☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Incredible(素晴らしい)
=================================
incredibleは何かが信じられないほど素晴らしいことを意味する表現で、日本語の「すごい」や「素晴らしい」に相当します。amazingの代わりに使える便利な表現で、意味と使い方はほぼ同じです。
<例文>
That was an incredible performance.
(素晴らしいパフォーマンスでしたね。)
What an incredible game! Everyone played their hearts out.
(なんて素晴らしい試合なんだ!みんな全力でプレーしました。)
Congratulations! That’s an incredible accomplishment. I’m so proud of you!
(おめでとう!あなたが成し遂げたことは本当にすごいことだよ。私もすごく嬉しい。)
=================================
2) Look up(〜を調べる)
“look up”は、本やインターネットを使って何らかの情報を調べることを意味します。searchやresearchも「調べる」を意味する単語ですが、これらには研究者などが本格的に何かを調べたり、徹底的に何かを調査するニュアンスが含まれるため、気軽に「調べる」と表現したいのであれば“look up”を使うといいでしょう。日常会話でよく耳にする表現で、例えば、お店の営業時間をネットで調べたり、スマートフォンを使って目的地までの道順を調べたり、分からない単語を辞書で調べたりするような状況で使われます。
<例文>
Can you look up the directions to the restaurant?
(レストランの行き方を調べてくれる?)
I think the last train is at midnight, but let me look it up just in case.
(終電は夜中の12時だと思いますが、念のため調べてみます。)
I usually look up recipes on Cookpad.
(私は普段、クックパッドでレシピを調べます。)
=================================
3) Fizzle out(少しずつ終わる)
=================================
fizzleは本来、炭酸飲料の泡がシューっと音を立てて徐々に消えていく様子を表しますが、日常会話では勢いが徐々になくなってフェードアウトしたり、計画していたことが途中でダメになる意味で使われます。例えば、友達と一緒に沖縄旅行をする話で盛り上がったが、プランを話し合うことなく数ヶ月が経ち、最終的に沖縄旅行の計画が立ち消えとなるような状況で“fizzle out”が使われます。
<例文>
Our plan to Okinawa fizzled out.
(私たちの沖縄旅行は結局ダメになりました。)
I got busy with work and my YouTube channel fizzled out.
(仕事が忙しくなったため、YouTubeチャンネルの更新がすっかり止まってしまいました)
My friends and I were talking about starting an app together but that idea fizzled out.
(友達とアプリを作る話をしましたが、結局アイデアだけで終わってしまいました。)
=================================
4) Catchy(覚えやすい)
=================================
catchyは「人の心をとらえる」を意味する表現で、多くの人に受け入れやすいものを指します。例えば、一度聞いたらすぐに覚えてしまうような曲やメロディーは“a catchy song”、印象に残る会社のキャッチコピーは“a catchy slogan”、YouTubeで視聴者の目を引く面白そうなタイトルは“a catchy title”と言います。
<例文>
This is a catchy song. Is this Justin Bieber?
(この曲、耳に残るね。もしかしてこの曲を歌っているのってジャステン・ビーバー?)
We need to come up with a catchy title. Does anybody have any ideas?
(面白いタイトルを考えないといけないんだけど、誰かいいアイデアない?)
I really like your logo. It’s very catchy!
(そのロゴ、とてもいいよ。すごく印象的だね!)
=================================
5) Mix up(ゴチャゴチャにする)
=================================
“mix up”は「ごちゃ混ぜにする」や「混同する」を意味する表現です。秩序あるものをゴチャゴチャにするような状況で使う時もあれば、頭が混乱したり、心が乱れた状態を表す時にも使います。
その他、“mix up”は「間違える」や「勘違いをする」といった意味でも使われます。例えば、6時の集合時間を7時だと勘違いした場合は「I mixed up the time.(時間を勘違いしていた。)」と表現します。
<例文>
Instead of studying your English expressions in alphabetical order, you should mix them up.
(英語の表現をアルファベット順に勉強するのではなく、混ぜて勉強した方がいいよ。)
I always mix up John and Jason. Is John the lawyer or is that Jason?
(いつもジョンとジェイソンがごちゃ混ぜになっちゃうんだよね。ジョンが弁護士だっけ?それとも弁護士はジェイソンだっけ?)
Sorry I mixed up the time. I thought we were meeting at 7.
(ごめん、時間を間違えちゃった。集合時間は7時だと思ってた。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第347回「アメリカの高校と大学の違い」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast347
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
同時也有31部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅林子安 AnViolin,也在其Youtube影片中提到,■ 更多林子安: INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/ FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/ WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600 Spotify:htt...
「and just like that結局」的推薦目錄:
- 關於and just like that結局 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於and just like that結局 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於and just like that結局 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於and just like that結局 在 林子安 AnViolin Youtube 的精選貼文
- 關於and just like that結局 在 蛋捲 Youtube 的最佳解答
- 關於and just like that結局 在 Gina music Youtube 的最佳解答
- 關於and just like that結局 在 [心得] And Just Like That的荒謬(雷) - PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於and just like that結局 在 《妻子的新世界》大結局:渣男被徹底洗白 - YouTube 的評價
- 關於and just like that結局 在 男孩上門按鈴求1事!大叔問出真相結局暖哭| 沒事多喝水 的評價
- 關於and just like that結局 在 [討論] 慾望城市華麗的下半場結局會如何? - PTT評價 的評價
- 關於and just like that結局 在 好兆頭結局-Dcard與PTT討論推薦|2022年11月|網路名人美食 ... 的評價
- 關於and just like that結局 在 好兆頭結局-Dcard與PTT討論推薦|2022年11月|網路名人美食 ... 的評價
and just like that結局 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「別れる」「フラれる」「離婚する」など失恋まつわる英語表現
=================================
付き合っていた恋人と「別れました」、好きだったのに「振られました」、結婚相手と「離婚しました」などの失恋表現を、ネイティブは日常会話でどのように言っているのかご紹介いたします。
~恋人との失恋~
--------------------------------------------------
1) Break up (with ____ )
→「〜と別れる」
--------------------------------------------------
カップルが別れることを表現する際に最もよく使われる表現でしょう。「私たちは別れました」は「We broke up」になりますが、「〜が〜を振りました」のように、別れを切り出したのがどちらであるのかをはっきり示す場合は、振った人を主語にして、「break up」の後に「with + フラれた人」を付け加え、「Tom broke up with her.(トムは彼女を振りました)」のように表現します。
✔音楽バンドやグループが解散するときにも「Break up」が使われる。
<例文>
I broke up with my girlfriend yesterday.
(昨日、彼女と別れました。)
We broke up last month. Things just didn't work out.
(私たちは先月別れました。結局うまくいかなくて。)
Why did you break up with her?
(何で彼女と別れたの?)
〜会話例1〜
A: John broke up with his girlfriend yesterday.
(ジョン昨日彼女と別れたんだってさ。)
B: Really? They were only together for 1 month. What happened?
(本当に?まだ一ヶ月しか付き合ってなかったのに。何があったの?)
--------------------------------------------------
2) Dump _____ / Get dumped (by ____ )
→「〜を振る / (〜に)フラれる」
--------------------------------------------------
上記の「break up (with)」よりも口語的な表現としてよく使われる言い回しです。「〜を振る」と言う場合は「Dump _____」、「フラれた」という場合は「Got dumped」、「〜にフラれた」のように誰にフラれたのかも示す場合は「Got dumped by _____」と表現します。
<例文>
I heard Jack dumped his girlfriend.
(ジャックが彼女を振ったらしいよ。)
I got dumped [by my girlfriend]. She said I'm too nice. What does that even mean?
(彼女に振られたよ。僕が優しすぎるって。それって一体どういうこと?)
〜会話例〜
A: What's wrong? You don't look like yourself. Is everything OK?
(どうしたの?いつもの自分らしくないよ。大丈夫?)
B: I just got dumped by my girlfriend. She sent me a text saying we should end it.
(今さっき、彼女に振られちゃったんだ。別れようってメールが送られてきて。)
~結婚相手との破局~
--------------------------------------------------
Get a divorce / Get divorced
→「離婚する」
--------------------------------------------------
離婚することは「Divorce」を使って表現するのが最も一般的です。「Divorce」は名詞(離婚)としても動詞(離婚する)としても使えるため、「I divorced my wife(妻と離婚しました。)」と表現することもできますが、その場合、自分(主語の人物)から離婚を切り出したニュアンスになります。しかし、離婚したことを人に話すときは、どちらから離婚に踏み切ったのかまで細かく説明せず、「Get a divorce」や「Get divorced」を使って、「They got a divorce(彼らは離婚しました)」や「My parents got divorced(私の両親は離婚しました)」のように、単に離婚したことだけを伝えるのが一般的です。
✔離婚手続き中のことを「going through a divorce」と表現する。
<例文>
It's pretty common for married couples in the U.S. to get a divorce.
(アメリカでは離婚することはよくあることです。)
He's going through tough times right now. He's actually going through a divorce.
(彼、今大変な時期を迎えていて。実は離婚を手続き中なんだ。)
〜会話例〜
A: Mike just called me and said, Tony and Kate are getting a divorce.
(さっき、マイクから電話があって、トニーとケイトは離婚するんだって。)
B: What? They're getting divorced? What about their kids?
(え?離婚するの?子供達はどうなるの?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
and just like that結局 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「告白する」や「デートに誘う」は英語で?
=================================
好きな相手に告白すること、またはデートに誘うことは英語でどのように表現したらよいのでしょうか?
--------------------------------------------------
Ask someone out
--------------------------------------------------
「ask _____ out」または「ask out _____」で「〜をデートに誘う」を意味します。どのようなデートなのかを示す場合は、「I asked her out to watch a movie. (彼女を映画に誘いました)」や「He asked her out to dinner. (彼は彼女を夕食に誘いました)」のようになります。
✔「I asked her out.」だけだと「彼女に告白しました」を意味します。
<例文>
I'm thinking about asking Megan out to dinner.
(メーガンを食事に誘うかなと思ってて。)
If you really like her, you should just ask her out.
(彼女のことが本気に好きだったら、告白しちゃいなよ。)
I heard Tim asked out Jenny yesterday but she turned him down.
(昨日、ティムがジェニーに告白したんだけど、断られちゃったってさ。)
〜会話例1〜
A: Oh my god. You're not going to believe this. John asked me out last night!
(ちょっと聞いて。信じられないと思うけど、昨晩ジョンに告白されたの!)
B: What? Are you serious? What did you say?
(え、マジで?なんて返事したの?)
A: No, of course! I told him that I think we're better off just being friends.
(もちろん断ったよ。彼には友達のままがいいって言った。)
〜会話例2〜
A: So did you end up asking Megan out to dinner?
(で、結局メーガンを食事に誘ったの?)
B: Yeah, I did. We're going out to dinner this weekend.
(うん、誘ったよ。今週末、食事に行くことになった。)
~言い換え表現~
--------------------------------------------------
Go out with someone
--------------------------------------------------
「Go out with」日本語の「付き合う」に相当する表現になります。例えば、「ピーターとジェシカは付き合っている」は「Peter and Jessica are going out.」、好きな相手に「付き合ってください!」と告白をする場合は「Would you go out with me?」と言うことができます。
また、デートをすることを「go out on a date」と表現します。「go on a date」と意味は同じですが、より口語的な響きがあります。例えば、「昨晩、私はレイチャルとデートに行きました」は「I went (out) on a date with Rachel last night.」と言うことができます。人によっては「date」を省いて「I went out with Rachel last night.」と言うこともあり、その場合は、デートをしたと言っているのか、または単に友達として遊びに行っただけなのか、どちらの意味なのか状況で判断する必要があります。
✔この表現は「Go out (with) _____」のパターンだけ。「Go _____ out (with)」と表現できないので注意。
✔「Go out to dinner」で「食事に行く」ことを意味する。
✔こちらの記事も合わせてご覧ください → 英語で『付き合う(恋愛)』を自然に表す(https://hapaeikaiwa.com/?p=4946)
<例文>
Is your sister and Sean going out?
(あなたの妹とショーンって付き合っているの?)
I went out on a date with a couple times but it just didn't work out.
(彼女と何回かデートをしましたが、うまくいきませんでした。)
How long have you and your boyfriend been going out?
(彼氏と付き合い始めてどれくらい経つの?)
〜会話例1〜
A: Mike asked me out to dinner so we went out last night.
(マイクに食事に誘われたから、昨晩行ってきたの。)
B: How was it?
(どうだった?)
A: It went really well. We hit it off right away. He's so easy to talk to.
(すごく良かったよ。彼は本当に話しやすい人ですぐに意気投合しちゃった。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
and just like that結局 在 林子安 AnViolin Youtube 的精選貼文
■ 更多林子安:
INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/
FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/
WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600
Spotify:https://spoti.fi/2XmfcLw
各式工作演出邀約請私訊IG或臉書專頁
For business, please send private message to my Instagram or Facebook fan page.
■ 更多【Cover by AnViolin】:https://bit.ly/2vWVtF5
🎶樂譜連結 Sheet Music🎶
https://anviolin.gumroad.com/l/rcHzL
(台灣請用蝦皮)https://shopee.tw/product/260436562/11724753552?smtt=0.260438387-1628488658.9
--
張遠《嘉賓》小提琴版本 | Violin cover by AnViolin of《Chia Bin》by Zhang Yuan
不管是旋律還是歌詞都很容易產生共鳴的一首歌,用小提琴拉更是凸顯心碎嘉賓的角色。
除了描述沒有結局的感情,分手後與舊情人再相見,卻是換了意義見證別人有結局的愛。
旋律的帶入感太強烈,甚至在寫著文案的當下都感受到音符間流動著那股感謝我不可以住進你的眼睛,所以才能擁抱你的背影的哀傷感,不知道各位聽完後,是不是感覺自己身歷其境了一次參加前任的婚禮🥲
信義區香堤大道街頭演出變成登記制了,想聽我live版演出相關資訊,請追蹤Instagram限時動態!
--
The love is so into the lyrics and melody that I can really relate to how strong and how hurt it may be when meeting the ex in his/her wedding.
It just literally makes the song sadder when performing in violin.
Hope you won't feel like heart breaking again after listening to my cover.
Should you have any request regarding cover songs, just comment below and let me know.
Also please share the video and subscribe to my channel https://bit.ly/2EsTGMQ.
Don't forget to click the 🔔 bell to be notified when my videos come out!
Visit me at Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out details on my Instagram stories!
--
編曲Arrange:林子安 Lin Tzu An
混音mix:林子安 Lin Tzu An
小提琴 Violin: 林子安 Lin Tzu An
攝影師剪接師 Photographer & Film editor: Santon.W
文字編輯 Social media editor/manager: Lily Wu
--
🎻Sponsor AnViolin🎻
如果你喜歡我的影片的話,歡迎贊助我,讓我有更多資源去提升畫面與音樂。
贊助連結:
(台灣請用歐付寶)歐付寶:https://p.opay.tw/77sBF
(Via Paypal)Sponsorship:https://www.paypal.me/Anviolin
--
【Cover by AnViolin】每週上傳新的小提琴cover影片,
喜歡的話請訂閱我的頻道 https://bit.ly/2EsTGMQ
也記得開啟🔔訂閱通知,按讚留言分享給你家人朋友看!
還想看子安cover什麼歌?留言跟我說 !
--
#張遠
#嘉賓
#AnViolin
#嘉賓violin
#嘉賓小提琴
#CoverSong
#ViolinCover
#CoverByAn
#林子安
#林子安小提琴
and just like that結局 在 蛋捲 Youtube 的最佳解答
朋友說臺中捷運3/25 - 4/23這段期間試營運,
爽搭捷運嗶悠遊卡、一卡通、iCash 2.0不扣錢~
那捲捲來幫各位體驗一下啦!
車廂寬敞舒適,沿線高架還可以遠眺美景,
站車頭還有一種彷彿在駕駛捷運列車的速度感!
直接就跑到大坑去了耶,
爬山嗎?來啊~一起爬啊!
Someone told me that Taichung TMRT is undergoing trial run during 3/25 - 4/23.
No deduction by taking the EASYCARD, iPASS, or iCash 2.0,
Let’s go for sightseeing!
The TMRT carriages are spacious and comfortable,
and because of the elevated section, we can also overlook the beautiful scenery.
Standing in the front of the car and looking forward, just like driving the train!
And I went to DaKeng,
mountain climbing? Come on~ let's climb together!
music: Call Me Out - Loving Caliber
#台中捷運 #臺中 #TMRT
----------------------------------------------------
大家好~我是蛋捲教的教主蛋捲
如果你喜歡我的影片請訂閱我哦 ^_^
Subscribe me! 訂閱Youtube! - http://goo.gl/bYNucR
Facebook 粉絲頁 - https://www.facebook.com/EggRoll0616/
Twitch 實況台 - https://www.twitch.tv/cawai0147
Instagram - eggroll0616
----------------------------------------------------
【蛋捲】其他精華
①2019台北電玩展TGS 玩什麼!?
https://youtu.be/PT8SFs7g4UU
②畫畫最高境界!畫到沒朋友(╥_╥)
https://youtu.be/NbLX9UbS61U
③蛋捲洛克人玩成坦克人
https://youtu.be/JsSYRlqR9Hw
-----------------------------------------------------
【蛋捲】歌曲精選
①【蛋捲】走心 https://youtu.be/aikfcwXQxJM
②還願-碼頭姑娘By 蛋捲 https://youtu.be/HTmFKi68_YU
③重來-黄小琥 https://youtu.be/CkxVo9GVGiU
and just like that結局 在 Gina music Youtube 的最佳解答
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
kkbox👉https://www.kkbox.com/tw/tc/profile/GqICYlKUZnCZyC0RO7
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW
🌸本影片與 Jupita 合作宣傳🌸
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://jupitamusic.com/thankstoyou/
👑Jupita:
https://open.spotify.com/user/vv71z589v9g3fxnuurmlp4lrk
https://www.youtube.com/channel/UCiV5_x7hvgwDU39VY3BkXIg
https://www.instagram.com/jupitamusic/
👑Vinsmoker:
https://www.facebook.com/Vinsmoker-584373991983577/
https://www.instagram.com/vinsmoker_/
https://open.spotify.com/artist/2huUeOXso2qC3L0JdJJz7u
https://soundcloud.com/vinsmokermusic
____________________________________________________
Lyrics:
I don’t know, where you’ve been my friend
我不知道你是我的朋友
I don’t know is this the end
我不知道這已是結局了嗎
Can you tell me what to say
你能告訴我該說些什麼
I feel like your lost and done with me
我覺得你迷失了與我的回憶
And so thanks to you
但謝謝你
I thought that I was losing my head
我以為我失去了理智
Thanks to you
謝謝你
I thought that I had drove you away
我以為我已經把你趕走了
Thanks to you
謝謝你
I never knew we’d be here today
我從沒想過我們今天會在這裡
But thanks to me I made it, I’m living again
但是多虧了我 我才得以重生
After all this time together
在一起的這些日子
I thought we’d be forever
我以為我們會廝守終生
If you just were honest quicker
如果你能快點吐露心聲
All of this would have been dead and gone
所有這一切都將一去不復返了
And so thanks to you
但謝謝你
I thought that I was losing my head
我以為我失去了理智
Thanks to you
謝謝你
I thought that I had drove you away
我以為我已經把你趕走了
Thanks to you
謝謝你
I never knew we’d be here today
我從沒想過我們今天會在這裡
But thanks to me I made it, I’m living again
但是多虧了我 我才得以重生
#Thankstoyou #Vinsmoker #Lyrics #MikeWaston #輕電音
and just like that結局 在 《妻子的新世界》大結局:渣男被徹底洗白 - YouTube 的推薦與評價
《妻子的新世界》大 結局 :渣男被徹底洗白,全靠史上「最瘋小三」撐完全場! ... [Full version] "I Just Like You" #甜宠#姜十七#王道铁. ... <看更多>
and just like that結局 在 男孩上門按鈴求1事!大叔問出真相結局暖哭| 沒事多喝水 的推薦與評價
Um I just wanted to see if you if you knew any kids around like 11 or 12 maybe because I need I need I need some friends like really bad. ... <看更多>
and just like that結局 在 [心得] And Just Like That的荒謬(雷) - PTT 熱門文章Hito 的推薦與評價
... 有創意結局也是普普巴黎灑骨灰的幾分鐘劇情超弱應是受大人物現實角色指控醜聞刪光畫面導致Anyway 真的一點新鮮感都沒有最後那個電梯激吻是怎樣, ... ... <看更多>