【台灣準備好了❗提升國民英語軟實力,國際參與最強助攻力❗】
COVID-19疫情肆虐全球,臺灣透過捐贈醫療物資及分享防疫經驗等方式向國際間伸出援手,深獲各界肯定,也藉由展現我國醫療實力,讓臺灣在國際間逐漸展露影響力。
本次特別邀請「國民女婿」衛福部疾管署羅一鈞副署長,以及農委會動檢局杜文珍局長,與大家分享國際參與經驗,究竟讓他們成功達成國際合作的秘密武器是什麼呢?(˶ˊᵕˋ˵)
🧑🏫羅副署長以過去在非洲馬拉威從事醫療援助之經驗,分享如何透過英語勇於表達,並拉近與當地人民距離,他認為,只要將專業及英文準備好,台灣隨時有走出去的機會。
杜局長則分享如何以流利的英文口語以及精準的文件用字進行國際談判,讓台灣成功自長達24年的口蹄疫區除名。
👩🏫2030雙語國家政策在各部會的齊心推動下,透過建置英語環境以及培育國人英語力等方式,讓我國人才的專業能力及英語力相輔相成,藉由發揮專業軟實力,讓我國人才在國際間展露頭角,也讓世界看見台灣!👍
三立新聞-【新聞深一度】觀看連結→ https://reurl.cc/O0RNAX
-------------------------------------------------------------
As the COVID-19 epidemic has made an impact on the world, Taiwan's assistance to the international community through donations of medical supplies and sharing of experiences in epidemic control and prevention have been well received by various nations and communities. By demonstrating its medical knowledge and competence, Taiwan is gradually showing its influence in the international community.
This time, SET specially invited Mr. Yi-Chun Lo, Deputy Director-General of Taiwan CDC, and Ms. Wen-Jane Tu, Director of BAPHIQ, Council of Agriculture, to share their experiences of international participation. Mr. Yi-Chun Lo shared his experiences in medical aid in Malawi, Africa, and how he was able to express himself in English and get closer to the local people there.
Director Tu shared how she was able to negotiate internationally with fluent English and use precise wording in documents to get Taiwan out of a 24-year-long FMD disease zone.
The 2030 Bilingual Nation Policy, with the collaborative efforts of various ministries and commissions, will enable professional ability and English language ability to complement each other. This will be achieved through the establishment of an English learning environment and the cultivation of the English language ability of our nationals.
The policy will empower our nation's talent and guide them to the international stage where the world will recognize Taiwan through its soft power of professionalism.
Click here to see more→ https://reurl.cc/O0RNAX
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過420的網紅ELVI TravelBag X ELVI行李箱,也在其Youtube影片中提到,嗨,我是 #Elvi ,今天是「時事學英文」的第二集,因為近期某位男明星的感情生活被大篇幅的報導,Elvi老師也接到非常多學生的詢問,想知道「#渣男 」的英文怎麼說? 你們的心聲,老師都聽到了!這集就來給大家最想知道的渣男全集!從輕微版的到重度版的都給大家啦!歡迎多加利用!🤣 歡迎大家留言分享自己遇...
「as well口語」的推薦目錄:
- 關於as well口語 在 國發會 Facebook 的精選貼文
- 關於as well口語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於as well口語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於as well口語 在 ELVI TravelBag X ELVI行李箱 Youtube 的精選貼文
- 關於as well口語 在 九粒Jolie 你的英文Bestie Youtube 的精選貼文
- 關於as well口語 在 寶貝趣旅遊 Youtube 的最佳解答
- 關於as well口語 在 Too,Also, as well 地道用法的区别三个都表示“ 也” - YouTube 的評價
- 關於as well口語 在 學英文- 【實用口語】 1. You may as well tell me the truth.... 的評價
- 關於as well口語 在 well口語的評價費用和推薦,YOUTUBE - 教育學習補習資源網 的評價
as well口語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
妊娠していることを英語にするなら
=================================
女性にとって妊娠は、人生の一大イベントだと思いますが、英語で「妊娠しています」と伝える時、どのように表現していますか?日本語では、「赤ちゃんができた」や「コウノトリが来た」などダイレクトに「妊娠しています」と伝える以外に婉曲的な表現がありますが、英語も同様に、そのような表現がいくつかあるのでご紹介したいと思います。
--------------------------------------------------
1) Pregnant
→「妊娠した」
--------------------------------------------------
Pregnantは妊娠を意味する一番代表的でストレートな言葉であり、よく耳にする表現だと思います。因みに、英語には「妊婦」という特別な言葉はなく、「She is pregnant / a pregnant woman」などの表現を使って表します。また、妊娠しようとしている場合は 「We’re trying (to get pregnant)」と表現しますが、「We’re trying」だけでも通じます。
<例文>
〜会話例1〜
A: Guess, what! I’m pregnant!
(聞いて!妊娠したの!)
B: Congratulations! That’s so exciting!
(おめでとう!楽しみだね!)
〜会話例2〜
A: Do you think you’ll ever have kids?
(将来、子供ほしい?)
B: We’re actually trying, but we’ll see…
(実は、妊娠しようとしているんだけど、どうなるかしら。)
〜会話例3〜
A: Oh my goodness, you’re pregnant? I didn’t even know you were trying!
(妊娠したの?すごい!妊娠しようとしてたことも知らなかったよ!)
B: Actually, we weren’t. But we’re really excited!
(実は、妊娠しようとはしていなかったの。でも、すっごく楽しみ!)
--------------------------------------------------
2) Expecting
→「妊娠している」
--------------------------------------------------
Expectと聞くと、「期待」や「予期する」という意味が最初に思い浮かぶかもしれませんが、実は、「妊娠をしている」という意味もあります。おそらく、「子供を期待・予期する」という意味からきたものだと思われます。また、予定日を聞きたいときには「when are you expecting」と表現することができます。使い方はpregnantとほぼ同じですが、trying to get pregnant(妊娠しようとしている)をexpectingを使って表現できないなど、全て置き換えて使えるわけではないので注意が必要。(下記参照)
✔I am pregnant = I am expecting (妊娠している)
✔Pregnant woman = Expecting mother (妊婦)
✔Trying to get pregnant(妊娠しようとしている) ≠ expectでは表現できない
<例文>
I heard your wife is expecting. Congratulations!
(奥さんが妊娠したと聞きましたよ!おめでとうございます!)
Congratulations! When are you expecting?
(おめでとうございます。予定日はいつですか?)
Guess what! We’re expecting twins!
(聞いて!双子が産まれてくるの!)
--------------------------------------------------
3) Eat for two
→「妊娠している」
--------------------------------------------------
この表現は、妊娠中は食欲が増すことから、「自分の分とお腹にいる赤ちゃんの分、二人分を食べる=妊娠をしている」を意味する口語的な表現として使われます。友達と食事をしている時によく耳にする言い方で、「妊娠をしているから多めに食べる」という意味合いが込められています。このフレーズは既に妊娠していることを知っている相手との会話で使われ、妊娠していることを知らせる状況や、相手が妊娠をしているかを尋ねる時(Are you eating for two?)には使えませんので、使い方には気をつけましょう。
<例文>
I'll order a cheesecake since I'm eating for two now.
(妊娠してるから、チーズケーキ頼んじゃおうっと。)
I mean you are eating for two. You might as well eat that spaghetti.
(妊娠してるんだから、そのスパゲッティー食べちゃいなよ。)
I'm eating for two now. I should start eating healthier.
(妊娠しているから、これからもっと健康的な食べ物を食べないとね。)
--------------------------------------------------
4) Bun in the oven
→「妊娠している」
--------------------------------------------------
Bun in the ovenを直訳すると「オーブンの中のパン」になり、「oven(お腹)」の中にいる「bun(赤ん坊)」を表し、妊娠をしていることを指す口語的な表現です。妊娠していることを面白おかしく言う、ユーモアのある言い方でpregnantの代わりに使える言い方です。
✔「Have a bun in the oven」または「Got a bun in the oven」と言う。
<例文>
Did you hear that Stacey has a bun in the oven?
(ステイシーが妊娠してるって聞いた?)
I've got some big news. I got a bun in the oven!
(重大なお知らせがあるんだけど、実は妊娠してるんだ!)
There's rumors going around that she has a bun in the oven.
(彼女が妊娠してるっていう噂が広まっているらしい。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
as well口語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
英語で4つの意味の「やっぱり」を表現
=================================
日本語の「やっぱり」は、状況に応じて色々な意味合いとして使われていますが、今回はその中でも最も代表的と思われる4通りの「やっぱり」の使い方をピックアップして、それぞれ英語ではどのように表現するのかご紹介したいと思います。
--------------------------------------------------
1) I knew it
→ 「やっぱりね / やっぱりそうか」
--------------------------------------------------
まずは「思ってた通り」の意味として使われる「やっぱり」からスタートしましょう。例えば、友達の彼氏が浮気しているんじゃないかと薄々感づいていたところ、案の定、その彼氏が浮気していたことが発覚した時に「I knew it!(やっぱりね)」と言うことができます。なんとなく感づいていた通りの結果や、予想通りの結末になる場面でよく使われる言い回しです。この表現を口にするときは knew の部分を強調して感情を込めて言うことがポイントです。
また「I knew he wasn’t going to show up.(やっぱり彼来なかったね)」のように「I knew」の後に予想していた出来事を続けて文章を組み立てることもできます。
ちなみに「As I thought, he didn’t show up.」や「As I expected he didn’t show up.」のように「As I thought」または「As I expected」も同じ意味としてを使うことができますが、両者はややフォーマルな響きがあるので、カジュアルな日常会話では「I knew」を使うと良いでしょう。
✔日常会話では「I knew it!」の代わりに「That’s what I thought.」の表現もよく使われます。両方とも「やっぱりね」を意味し、どちらを使ってもOKです。
✔「I knew that.」のように it の代わりにthat を使うと「あ、それ知ってたよ。」といったニュアンスになり、単に教えてもらう前から知っていたことを示すことになります。
<例文>
I knew it! I told you he was cheating!
(やっぱりね。 彼、浮気しているって言ったでしょう。)
I knew it wasn't going to work out. Oh well, at least we tried.
(やっぱり上手くいかなかったね。やるだけのことはやったんだから、しょうがないよ。)
She grew up in the States? That's what I thought. No wonder her English is really good.
(彼女ってアメリカで育ったの?やっぱりね。だから英語が上手なんだ。)
--------------------------------------------------
2) I should have _____
→ 「やっぱり〜すればよかった」
--------------------------------------------------
既に起きてしまった出来事を後悔するニュアンスで「やっぱり〜すればよかったな」と言いたい時は「I should have ~」の形式を使います。should have の後には過去分詞がフォローし、「I should have bought it.(やっぱり買っておけばよかったな)」や「I should have gone.(やっぱり行っておけばよかったな)と表現します。
日常会話では should have を should’ve と略して言うのが一般的で、その場合は「shoulda」のような音で発音します。上記の例文も「I shoulda bought it」や「I shouda gone」のように言うことで、よりネイティブっぽい響きになります。
ちなみに I knew と組み合わせて「I knew I should have ~」と言うこともできます。基本的に I should have だけで表現するのと意味は同じですが、後悔している気持ちをより強調する響きになります。例えば、降水確率が50%で傘を持っていくべきか悩んだあげく、持って行かないことにしたのに、結果的に大雨になってしまった時は「Ugh, I knew I should've brought an umbrella.」と言います。
<例文>
Why did I put it off? I should've done it yesterday.
(なんでそれを後回しにしちゃったんだろう。やっぱり昨日やっておけばよかったな。)
We should've taken a taxi. Taking the train with all this luggage is a hassle.
(やっぱりタクシーを乗るべだったよ。この荷物を全部持って電車に乗るのは面倒だよ。)
It’s an hour wait. I knew we should have made reservations.
(1時間待ちだって。やっぱり予約をしておくべきだったよ。)
--------------------------------------------------
3) Actually
→ 「やっぱり〜にします」
--------------------------------------------------
お店での注文時に「ホットコーヒーを一つ・・・あ、やっぱりアイスコーヒーにしてください」のように何となく気が変わって「やっぱり〜します」と言いたい時ってありますよね?そんば時は Actually を使って「Can I get a hot coffee? Actually, an iced coffee, please. 」のように表現します。
Actually は一度決めたものを変更して「やっぱり〜にします」と気が変わったことを表すときによく使われ、特にお店で注文を変更するシーンでよく耳にします。ただし、お店での注文だけに限らず、「Actually do you want to order pizza? I’m feeling kind of lazy.(やっぱりピザを注文しようか?ちょっと[自炊するのが]面倒臭くなっちゃったよ)」といった感じで、日常的なちょっとした気持ちの変化を表す場合にも使うことができます。
<例文>
Can I get a medium? Actually, can you make that a large?
(Mサイズで。やっぱり、Lサイズにしてくれますか?)
Actually, let's stay in and watch a movie or something. I don't feel like going out tonight.
(やっぱり今夜は家で映画でも見よう。今夜はあまり出かけたくない気分なんだ。)
Actually, can we get Korean food instead of Chinese food?
(やっぱり、中華料理の代わりに韓国料理にしない?)
--------------------------------------------------
4) Nothing beats _____.
→ 「やっぱり〜が一番」
--------------------------------------------------
「やっぱり〜が最高だよ!」や「やっぱり〜が一番だね!」のように、巡りめぐって行き着いたことを表す場合の「やっぱり」は「Nothing beats」を使って表現できます。Nothing beats は「何も〜には敵わない」を意味する口語的な表現で「Nothing beats this ramen shop(やっぱりここのラーメン屋が一番美味しいよね)」や「Nothing beats miso soup and rice.(やっぱり味噌汁とご飯が最高だよね)」という具合に使うことができます。
✔ちなみに「やっぱり我が家が一番」と言いたい場合は「There's no place like home.」が定番の言い回しになります。
<例文>
Nothing beats a home cooked meals.
(やっぱり家庭料理が一番だよね。)
Nothing beats an ice cold beer after a long day.
(長い1日の終わりは、やっぱりキンキンに冷えたビールが最高だよね。)
It's fun to travel but there's no place like home.
(旅行するのは楽しいけど、やっぱり我が家が一番だよね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
as well口語 在 ELVI TravelBag X ELVI行李箱 Youtube 的精選貼文
嗨,我是 #Elvi ,今天是「時事學英文」的第二集,因為近期某位男明星的感情生活被大篇幅的報導,Elvi老師也接到非常多學生的詢問,想知道「#渣男 」的英文怎麼說?
你們的心聲,老師都聽到了!這集就來給大家最想知道的渣男全集!從輕微版的到重度版的都給大家啦!歡迎多加利用!🤣
歡迎大家留言分享自己遇過最渣的渣男歷史XD
#羅志祥 #周揚青 #蝴蝶
⭕快選專區:
🔺直接看教學 English learning:1:03
✅上一篇影片 Last Video:
Elvi 英文|【時事學英文】Life After Lockdown in UK 英國🇬🇧防疫情況?保持多遠社交距離?英國人封城後怎麼生活?(上)
https://youtu.be/fSNZrbW2ywg
🔶每周一 Mondays 21:15:英文學習相關影片
🔶每周四 Thursdays 21:15:旅遊Vlog 相關影片
🚀旅遊相關影片:
Mexico Vlog| El Día Del Muertos en Mexico| 墨西哥亡靈節的狂歡!我在007電影裡!
https://youtu.be/ROQM-9BJFzk
Egypt Vlog 埃及系列影片特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLE5lbhn0nzYSwP_FK7WqVVcdckGBIGmUG
Singapore Grand Prix 新加坡F1賽車體驗
https://youtu.be/UrwwrwzU9Q0
✅訂閱我的頻道 Subscribe to my channel
https://goo.gl/NafcqM
💟在這裡可以找到我🧡
Find me here as well
Snapchat: elviralv
Facebook: https://m.facebook.com/Elvitravelbag/
Instagram: https://www.instagram.com/elvitravelbag/
💌Business inquires only✔️
elvitravelbag@gmail.com
as well口語 在 九粒Jolie 你的英文Bestie Youtube 的精選貼文
各位學生寶寶們!!! #炮仔聲 #跟我一起 #宅在家
最近閃了一個Idea就是要來看炮聲學英文哇哈哈!
看美劇學英文已經退伍了 現在看八點檔學英文!
讓你更深入其境!
以下是今天的英文:
(請注意 這邊都是口語化的英文 口語化的英文 文法不會這麼制式化哦!)
讓我喝 Let me drink.
我乾脆把自己灌醉
喝醉了就不會亂說話了
Let me just get myself drunk so I don’t talk shit anymore.
我也不知道 I have no idea.
我心裡就不是這樣想 That’s not what I was thinking,
可是說出來卻是實話 but what I was saying was all truths.
應該是這樣 I guess so.
50公斤 50 kilograms.
好拉 fine!!!
你不要再問了 Stop asking.
我現在不能說謊話了 I can’t tell lies anymore.
你高興了吧?You happy now?
愛是值多少錢? How much money is your love worth?
你乾脆給我錢 You should just give me money instead.
我怎麼又說出來了 ahh why did that just come out of my mouth again?!
你有辦法活這麼久嗎? Can you live for that long?
我乾脆當啞巴好了 I might as well be a mute.
寶寶們也不要害羞趕快跟我說還有哪些你喜歡的炮仔聲片段想讓我翻的呢?
愛你們的九粒
as well口語 在 寶貝趣旅遊 Youtube 的最佳解答
你知道在宿霧語言學校(IDEA ACADEMIA)的開學第一天在做什麼嗎? 讓我來介紹一下吧!
吃早餐,入學考試和口語考試(英語水平考試),午餐,選擇團體課,校園介紹,去購物中心換錢,購買日用品,回學校吃晚餐。
多年後我回到學生生活,超級疲憊也超級興奮!一起來看看我美麗的學校“IDEA ACADEMIA”吧!
我的學校位於宿霧市中心,生活機能非常方便, 這是一所日資學校。
我為什麼要選擇這所學校? 因為日本的學校風格主張獨立學習,不會給學生太大的壓力,所以我們可以享受學習英語,而不是害怕上課,我沒有一堆考試和作業。
每天從早上9點到下午4點,密集的 1:1全英語課程,以及大團體和小團體課程,讓我的英語技能,提高了很多。
學校有來自世界各地的學生,包括日本,韓國,泰國,越南,蒙古,中國,阿拉伯,義大利,俄羅斯等...當然,也有不少台灣人。
三個月的學生生活讓我非常開心和珍惜。
這段視頻包括我第一次有趣的英語對話考試,三個月後,當我再次看到這個視頻時,我覺得我真的很勇敢! (笑)
我在宿霧的更多遊學生活會發佈在我的部落格 ❤小馬兒趣旅行❤ 喫美食。 https://kshj168997.pixnet.net/blog
我的遊學影片也會定期上傳到“雷訊生活” 旅遊生活 YOUTUBE頻道,請記得訂閱我喔!
Do you know what do you do on the first day at Cebu Language School (IDEA ACADEMIA)? Let me Introduce it! Eat breakfast, entrance test- and speaking test (English level test), lunch, choose group class, campus introduction, going to Mall to change money, visit MALL to buy daily necessities, go back school eat dinner. After many years I return to student life, super tired and super excited!
Let’s take a look at my beautiful school ”IDEA ACADEMIA”.
My school in the center of Cebu where living functions are very convenient. This is a Japanese-funded school. Why should I choose this school? Because Japanese school style advocates independent study, it will not give students too much pressure, so that we can enjoy learning English, instead of being afraid of class, I don’t have a bunch of exams and homework.
Every day from 9:00 am to 4:00 pm, intensive 1:1 full English conversation courses, as well as large groups and small group courses, my English skill, improve a lot. The school has students from all over the world, including Japan, Korea, Thailand, Vietnam, Mongolia, China, Arabia, Italian, Russia, etc... and of course, there are many Taiwanese.
Three months of student life let me very happy and cherished. This video including my first time the funny speaking test ...After three months,when I saw this video again, I felt I am really brave! (laugh)
More of my study tour in Cebu is posted on my blog.
→ https://kshj168997.pixnet.net/blog
My study life videos will also be uploaded regularly on the "雷訊生活" YOUTUBE channel, please remember to subscribe to me!
as well口語 在 學英文- 【實用口語】 1. You may as well tell me the truth.... 的推薦與評價
【實用口語】 1. You may as well tell me the truth. 你還是把事實告訴我2. Can you recognize that woman, Mary? 你能認出那個女人是誰了嗎,瑪麗? ... <看更多>
as well口語 在 Too,Also, as well 地道用法的区别三个都表示“ 也” - YouTube 的推薦與評價
Too,Also, as well 地道用法的区别三个都表示“ 也”. 13,578 views13K views ... 最简单实用却听不懂的16个地道英语 口语 说法Casual English lesson. ... <看更多>