#輕鬆搞定化學_就從週期表開始
#讓孩子從開學就自信心爆棚
化學並非遙不可及,而是一直在我們身邊!萬事萬物都是由元素組成,不只存在於實驗室。作者化身歐姆偵探,設計簡單、可行的實驗,讓我們一一認識周期表上的118種元素。
是最貴重的⋯⋯金(Au)?最千變萬化的⋯⋯碳(C)?號稱「魔鬼元素」的磷(P)?還是能製造電力,但又可能變成瘋狂毀滅性武器的鈾(U)?
用最有條理、最好玩的方式帶孩子認識化學元素,快讓孩子們跟著歐姆神探一起從有趣的化學奇案中邊玩邊學吧!
🧪閱讀攻略兩步驟,科學素養輕鬆上手:
1⃣搜查任務找一找:讓孩子在生活中搜查化學元素原來 #這麼好玩!
2⃣有趣實驗動手做:在家也能進行的小實驗,加深印象 #過目不忘!
🧪自然科學素養延伸教材,中小學必備化學元素百科《#化學元素偵察隊》
博客來>> http://bit.ly/3pv8iQz
誠品>> https://bit.ly/2XlkJWz
Momo>> https://bit.ly/3EmqnbI
未來親子>> https://bit.ly/3tIS0H2
【🔥小天下X未來出版全書系66折起,滿1,499元現折100元】>> https://bit.ly/2YRq2O9
同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅MPWeekly明周,也在其Youtube影片中提到,這首歌可能是樂壇有史以來最成功的「罵人歌曲」!成功的意思是指這首歌有商業元素、形象突出,而且能引起議論……我不知道這首歌的主角—主唱 #CarlySimon 是真情流露、悲憤難抑,還是商業計算的橋段,令歌曲出來的效果像是娛樂小報的娛樂新聞般譁眾取寵。不過,如果要成為史上之冠,歌曲本身就一定不是普通貨...
「au元素」的推薦目錄:
- 關於au元素 在 從小天下看大未來 Facebook 的最讚貼文
- 關於au元素 在 Facebook 的精選貼文
- 關於au元素 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
- 關於au元素 在 MPWeekly明周 Youtube 的最佳解答
- 關於au元素 在 Smart Travel Youtube 的最佳解答
- 關於au元素 在 Esther Lee Youtube 的最佳解答
- 關於au元素 在 交大蛋糕社- 「黃金Gold 。化學元素符號Au(Aurum) 原子序79 的評價
- 關於au元素 在 AU金元素-PTT/DCARD討論與高評價網拍商品-2021年10月 的評價
- 關於au元素 在 AU金元素-PTT/DCARD討論與高評價網拍商品-2021年10月 的評價
au元素 在 Facebook 的精選貼文
🚉 小小站,停一下!
區間車上廣播以台語「au-piah」放送:後壁站到了!
下了區間車,後壁車站白色的木造棧房上掛著藍底白字的看板,雖然藏在很不起眼角落,但從看板上斑白的「後壁」兩字,不難看出後壁車站的歷史。
走在小小的木造棧房,第一代的後壁車站經歷過嘉義中埔大地震造成站房倒塌,目前所見的車站外觀是在1943年所重建完工的,主體為日式四坡寄棟頂,並漆上白色外衣,屋頂上的水泥瓦奠定了後壁車站的歲月,看起來與林鳳營車站型似雙胞胎般。
車站不大,但是有很多讓人很喜歡的元素,像是車站門口外的那個白色的廣告燈箱,上頭用大大的四個藍色大字昭告天下「這裡是後壁車站」。而在台語中後壁意指的是後面的意思。後壁舊稱「侯伯寮」,當地人也以台語慣稱「後壁寮」,簡化成現在的後壁,也意味著後面的村落意思。
au元素 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
#原來這個文化元素被法國選入世界遺產!
朋友們,你們知道「聯合國教科文化組織」嗎?如果你們有去過艾非爾鐵塔和戰神廣場的話,那就一定有看過它的總部,這個組織在世界和平文化上做出了許多貢獻。每年世界各國,都會向這個組織申請,希望自己國家的當地特色文化能夠被列入「聯合國教科文化組織非物質文化遺產」之中。
「如果要選,你們會挑什麼東西來代表法國文化呢?」
法國政府今年也選出了下列三位參賽者來代表法國文化:
第一位參賽者:長棍麵包
第二位餐賽者:巴黎的鋅製屋頂
第三位參賽者:汝拉葡萄酒節日(汝拉是位於法國東部鄰近瑞士的省份)
#長棍麵包,為蝦密?
長棍麵包為什麼會被選上,應該不需要解釋了吧!說到最能代表法國人的東西,毫無懸念就是「長棍麵包」了吧。然而,法國國內麵包店的數量卻正在下降。於是,政府提出讓長棍麵包成為文化遺產,一部分原因,也是希望能夠藉此刺激年輕人,多多選擇麵包師傅的職業。
#巴黎的鋅製屋頂,為蝦密?
去巴黎玩的時候,我們常會登上艾菲爾或是聖心大教堂。但不管去哪裡,看到的景色其實都差不多:就是清ㄧ色昏灰的屋頂。這個灰色來自於「鋅」這個材質。巴黎的屋頂大多使用這種材質來讓屋頂更加輕盈、更加高挑,讓住戶在房子內有更多空間。而這種「鋅製屋頂」是巴黎非常有代表性的特色,是在法國其他城市的屋頂上看不到的!
#汝拉葡萄酒節日,為蝦密?
這個提議,可以說是最乏人問津的,基本上只剩下「長棍麵包」跟「巴黎屋頂」在相互較勁。不過在法國文化中,紅酒也絕對佔有一席之地!法國有很多與葡萄園相關的特別習俗,而這個來自法國東部節日就是一個很棒的例子!居民們每年會扛著「巨無霸葡萄串」踩街,這個葡萄串法文叫做:« Biou »「比烏」。
法國已經在這之中決定了一樣!你們猜得到是哪一樣被選中了嗎?
話說,如果角色對調,你們會選擇什麼東西來代表台灣文化呢?
歡迎留言告訴我們!
💡« trancher » 這個動詞一般指的是「將東西切片」。
例如:
« Je tranche du pain. »
「我將麵包切片。」
但是在這裡的意思是「在眾多選項中決定一個。」
→ « On ne va pas se demander quelle tenue porter pendant des heures. Il faut trancher maintenant. »
「我們沒有要花好幾個小時就為了挑個衣服,現在就要決定一件。」
Vous connaissez l’UNESCO ? Si vous êtes déjà allé voir la Tour Eiffel et le Champ de Mars, vous avez sûrement déjà vu le siège de cette organisation qui contribue à la paix dans le monde. Chaque année, les pays du monde entier essaient de faire entrer quelque chose, en rapport avec leur culture locale, au « patrimoine immatériel de l’UNESCO ».
Si vous deviez choisir, qu’est-ce que vous sélectionneriez pour représenter la France et sa culture ?
La France a sélectionné les « candidats » et devait donc choisir entre les trois suivants : la baguette de pain, les toits de Paris en zinc et une fête viticole du Jura (dans l’est de la France, proche de la Suisse).
Pourquoi la baguette de pain ?
Je ne pense pas qu’il soit nécessaire d’expliquer pourquoi la baguette a été choisie pour représenter la France puisqu’elle est un des éléments qui représentent le mieux les Français. Pourtant, le nombre de boulangeries est en baisse et le gouvernement voudrait inciter les jeunes à choisir le métier de boulanger avec l’entrée de la baguette au patrimoine mondial de l’UNESCO.
Pourquoi les toits de Paris en zinc ?
Quand on visite Paris, on a souvent la chance d’aller sur la Tour Eiffel ou de monter les marches devant le Sacré-Cœur. Dans tous les cas, la vue est la même : les toits gris qui se ressemblent. Ce gris, c’est le zinc. Le zinc est un matériau qui est très utilisé à Paris pour rendre les toits plus légers et permettre de faire plus de place pour les habitants en rendant les bâtiments plus hauts. Les toits en zinc sont typiques de Paris et on ne les retrouve pas (ou très peu) sur les toits des autres villes françaises.
Pourquoi la fête viticole d’une ville du Jura ?
Cette proposition est en fait la moins populaire des trois et la compétition se fait surtout entre la baguette et les toits parisiens. Le vin est quand même très important et fait partie de la culture française. La France a donc ses traditions liées au vignoble et cette fête de l’est de la France est un exemple puisque, tous les ans, les habitants de cette ville marchent dans les rues avec une énorme grappe de raisins : le Biou.
De toute façon, la France a déjà tranché. Est-ce que vous pouvez deviner ce qui a été choisi ?
D’ailleurs, si on inversait les rôles, que choisiriez-vous pour représenter Taïwan et sa culture ? Dites-nous dans les commentaires.
Trancher. Ce verbe, normalement, veut dire « couper quelque chose ». Par exemple : « Je tranche du pain. » Mais, ici, le verbe a une autre signification et veut dire « choisir entre plusieurs propositions » .
#法文邂逅
#文化遺產
#情境法文
🎉【每週一杰課:2小時,重拾自信開口說!】夏季線上體驗課程開放囉!適合有A1程度口說的你來早鳥體驗!
👉 這個夏天☀️,要自己說出一口好法文!
https://bonjouratous.com/intermediate-french-trial-class/
au元素 在 MPWeekly明周 Youtube 的最佳解答
這首歌可能是樂壇有史以來最成功的「罵人歌曲」!成功的意思是指這首歌有商業元素、形象突出,而且能引起議論……我不知道這首歌的主角—主唱 #CarlySimon 是真情流露、悲憤難抑,還是商業計算的橋段,令歌曲出來的效果像是娛樂小報的娛樂新聞般譁眾取寵。不過,如果要成為史上之冠,歌曲本身就一定不是普通貨色,而歌者也非等閒之輩。
全文:https://bit.ly/32VckbQ
-----------------------------------------------------------------------------------------
立即訂閱《明周》電子版:
https://bit.ly/3t1Jmmx
明周娛樂 Web/ https://www.mpweekly.com/entertainment/
Instagram/ https://www.instagram.com/entertainment.mpw
Mewe / https://bit.ly/39s8vgS
明周文化 https://www.mpweekly.com/culture/
想食明周 https://www.facebook.com/foodiempw/
INNER https://www.facebook.com/innermpw/
https://www.instagram.com/in__ner
au元素 在 Smart Travel Youtube 的最佳解答
Support the stream: https://streamlabs.com/japancheapshoppingguide
以聖經中「迦密山」為名的「Carmel Market」,希伯來文意思是花園或果園,可以一次見識以色列在地的所有農產,明明60%的土地都是沙漠的國度,卻能生產出無花果、石榴、柳橙、椰棗、堅果、橄欖和許多五顏六色的新鮮蔬果。這裡也是上帝應許的奶與蜜之地,酪農業發達到台灣人都來取經,乳酪種類數也數不清。
「Carmel Market」的攤子商店都沿著長街而建,一攤攤仔細逛下去,至少得花2小時。
市場裡的專門店,供應以色列人餐桌上必備的各色乳酪。橄欖是以色列人最愛的開胃菜。
新鮮無花果是環地中海國家的特產,以色列也有。以色列出產橄欖,當地產的橄欖油,風味品質都不錯。中年男子正在選購猶太麵包。豔紅的石榴也是本地產的。
客人看著魚販將鯡魚現場拆骨去皮切塊,鮮度有保證。
醃漬過的鯡魚,是老饕最愛的味道。
Carmel是一個長條形的市場,一攤攤認真地逛、慢慢地看,至少要花上2個多小時,我先是試喝本地產的初榨橄欖油,柔滑清香,舌根無刺辣感,相當美味,當場採買幾罐,又在雜糧行買到店主自豪口味的混合米飯,裡頭有小扁豆、印度香米與茴香、蒔蘿,也好奇入手幾款可直接撒在沙拉上的綜合香料,準備回台灣試做以色列大餐,唯一可惜的是無法將最愛的漬鯡魚帶回家,只能留在記憶裡慢慢回味了。
在傳統市場裡走一趟,大概可以知道,特拉維夫的飲食生活裡藏著多元融合的密碼,地中海飲食中常見的橄欖、乳酪是餐桌上必備,偏好醃漬魚類,喜歡用氣味強烈的香料調味,米飯與麵包都吃,中東式袋餅是日常食物,土耳其式的甜點也不少見。
一盆盆香料、乾蔥、香米與堅果混合,是雜糧行裡的獨特的氣味與風景。
雜糧行的店面算是市場裡規模較大的。專賣Pita的小店,中午生意很好。
「Pita」是市場裡最常見的食物,袋餅裡包著油炸鷹嘴豆做的Falafel,簡單就可解決一餐。老媽媽熟練地把剛在熱鐵鍋上烙好的餅收起,等著客人上門。
吟唱家鄉曲調的走唱歌手,是「Carmel Market」裡令人駐足的一景。
Carmel市場外的悠閒風景。走訪Carmel Market隔天,我來到高樓包圍的一片花園綠地,當地人說,這裡是中產階級最愛的市場,要進去還要經過嚴格的安檢,走進之後發現大樓裡別有洞天,這裡叫做「Sarona Market」,不僅是市場,還是有故事的古蹟。
原來早在1871年,有一群虔誠的德國基督徒來到這一帶定居,開鑿水井、釀葡萄酒,發展各種農工業,讓這裡成了獨樹一格的德國殖民地,直到第二次世界大戰爆發,英國人宣布德國人是敵人,把這群基督徒驅逐回德國或澳洲。戰後,Sarona成了英國軍營,後來移交給希伯來人,成了以色列政府辦公室,直到1949年,以色列當局將首都遷移到耶路撒冷為止。
2006年,這裡的36棟房屋獲得永久保留,並將當年的5座教堂重新遷回此地,之後,園區周邊蓋起了大樓,大樓裡又建起整潔美麗的市場,新舊建築融合為一體,Sarona不再是殖民地,而是時髦現代的購物中心。
採買完的老夫婦,悠閒地在「Sarona Market」的美食街用早午餐。
色彩繽紛的軟糖,甜得要命,卻是特拉維夫人的心頭好。
夫婦倆對著水果攤品頭論足,孩子頑皮地在下面鑽來鑽去。
攤上隨處可見猶太傳統的辮子麵包,這是當地人的主食之一。
杯子蛋糕在架上閃耀誘人色澤。
市場裡專賣鮮魚料理的餐廳,時髦有型。
「Sarona Market」隱身在大樓裡,進去需經過安檢。
「Sarona Market」隱身在大樓裡,進去需經過安檢。
在這座時髦的菜市場裡,魚肉、蔬菜、油品都包裝得更高檔,服務更周到,甜點也顯得精緻多了,還添了許多國際元素,我見到許多情侶牽著手、夫妻推著嬰兒車來買菜,這裡也供應東方風味的食物,光是壽司吧就有好幾個。
走到戶外,園區保留了當年的釀酒廠、水井遺跡,數十棟老屋原貌仍在,只是內裡換成了以色列原創時尚品牌、設計商店,雅致的咖啡館、名廚開的餐廳,以及世界精品。
The "Carmel Market" named after "Carmel Market" in the Bible means Hebrew means a garden or orchard. You can see all the agricultural products on the land in Israel at one time. Obviously, 60% of the land is a desert country. Produces figs, pomegranates, oranges, dates, nuts, olives and many colorful fresh fruits and vegetables. This is also a land of milk and honey promised by God. Dairy farming has reached Taiwanese people to learn from it, and there are countless types of cheese. "Carmel Market" stalls and shops are all built along the long street. It takes at least 2 hours to walk around carefully.
聖書の「カーメル市場」にちなんで名付けられた「カーメル市場」は、ヘブライ語が庭または果樹園を意味することを意味します。イスラエルの土地のすべての農産物を一度に見ることができます。明らかに、土地の60%は砂漠の国です。イチジク、ザクロ、オレンジ、ナツメヤシ、ナッツ、オリーブ、多くのカラフルな新鮮な果物や野菜を生産しています。これはまた、神によって約束されたミルクと蜂蜜の土地です。酪農は、台湾の人々にそれを学ぶために到達しました、そして、無数の種類のチーズがあります。 「カーメルマーケット」の屋台とお店はすべて長い通りに沿って建てられています。慎重に歩き回るには少なくとも2時間かかります。
"שוק הכרמל" על שמו "שוק הכרמל" במקרא פירושו עברית פירושו גן או פרדס. אתה יכול לראות את כל המוצרים החקלאיים על האדמה בישראל בפעם אחת. ברור ש 60% מהארץ הם מדינה מדברית. מייצר תאנים, רימונים, תפוזים, תמרים, אגוזים, זיתים והרבה פירות וירקות צבעוניים טריים. זו גם ארץ של חלב ודבש שהובטח על ידי האל. חקלאות החלב הגיעה לתושבי טייוואן ללמוד מכך, ויש אינספור סוגים של גבינה. דוכנים וחנויות "שוק הכרמל" בנויים כולם לאורך הרחוב הארוך. לוקח שעתיים לפחות להסתובב בזהירות.
Le "Marché du Carmel" nommé d'après le "Marché du Carmel" dans la Bible signifie que l'hébreu signifie un jardin ou un verger. Vous pouvez voir tous les produits agricoles sur la terre d'Israël en même temps. De toute évidence, 60% des terres sont un pays désertique. Produit des figues, des grenades, des oranges, des dattes, des noix, des olives et de nombreux fruits et légumes frais colorés. C'est aussi une terre de lait et de miel promise par Dieu. La production laitière a atteint les Taïwanais pour en tirer des enseignements, et il existe d'innombrables types de fromages. Les étals et les magasins du «marché du Carmel» sont tous construits le long de la longue rue. Il faut au moins 2 heures pour se promener avec précaution.
Η "αγορά Carmel" που ονομάζεται "Market Carmel" στη Βίβλο σημαίνει εβραϊκή σημαίνει κήπος ή οπωρώνας. Μπορείτε να δείτε όλα τα γεωργικά προϊόντα στη γη στο Ισραήλ ταυτόχρονα. Προφανώς, το 60% της γης είναι ερημική χώρα. Παράγει σύκα, ροδιές, πορτοκάλια, ημερομηνίες, καρύδια, ελιές και πολλά πολύχρωμα φρέσκα φρούτα και λαχανικά. Αυτή είναι και η γη του γάλακτος και του μελιού που υποσχέθηκε ο Θεός. Η γαλακτοπαραγωγή έχει φτάσει στους Ταϊβανούς να μάθουν από αυτήν και υπάρχουν αμέτρητοι τύποι τυριών. Οι πάγκοι και τα καταστήματα "Carmel Market" είναι χτισμένα σε όλο το μήκος του δρόμου. Χρειάζονται τουλάχιστον 2 ώρες για να περπατήσετε προσεκτικά.
au元素 在 Esther Lee Youtube 的最佳解答
從顱骶開啟松果體之食物、方法 ~ [相聚一刻] ep249 Part 1
播出:2019年5月27日, 8pm
嘉賓:John Au, 顱面治療師
主持:Esther Lee
監製:Tony Chau, Weller Choi
場地:相聚一台
入會查詢:WhatsApp@6998 3791
內容:
松果體(Pineal Gland),撇除其江湖上講的we-wan-wan功能,即是開第三眼之外,其實松果體是做甚麼的?開發得好的松果體在生理上能令我們皮光肉滑、青春、少斑、睡得好;靈性上可以見到色光,甚至看到、聽到靈界的信息(好的、壞的)。健全的松果體能產生"退黑激素"(Melatonin)的賀爾蒙,這和睡覺質素十分有關。如果頸椎、腰椎、要骨出過意外,影響是可以很深,手尾很長呢。
今集,不是講松果體是甚麼,而是談怎樣可以令松果體活躍,透過食物和方法?Part 2, John老師會和我們講有甚麼食物能令我們退化了松果體,再度活潑。
*好水 *有機食物 *螺旋藻 *人參 *冬蟲夏草 *葉黃素 *杞子 *Cacao *香菜 *西瓜 *薑黃 *硒(元素) *亞麻子(Flaxseed) *Noni(諾麗果) *牛至草油(Oregano)... ... 怎樣用?
Part 3, 有什麼工具、用品可以幫助開發、啟動松果體呢?
1)靜坐
2)第六輪|Indigo|Purple
3)青金石(Turkey)
4)水晶
5)做運動
6)吸陽光
7)闔眼|自然呼吸
8)站樁
怎樣做呢?
Part 4, John老師為大家做示範,用我做髗骶。
======================================================
John Au | 區鈞源
顱面徒手整形治療師
Ammonite彩色靈氣導師
亞特蘭提斯水晶導師
天使治療導師
Mobile: +852 54394311
Email: bearbearjohn1313@gmail.com
======================================================
入會:
[相聚一台 七步入會法]
Step 1 上網打"相聚一台" 或按此link
http://www.togetherradio.net
按右上角的≡,
拉至最下一行,
Step 2 選擇→特快註冊
Step 3 選擇→正式會員
Step 4 填寫個人資料
Step 5 設定密碼,例如:Ab1975?! (8位大小階英文數字及符號)
Step 6 收電郵確定
Step 7 改密碼
完成!多謝你!
Esther & team
**如仍有問題,請WhatsApp Rebecca Ho@6998 3791.
au元素 在 AU金元素-PTT/DCARD討論與高評價網拍商品-2021年10月 的推薦與評價
AU 金元素在-PTT/DCARD討論與高評價商品,提供MIAU金箔花瓣感溫蜜唇精華膏在露天、蝦皮優惠價格,找AU金元素相關商品就來飛比. ... <看更多>
au元素 在 AU金元素-PTT/DCARD討論與高評價網拍商品-2021年10月 的推薦與評價
AU 金元素在-PTT/DCARD討論與高評價商品,提供MIAU金箔花瓣感溫蜜唇精華膏在露天、蝦皮優惠價格,找AU金元素相關商品就來飛比. ... <看更多>
au元素 在 交大蛋糕社- 「黃金Gold 。化學元素符號Au(Aurum) 原子序79 的推薦與評價
黃金Gold 。化學元素符號Au(Aurum) 原子序79,11族,第六週期的過渡元素; 純金延展性高,密度高,應該是屬於重元素啊. 為什麼會有人把“黃金”跟“輕” ... ... <看更多>