出外辦事不過幾個小時光景,這個文化部委託公視的國際語音平台的計劃已經停了。我對執政黨的要求或許過高認為這個計劃的過程不夠嚴謹,但我對反對黨毫無意義扯後腿阻止台灣向前的行徑,極度厭惡。
//這麼多年來我努力評論,無非是想消除這種無意義的評論,將公共事務導引至制度化的方向,但是從台大到公視,我們的知識份子潛意識中依舊對於人治有著幽暗而隱微的偏好,轉型只能原地踏步,要花人十倍的力氣才能前進一小步,畢竟我們是心靈上的開發中國家。//
如果要問台灣在什麼地方給我開發中國家感受,瀏覽台灣大學或是公視等網站,絕對是感受最深刻的地方之一,這使得台灣許多爭議,總是如同輪迴,週而復始,看似許多媒體學者專家文化人與評論者,往往對於所發生的每一件事情,總有不同角度的深刻反思與評論,但是在我看來卻恰恰相反,這些評論猶如天竺鼠在跑步籠上的反思,或是哲學家在沙灘上的寫作,潮水一來,便一切成空。
我在管中閔競選台大校長爭議時曾說,該事件最應該負責的是台大的遴選委員會與校務會議,為什麼管中閔事件折損數名教育部長與耗費龐大社會資源彼此動員,最後卻一事無成、回到原點?
為什麼文化部委託公視製作外語新聞,會演變為爭議事件,至今人言人殊、莫衷一是?
仔細觀察台灣每隔一段時日,就會出現公共機構出現的各種爭議,但是事件過去之後,究竟在制度上有何改變?台大校長遴選爭議爆發之後,台大遴選委員會與校務會議麻木不仁,最終在葉俊榮辭職前,才順帶要求制定規則,不知是否已經足以避免下一次校長遴選的爭議?
當所有人都在批評台灣缺乏轉型,只會代工,過於強調硬體而疏於軟體時,殊不知這種文化的落後,其實根植在大多數台灣人的心中,即使是台灣最高學府的台灣大學師生都不例外。台灣人是心靈上的開發中國家。
比較台灣公視與加拿大CBC的網站,台灣公視在「公開資訊」中,有「董監事最新消息」、「經營報吿」、「監督機制」等資訊,但是對於本次公視的爭議,幾乎難以提供任何有效的行為準則。
加拿大CBC網站,則對此一清二楚,例如Program Policies中的1.1.1 CBC mandate,便提供此類事件的準則:
https://cbc.radio-canada.ca/…/programmi…/programming-mandate
例如:
(b) the Canadian broadcasting system, operating primarily in the English and French languages and comprising public, private and community elements, makes use of radio frequencies that are public properly and provides, through its programming, a public service essential to the maintenance and enhancement of national identity and cultural sovereignty;
(d)的第二點:
(ii) encourage the development of Canadian expression by providing a wide range of programming that reflects Canadian attitudes, opinions, ideas, values and artistic creativity, by displaying Canadian talent in programming and by offering information and analysis concerning Canada and other countries from a Canadian point view,
等等。
事實上不僅如此,在CBC governance中,提供了各種有用的相關訊息與準則:
https://cbc.radio-canada.ca/en/vision/governance
例如董事會的準則:
https://site-cbc.radio-canada.ca/…/board-directors-governan…
這麼多年來我努力評論,無非是想消除這種無意義的評論,將公共事務導引至制度化的方向,但是從台大到公視,我們的知識份子潛意識中依舊對於人治有著幽暗而隱微的偏好,轉型只能原地踏步,要花人十倍的力氣才能前進一小步,畢竟我們是心靈上的開發中國家。
board of directors董事會 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答
【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
臉書內鬥?祖克柏的權力遊戲
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
👔Mark Zuckerberg Asserts Control of Facebook, Pushing Aside Dissenters
馬克祖克柏宣示掌控臉書大權,排除異己者
🏅In December, Facebook Inc.’s top brass gathered at Mark Zuckerberg’s beachfront estate in Kauai, Hawaii, for an unusual board meeting to discuss how to redirect the company after years of turmoil.
去年12月,臉書高層聚集於馬克祖克柏在夏威夷考艾島的海濱豪宅,召開了一場不尋常的董事會議,討論如何在經歷多年動蕩後為公司重新制定方向。
-top brass 高層、高位權力者,源自於軍隊高官會佩戴銅製(brass)徽章
-beachfront 海濱
-turmoil 混亂、動盪
📢Within months, Facebook announced the departure of two directors, and added a longtime friend of Mr. Zuckerberg’s to the board. The moves were the culmination of the chief executive’s campaign over the past two years to consolidate decision-making at the company he co-founded 16 years ago.
接著幾個月內,臉書宣布了兩名董事離職,董事會加入一位祖克柏的老朋友。這些變動是這位首席執行長過去兩年來在公司內爭權作戰的高潮,以鞏固他在自己16年前共同創辦公司裡的決策地位。
-culmination 先前學過,頂點、高潮的意思
-campaign 活動、作戰,尤指軍事、商業或政治上的
-consolidate 鞏固、加強
🎤The 35-year-old tycoon also jumped into action steering Facebook into a high-profile campaign in the coronavirus response, while putting himself in the spotlight interviewing prominent health officials and politicians.
這位35歲的大亨更積極地引導臉書進行應對新冠病毒的高調活動,藉由親自訪問著名的衛生官員和政客,讓自己成為公眾焦點。
-steer 駕駛、引導
-high-profile 高調的、備受關注的
-in the spotlight 待在聚光燈之下,意指引人注目、成為焦點
未完待續...
祖克柏抱持著什麼樣的野心及策略呢?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓Tom Cruise is a __ who loves being in the __.
湯姆克魯斯是位愛引人矚目的高層人士
🙋♀️🙋♂️
A. top brass / spotlight
B. top executive / high-profile
C. top gun / danger zone
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
board of directors董事會 在 蔡依橙的閱讀筆記 Facebook 的精選貼文
Facebook 創辦人 Zuckerberg,去年底開始,似乎受不了之前一連串被美國政府盯上的事情,決定要反守為攻。
董事會改組,把一些跟他意見不同的移除,然後強化了自己的控制。大家比較熟的 Sheryl Sandberg 還在。
這個報導很長,大概的方向是,Zuckerberg 覺得有些人的建議太保守,總是顧忌別人怎麼看 Facebook,他覺得應該更主動一點。
三月開始,他在公司內部也更為直接的指示,在疫情期間,要強化 Facebook 的社交功能,主動出擊,而非被動。
包括可能將私訊功能加密作更好、讓 FB 像客廳而不是小鎮廣場(就是私密性更高,而非公共討論場),以及文中沒提到,但最近我們看到新聞的 Messenger Rooms 的消息。
board of directors董事會 在 Join - Facebook 的推薦與評價
【每日法學英文】 board /bɔːrd/ (n.)董事會,理事會,委員會,政府的部/會/局➤board of appeals 上訴委員會➤board of directors 董事會➤board of ... ... <看更多>