北投加賀屋 除夕小記
因為年初二開始
我們家的年假就在精實的爬山
及頹廢的大吃大喝中度過
媽媽累到(醉到)沒勁寫文章
眼看著春節就要來到最後一天了
才想起我的加賀屋除夕夜還沒寫XD
如上篇所提,今年過年本來也要去北海道滑雪
暑假過後看著疫情沒有和緩可能只好考慮備案
10月底去電預約了加賀屋除夕夜的住宿
飯店壓的訂金支付期限是11月中
沒想到11/9就收到長榮航空來信通知
2/7台北至札幌的去程班機被取消了
飛不成就只能去北投加賀屋偽出國過年
成行前幾天飯店來電確認抵達時間及飲食禁忌
因為兩點開始有年節活動可以參予就提早出發
本以為要把行李寄放櫃台先去迎春活動
結果兩點半的當下房間已經準備好
就先進房暫歇後再下樓
坐不住的兩小先帶著兌換券去一樓換棉花糖
愛咪自己留在房間等管家來客房介紹
因為是三回訪對於設施使用沒有太大問題
冰箱裡的飲料都是無料提供的 可以放心喝
客房一角有泡茶工具可以沖茶配點心
愛咪自己動手煮水沖了杯自己帶掛耳
兩小從一樓拿回現做的棉花糖 超開心
SUGER HIGH的邊吃邊討論棉花糖100種吃法
心滿意足的喀掉一整隻後拿出外接平板來打電動
爸爸帶頭廢的春節假期 媽媽能說甚麼呢…
CHECK IN時預約了四點開始的茶道表演活動
出門前先把飯店提供的浴衣換上更有FU~
踩著夾腳拖下樓喝茶去
兩小也到了可以欣賞大人味的年紀
茶道小知識聽的津津有味,和果子跟抹茶也能品嘗
茶杯要怎麼轉、日文招呼要怎麼說才有禮貌
對中高年級的孩子來說也是很好的機會教育
茶道表演結束後移動到四樓的大眾湯泡澡
除夕那天剛好是帶涼意的陰雨天
沖洗後坐入溫泉池的瞬間 大大吐了口氣
通體舒暢的暖意真的舒服又療癒
當下覺得自己真是安排對地方了
泡的暖呼呼後再移動去宴會廳吃晚餐
同行的公婆跟小姑已經入座
兩小研究著兒童餐跟大人餐的菜色差異
兒童菜單上有標示注音這一點很貼心
實際上的菜色內容也很豐富飽足
挑食如我家兩小孩有炸雞塊、茶碗蒸、和牛朴葉燒可吃
食事的薑黃地雞炊飯換成鯛魚飯還好兩小也愛
可以再來一碗吃到飽再加分
至於大人的菜色 還是一如往常的豐盛美味
無論是食材的新鮮度或料理的調味都不掉漆
小奢侈的點了期間限定的梵‧艷純米大吟釀
未來酒店的店長形容這支酒是優雅的日本女人
(而且要穿和服)光想像就很有氣氛吧!
晚餐後不急著回房間窩
八點開始的街頭藝術家表演也是日本味的劍玉
精彩的表演最後以一口氣接到15顆球來結束 有帥!
回房後的守歲,小孩跟爸爸繼續電動大戰
終於沒人吵的媽媽獨酌配電視也是自在
睡前懶得下樓於是放了房間的溫泉想泡一下
這時候才發現房內湯池的出水口雖然有溫泉跟冷熱水
溫泉放出來的溫度不高而且沒有硫磺味
摻了熱水一起放才有泡起來舒服的溫度
當下時間太晚就沒去電櫃台詢問,退房時也忘了
下次還有遇上這情形的話一定釐清
如果要說入住溫泉飯店最令我期待的事是甚麼?
莫過於一大早大眾湯剛開門時的”朝風呂”
睡眼惺忪的浸入溫泉後倦意全消、神清氣爽
唯一的缺點是泡完溫泉會特別餓(笑)
白飯拌明太子都能多吃一碗
寫到這裡已經凌晨一點,媽媽我真的該睡
總結來說三回訪的北投加賀屋還是令人滿意
雖然去過和倉溫泉加賀屋本店後會覺得規模有差
真心款待的感受度也有差…
開在台灣可以維持十年的品質不變也是不容易
無法出國度假的日子還是可以來這邊度假休息
#愛咪碎碎念
#愛咪遊記
#北投溫泉
#加賀屋
「check in前寄放行李日文」的推薦目錄:
- 關於check in前寄放行李日文 在 Amykaku 愛咪碎碎唸 Facebook 的最佳貼文
- 關於check in前寄放行李日文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最讚貼文
- 關於check in前寄放行李日文 在 跪婦的腦內旅行社 Facebook 的最讚貼文
- 關於check in前寄放行李日文 在 Re: [住宿] 飯店行李寄放教學/抱怨- 看板Japan_Travel - 的評價
- 關於check in前寄放行李日文 在 音速語言學習(日語) - Facebook 的評價
- 關於check in前寄放行李日文 在 音速語言學習(日語) - 「來幫幫Ken吧!」公佈答案 - Facebook 的評價
- 關於check in前寄放行李日文 在 尋求旅館寄放行李的日文幫忙 - Mobile01 的評價
- 關於check in前寄放行李日文 在 日本旅遊板 - Dcard 的評價
check in前寄放行李日文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最讚貼文
「日文小測驗・來幫幫Ken吧!」N4程度
Ken難得有機會去日本旅行,不過因為錯估了時間,導致很早就到達了當天要住的旅館
時間太早不能Check-in,但是行李又太多,這時,Ken要如何向旅館櫃台說「Check-in 之前我可以先寄放行李嗎?」
快來幫幫他吧~
.
✅ 答案和詳細文法解說,請見這裡(音速官網)
▶ https://sonic.tw/2ZlcoRR
check in前寄放行李日文 在 跪婦的腦內旅行社 Facebook 的最讚貼文
其實本來沒有期望在日本的萬豪系列會有任何升等驚喜,因為東京萬豪的回信始終是罐頭中的罐頭信。畢竟直到check in當天,APP仍然顯示原本房型(似乎最近的DP都顯示如此好讓人不要抱太大期待)。
我的行李實在太多,三番兩次先行搬行李到萬豪寄放,才感受到萬豪真的離車站好遠,那個上坡簡直要人命。走路都受不了了,更何況推行李或娃娃車?你說有接駁車好了,但接駁車下車的地點也是要上下天橋才能去搭車,否則還是得繞一大圈。這個地點如果帶輪椅/娃娃車/重物應該是不太會選擇的,也難怪一堆人寧願住品川王子啊~
好了,缺點講完了。接下來要說的都是優點吧XD 首先東京萬豪與大阪萬豪一樣,可以請bell desk人員幫忙搬運全數行李,加上必有利木津巴士經過,很推薦作為旅行最後一站的旅館。可能是跪婦以前都沒住過高級一點的旅館,在希爾頓體系(包括Conrad Tokyo)的入住經驗,也是完全得自己手推全部行李的操勞命…。附帶一提,非跨國企業部分遇過可以代為推行李的經驗,是在新橫濱的王子飯店,明明才8000JPY入住,也一樣沒有差別待遇,加上團客多,所以有機會入住單人房升級面富士山景高層房。
我因為是Happy hour時間入住,check in後直衝26樓剛裝潢好的lounge,可以看到一點點的東京灣與半個彩虹大橋,至於裝潢就是很萬豪的風格,跟琵琶湖萬豪一模一樣。但食物可說是強過N倍,連鮭魚卵與鯛魚生魚片下酒菜都有,而不是只有油炸物熱食充數,甜點更是看起來直接拿buffet內的糕點來提供,而且還會不時更換。食物品質不錯,我有點能理解為什麼我朋友說大阪萬豪反不如這邊了。
不過因為大阪跟琵琶湖萬豪提供下午茶時段,而東京萬豪則無,甜點直接在晚餐與後續時段提供,一口氣品嚐所有東西也不錯。更重要的是東京萬豪可以把食物帶回房間內食用,這對於有小孩的人來說是比較有彈性的作法,也更因此不愁沒飲料喝,反正去樓上lounge拿就好。(友人說大阪萬豪也可以如此,我是沒確認過就是_(:з」∠)_)
萬豪的房間本身,如果看過為數不多的日旅分享文,會發現他的裝潢偏舊。這點即便在看似改裝的套房,仍可於浴缸看得不少撞擊過的小破洞與小裂痕(不少的數字本身>3,百思不得其解浴缸到底要怎麼樣才能玩到破洞啊),不過如果不在乎這點的人沒有任何影響,就像照片上一樣美好。
房間外面看似有看台,但無法出去窗子也打不開XD 衣櫃內有瑜伽墊,可以在房間運動也沒問題。
迎賓小物是我在琵琶湖萬豪無緣相見的巧克力,還有一個日式風呂敷包巾。備品使用Thann,提供的量相當多,大概洗三次澡都沒問題。置物空間也很充足,更有客用廁所,果然是68平方公尺的房間啊~
最後是隔天的早餐,這間應該是台日萬豪少數還能在餐廳內用餐的酒店,毋寧說房費有好幾千日幣都是付給早餐,自助麵料理台與現做各種煎蛋台是必備的,亦有現打果汁與日式食物例如烤過的明太子,太晚起床也有提供套餐,但經詢問蛋類料理或美式早午餐,似乎都與Buffet提供的食物一模一樣,只是多了點沙拉ʕ•ﻌ•ʔ
飯店常備中文服務人員(bell desk的阿倍先生或是前台/lounge內兩邊跑的沈小姐),但lounge介紹信不提供中文版本。跪婦幾乎無法隨時找到會中文的服務人員,可能要有英文或日文底子會比較好溝通。
以上就是跪婦首次入住東京萬豪的報告啦:)
為什麼粉絲團打卡都不能打到正確的位置,誰來教教我囧:https://www.facebook.com/tokyo.marriott/
check in前寄放行李日文 在 音速語言學習(日語) - Facebook 的推薦與評價
... 寄放行李嗎? 以下是在預約旅館時、經常使用的詢問說法,在預約前得先問清楚,以免發生糾紛喔! ... 入住當天可以寄放行李嗎?)在Check- in之前是否可以放行李 ... <看更多>
check in前寄放行李日文 在 音速語言學習(日語) - 「來幫幫Ken吧!」公佈答案 - Facebook 的推薦與評價
in,但是行李又太多,這時,Ken要如何向旅館櫃台說「Check-in 之前我 ... 我要寄放⋯⋯)為主,中文說法前面都是人為主題,日文卻是行李在前,所以「 ... <看更多>
check in前寄放行李日文 在 Re: [住宿] 飯店行李寄放教學/抱怨- 看板Japan_Travel - 的推薦與評價
※ 引述《uroi (其實我就是那個菜鳥粉)》之銘言:
: 小妹不才,在日本機場附近的商務旅館當櫃檯人員。
: 大約三天前碰到一群台灣人,
: 來了之後直接就把行李丟在入口大廳…大約六七個人左右,過去詢問是要check in 每個人都一臉問號,說負責人不在不知道(what
: 後來請他們告知負責人到了之後告知櫃檯,不來就是不來,直到去找他們之後詢問是否要check in 一樣是一問三不知啊啊啊啊(這之間行李們還是散落在那邊
: 他們說要去一趟市區要寄放行李,挪了一個地方給他們寄放行李之後,到昨天依然沒有人來認領那一個自動販賣機大小的行李堆…
: 直到日本的工作人員一個一個去看他們行李箱的航班名條,終於找出來他們是今天住宿的客人。
: 小妹又剛剛好今天放假,一股無力感油然而生,只好來個行李寄放交戰守則,大家一起做個好風評(ㄧㄡˇㄔㄤˊㄕˋ)的台灣人
: 1.請事前詢問飯店是否可以事先寄放行李
: 2.請告知是否當日領取(大部分如果你”非常”需要,我們還是會接受隔日寄放)
: 3.請告知您的預約名(這樣就可以兩方皆記得行李的存在)
: 4.出去玩回來之後check in 領走行李
: 5.check out 時提早一個小時起床確認是否有遺漏物品(切身之痛,第二次來日本的時候住青旅的時候類單鏡頭就這麼不見了,那時候日文也不到可以溝通的程度,回到台灣才發現,只能自我反省
: 祝大家都每次可以過個快樂又美好的日本旅程,如果有小妹可以回答的部份請儘管發問,小妹會努力回答~
原PO辛苦了。
我最近也常被問到寄放行李的事,因為我還蠻常運用商務旅館這功能的....
連日本朋友都常問我「你行李就這樣?」「寄放旅館啊」「原來可以這樣喔?」
基本上一般商旅(東橫/SUPER/法華....),
「入住當天」、「退房當天」都是可以寄放行李的。
[入住]
走到櫃台,拿出訂房資料(我通常用手機秀郵件),確認有訂房。
這時會告知可否進房,我通常的狀況都是早於入住時間所以不行,所以講這一句:
"チェックイン時間まで、荷物を預けていいですか?"
(到入住時間前,可以寄放行李嗎?)
一開始會用"預かってもらえませんか"之類,
後來發現字數少一點對方比較聽得懂,
關鍵字「荷物」「預け」有講到,他們就知道意思了.....
(NIMOTSU) (AZUKE)
[退房]
拿著房卡或鑰匙走到櫃台說要CHECK-OUT,確定沒有追加金額後,一樣那句:
"荷物を預けていいですか?"
因為是退房,所以通常會詢問「大概幾點回來」,大概也有確認當天領行李的意思。
不管是入住或退房的寄放行李,
東橫會拿到半卷(一張行李寄放單,一半綁行李上,另一半房客持有)。
其他商旅多半是號碼牌。
這邊要注意的是,東橫在內的部份旅館是把寄放行李放在開放空間的走道上,
盡量不要放貴重物品,筆電相機這些,行李箱可以的話也請記得上鎖。
如果有貴重品,可以詢問櫃台能不能另外保管。(常遇到不行的狀況...)
有些旅館則是拿進櫃台裡保管,不過有貴重物品還是請他們特別注意一下。
出國在外,相機摔壞的話很麻煩的。
有時候我的變通方法是把閃燈跟把手拆下,隨身祇帶機身跟鏡頭,
閃燈跟把手用衣服包緊緊放在行李箱上鎖這樣。但多鏡頭出門的人可能不方便這樣了。
另外,寄放行李~入住這段時間會去外面晃晃沒錯,但請記得確認該帶的有帶。
上次去山形,我就祇帶著一條毛巾去爬一千多階的山寺,連防曬都忘在行李箱裡...
善用旅館櫃台的這項寄放行李服務,旅遊可以更輕鬆一點。
附帶補充,機場也有寄放行李服務,如果是大件行李又是長天數的話,機場真的方便。
我上次北海道行程是這樣(前幾天在東京跟東北):
DAY1 搭車經東北、函館到達札幌,住膠囊旅館(兩晚)
DAY2 札幌
DAY3 帶廣(早上的車搭過去)
DAY4 白天帶廣,晚上回札幌
DAY5 札幌新千歲機場回台灣
這次因為有買一些東西,29吋行李箱裝了滿滿20kg...
本來已經有拖著行李跑的覺悟了,但膠囊旅館寄放行李不太方便(也怕是放開放空間)。
放付費寄物櫃又怕卡到3天等天數限制,最後一天要領取時萬一已經被清走很麻煩。
於是DAY1到札幌前,先去新千歲寄行李,29吋行李箱一天515jpy,也是拿半卷:
中間幾天用隨身背包(17吋)裝換洗衣服跟塞小東西還ok。
膠囊旅館的個人用品櫃子勉強塞得進背包。
DAY5很悠閒的在札幌吃了湯咖哩,逛了電視塔,去了時計台,
最後晃到新千歲機場,取回行李收拾一下就去登機了。
新千歲的行李寄放,中文介紹:
https://www.new-chitose-airport.jp/tw/service/baggage/baggage_checkroom/
說起來,更熟練的還會用宅配寄到機場,就不用像我一樣從東日本拖到札幌了XD
以上,一點野人獻曝的關於寄放行李補充。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.96.155
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1506666645.A.3F7.html
商旅還沒有碰過入住當日/退房當日不給寄放的,如果有的話煩請大家補充告知謝謝。
害我不能跟朋友在居酒屋待太晚,很不方便(誤)
"荷物を預けていいですか?" 我可以寄放行李嗎?
nimotsu wo azukete iidesuka
"荷物を預かってもらえませんか" 你可以幫我保管行李嗎?
nimotsu wo azakatte morae masenka
後者比較禮貌一點,甚至可以再用謙讓語:
"荷物を預かっていただけませんか" 可以麻煩你幫我保管行李嗎?
nimotsu wo azakatte itadake masenka
但重點不是聽不懂(回應moonns板友),是「字數比較多,太長了」,
日本人很有禮貌,會等你講完話才回應,但整句話的重點在前1/3...(汗)
所以在不失禮節的情況下,我通常講前者(那句也不會不禮貌)。
(但我剛開始去日本時是講"荷物を預かっていただけませんか"...)
我自己是會找機會盡量開口練習日文,有些像SUPER HOTEL的櫃台人員就蠻好聊的。
上次從日本足球踢進世界盃一路聊到NBA還聊到姆斯跟KOBE.....XD
然後一點左右回旅館拿行李去搭車,當時選旅館也挑在想吃的餐廳附近。
日本朋友「你居然為了餐廳選擇距離近的旅館....」
#1PZ_3OBL (Japan_Travel) 談日本氣候與台灣不同的注意事項
#1PY-Z8FU (Japan_Travel) 談甲府天災時交通應變
#1NvcrFLm (Japan_Travel) 談颱風時旅遊不便險處理
出書差遠了啦,這篇的日文都是GOOGLE就有的等級,我這弱弱的2級還是旁邊玩沙(泣)
※ 編輯: TheoEpstein (118.160.97.250), 10/01/2017 09:47:38
... <看更多>