有損公平審訊。這些攻擊應當立即停止。
我們亦呼籲律政司採取行動,維護司法機構免受官方控制或營運的媒體作出毫無基礎和不實指控。正如高浩文法官在其判詞中指出,「在普通法司法管轄區,例如香港,傳統上法官和司法機構是不會公開地就針對其裁決和個人而作出的不公平和不適當的批評為自己辯護,而傳統上負責律政的官員則有責任反駁錯誤的指控,以維護司法機構和個別法官。」
2、 公平審訊及無罪假定
不論如何解讀,香港特區政府有法律責任保護每一位香港居民的基本權利不受侵犯,包括公平審訊的權利。我們質疑一旦涉嫌觸犯國安法第55條下,該等權利是否仍然受到保障。理由有兩方面:第一,我們質疑中國大陸在刑事審訊的程序中,對公平審訊是否有足夠的保障,那是由於中國尚未落實《公民與政治權利國際公約》,這亦是長久以來為人詬病。第二,12名香港居民於2020年12月28日在深圳鹽田法院受審的案件,沒有公開審訊,他們亦沒有權選擇他們委託的法律代表,令人質疑香港特區政府有否履行其法律責任。
上述關注,反映國安法無法為被告人提供足夠的基本人權保障,並在法律上存在很多不確定性。正如英國最高法院院長賓漢(Lord Bingham)在其著作《The Rule of Law》中說明,法治的核心是在一個地方裡,所有不論屬公共或私人的個人和機構,都必須受法律的約束及保障,而法律必須是公開和預先頒佈,以及由法院公開執行。因此,我們促請有關當局嚴格遵守法治原則,自我約束,以及謹慎運用國安法賦予的權力。
帝理邁
林洋鋐
彭皓昕
蔡頴德
黃耀初
2020年12月30日
【Statement on Continuous Attacks on the Judiciary and
Art. 55 of the National Security Law】
We note with grave concern that on 27 December 2020, l the People’s Daily published anr editorial piece criticizing a decision in respect of a bail application that is currently subject to an ongoing appeal. In attacking the judicial decisions in Apple Daily founder, Mr Jimmy Lai Chee-yin’s case, the People’s Daily has labelled him as a “notorious and extremely dangerous” and an “insurgent”. It added that the presumption against bail should be the norm in cases such as Lai’s and urged the judiciary to “make the right decision”. The commentary further claimed that there were sufficient grounds in Mr Lai’s case for invoking Article 55 of the National Security Law (NSL) - which allows certain cases to be transferred to Mainland China for trial. This type of commentary appearing in a newspaper run/controlled by the Central Government, when the Appeals Committee would soon be hearing the Hong Kong Government’s application for leave to appeal on 31 December 2020, is particularly worrying and borders on an attempt to interfere with the due administration of justice by Hong Kong’s independent judiciary.
We, the undersigned, in our personal capacity and as lawyers committed to safeguarding the Rule of Law and the independence of judiciary, we feel duty bound to draw attention to the following matters:
(1) Unfounded attacks against the judiciary by state-run/controlled media should cease
The above-mentioned commentary was made amid intensifying calls for “judicial reform” and deriding “yellow judges” from various pro-establishment figures and state-run/controlled media, including Wen Wei Po and Tai Kung Po. To that end, we note that the judiciary has had to issue a total of four statements since September this year, in light of the intensifying attacks mounted against it.
Whilst members of the public have the right to discuss and comment on court rulings for reasons grounded on fact or law, such discussion should not cross into bare assertions, imputations of political bias, or attempts to put pressure on the Judiciary to decide specific cases in a particular manner. Otherwise, public confidence in the integrity, professionalism and independence of the judiciary would be seriously undermined. Notably, the commentary published by People’s Daily, could be perceived as putting pressure on the judiciary to decide a pending case in a particular manner, which breaches the sub judice rule and could prejudice the accused’s right to a fair trial. These attacks should cease immediately.
We also call on the Secretary of Justice to take action to defend the Judiciary against unwarranted accusations led by state-run/controlled media. As Judge Russell Coleman noted in his judgment, “it has been the traditional view that Judges and the Judiciary do not speak out in defence of their decisions or to defend themselves against unfair and inappropriate criticism [...] in common law jurisdictions like Hong Kong, it was the tradition that the minister responsible for the administration of justice has the duty of defending the Judiciary or individual Judges against wrong accusations”.
(2) Concerns about fair trial and presumption of innocence
The Hong Kong Government has the legal obligation to protect any Hong Kong residents, whose rendition is sought, from violation of his/her fundamental and non-derogable rights, including the right to fair trial. We question whether such rights can be guaranteed upon invoking of Article 55 of the NSL. The reason is two-folded. First, we question whether China has adequate protection on the right to fair trial during the criminal process, as mainland China has not ratified the International Convention on Civil and Political Rights (ICCPR) and has been long criticised on such. Second, the fact that the 12 Hong Kong residents who stood trial at Shenzhen Yantian People’s Court on 28 December 2020 were denied the right to open trial and the right to appoint lawyers of their choice, casts considerable doubt on whether the Hong Kong Government can fulfil its legal obligation.
These concerns reflect that the NSL lacks adequate protections to safeguard an accused’s fundamental human rights and lacks legal certainty. As Lord Bingham wrote in his book, The Rule of Law, at the core of the rule of law is the notion “that all persons and authorities within the state, whether public or private, should be bound by and entitled to the benefit of laws publicly and prospectively promulgated and publicly administered in the courts”. Accordingly, we urge the authorities to uphold strict adherence to the rule of law and exercise restraint and caution in invoking its power under the NSL.
Mark Daly
Michelle Tsoi Wing Tak
Kenneth Lam
Davyd Wong
Janet Pang Ho Yan
Dated this 30 December 2020
above反義詞 在 王大喜 Youtube 的精選貼文
2021/05/28音樂及生命紀實上碼
Alchemist Riddle、
The memory, doesn’t belong
The missing part,
Burning from the ground,
There is a color,
Love yourself,
Everyday from above,
Time is old,
Moving forward,
Reborn..
The spirits travel 7 times,
Faster than (the earth) where we are,
We are the people,
We are your sea,
Through the vibe,
That we share,
Can’t you see?
/.王大喜(Rasta Wang)
但現在你們要棄絕這一切的事,以及惱恨、忿怒、惡毒 、毀謗,並口中污穢的言語。 不要彼此說謊;因你們已經脫去舊人和舊人的行為, 穿上了新人。這新人在知識上漸漸更新,正如造他主的形像。 在此並不分 希臘 人、 猶太 人,受割禮的、未受割禮的,化外人、 西古提 人,為奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。
當用各樣的智慧,把基督的道理豐豐富富地存在心裏 ,用詩章、頌詞、靈歌,彼此教導,互相勸戒,心被恩感,歌頌神。
你們作妻子的,當順服自己的丈夫,這在主裏面是相宜的。 你們作丈夫的,要愛你們的妻子,不可苦待她們。 你們作兒女的,要凡事聽從父母,因為這是主所喜悅的。 你們作父親的,不要惹兒女的氣,恐怕他們失了志氣。 你們作僕人的,要凡事聽從你們肉身的主人,不要只在眼前事奉,像是討人喜歡的,總要存心誠實敬畏主。 無論做甚麼,都要從心裏做,像是給主做的,不是給人做的, 因你們知道從主那裏必得着基業為賞賜;你們所事奉的乃是主基督。 那行不義的必受不義的報應; 主 並不偏待人。」
歌羅西書 3:5, 8-11, 16, 18-25 CUNP-神
「Because of these, the wrath of God is coming.
But now you must also rid yourselves of all such things as these: anger, rage, malice, slander, and filthy language from your lips. Do not lie to each other, since you have taken off your old self with its practices and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator. Here there is no Gentile or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all, and is in all.
Let the message of Christ dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom through psalms, hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts.
Wives, submit yourselves to your husbands, as is fitting in the Lord. Husbands, love your wives and do not be harsh with them. Children, obey your parents in everything, for this pleases the Lord. Fathers, do not embitter your children, or they will become discouraged. Slaves, obey your earthly masters in everything; and do it, not only when their eye is on you and to curry their favor, but with sincerity of heart and reverence for the Lord. Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for human masters, since you know that you will receive an inheritance from the Lord as a reward. It is the Lord Christ you are serving. Anyone who does wrong will be repaid for their wrongs, and there is no favoritism.」
Colossians 3:6, 8-11, 16, 18-25 NIV
2021/05/27生命記錄
救命視頻,聽此肺炎免疫者怎麼說!Safe the planet earth!lListen to those who healed from It! /.王大喜(Rasta Wang) https://youtu.be/O6WYx1SjmRs
*相關參考視頻(進階議題保護自己於我的Podbean中播放)
救命!吸溫鹽水入鼻腔及喉嚨的助益,
新此肺炎疫後的痊癒分享。
/.王大喜(Rasta Wang)
https://www.facebook.com/713880123/posts/10157733892925124/?d=n
病毒同與DNA的光化機轉生命紀實。The common mechamism of Virus and DNA (Documentary) /.王大喜(Rasta Wang) https://youtu.be/xD4yakvcloc
冠狀病毒真相,基因重新編程。及時空的創造。Truth, covid 19, DNA resetting, reforming time and space. https://youtu.be/amO74rHvCzA
冠狀病毒的真相,DNA重組。truth about COVID 19, reforming DNA.夢吃蜂蜜,DNA淨化。Dream of honey, DNA purify./.Rasta Wang https://youtu.be/nEjC9s-yKdA
“神經元的死亡與重建。” 「子午線、走陰、走陽」光化物於氣,重建神經元。twilight zone、north、south」,from root to light,rebuild Neuron. https://youtu.be/lNK0no-tbKQ
來自鹽巴的聲音,血液、污染的河川及即將轉型的病毒。the Voice from the Salt,blood、polluted river and the new mutant type COVID. https://youtu.be/NbG3JNlr9bg
2020/04/23不存在想法的能量共享年代已經到來,生命及文明的進化。 /.原始議題 王大喜 https://youtu.be/tp1SDU9AY9U
2020/03/22厭氧型病毒的產生,由於..人類與自然的失衡。/.原著 王大喜(Rasta Wang) https://youtu.be/arJ0ZQIiIuU
2020/03/22答案不是隔離,而是尊重他人、其他物種的多樣性及其生存空間。/.原始議題出處 王大喜 https://youtu.be/flXcAIqepj0
2020/03/25病毒的變異及遷徙下,我們應該知道的真相!5G加速Corona Virus的變異/.王大喜(Rasta Wang) https://youtu.be/m_p6ubCHsyY
2020/01/13「創世紀」與光,「元素空間」中禁止攜帶”已知“物質或觀念,否則將製造噩夢於他人的潛意識中!/.王大喜(Rasta Wang) https://youtu.be/wXMMvIH-YUc
2019/12/01細胞的全息性,哪裡有戰爭,哪裡就有答案。 /.原始議題出處 王大喜 https://youtu.be/w5MUul6_fhA
2019/11/22鼠疫及豬瘟根本因素,遠古惡靈「別西卜」喜好既得利益造謠的載體,談根本解決之道。(談中國將發生的瘟疫) https://youtu.be/8aSdBe72Klo
2019/11/08「暗物質及光的意識呼吸通道」追尋智慧的人少,追尋物質的人多。 /.原始議題 王大喜 https://youtu.be/W05rBZBdPQY
新冠在我感染及復原後生命記錄。
菌叢與DNA共同機轉的遺失檔案。
*相關視頻記錄:
https://www.facebook.com/713880123/posts/10157713793605124/?d=n
Alchemist Riddle、
「The power in silence」
Silence Is the gold,
Patience Is the key
God can you redeem,
Those been traded?
/.Rasta Wang
「thy reformation」
Can I hook you up?
Let’s catch thy speed,
Through the crystal(salt)
we see time,
Reform by thee,
While the whole world is in darkness,
But we walk by light,
Only love we share can take us to the journey,
Only love, We share,
Can take us to the next step.
/Rasta Wang
(本台已被標籤,大量廣告被迫下架,因此所有視頻是沒有收入的,原初做影片動機也不是為了收入或觀眾量,重要訊息請多分享,另外保護自己,尊重原創及智慧資產,請勿將視頻與其他通靈訊息或評論性頻道同時收藏於同一個檔案夾避免觀眾混淆的不良反應)
(目前專注於療癒及生命紀實、創作,恢復線上諮詢及捐款,如需手術請至以下官網詳閱。☀️🙏)
資訊如下
台幣帳號:
戶名:王大囍
銀行代號:808
銀行名稱:玉山銀行內湖分行
帳號:0462968127363
台幣帳號:
銀行代號:048
銀行名稱:王道銀行
帳戶名稱:王大囍
帳號:01000115473288
美元帳號:
戶名:王大囍
E.SUN Multi-Currency Deposit
存戶帳號:0015879086033
Dream Walker™: RastaWang.com
(夢行者,™,醒夢人)