‼️Breaking‼️突發‼️
美國財政部周四按《全球馬格尼茨基人權問責法》(The Global Magnitsky Act),宣佈制裁4名中國人及新疆公安局,其中包括新疆黨委書記陳全國、前政法委書記朱海侖、新疆維吾爾自治區政府副主席王明山,以及現任新疆維吾爾自治區公安廳黨委書記霍留軍,指他們涉及嚴重侵犯新疆少數民族的人權。
“Treasury Sanctions Chinese Entity and Officials Pursuant to Global Magnitsky Human Rights Accountability Act...
‼️Breaking‼️突發‼️
美國財政部周四按《全球馬格尼茨基人權問責法》(The Global Magnitsky Act),宣佈制裁4名中國人及新疆公安局,其中包括新疆黨委書記陳全國、前政法委書記朱海侖、新疆維吾爾自治區政府副主席王明山,以及現任新疆維吾爾自治區公安廳黨委書記霍留軍,指他們涉及嚴重侵犯新疆少數民族的人權。
“Treasury Sanctions Chinese Entity and Officials Pursuant to Global Magnitsky Human Rights Accountability Act
July 9, 2020
Washington – Today, the U.S. Department of the Treasury’s Office of Foreign Assets Control (OFAC) sanctioned one Chinese government entity and four current or former government officials in connection with serious rights abuses against ethnic minorities in the Xinjiang Uyghur Autonomous Region (XUAR). These designations include Chen Quanguo, the Communist Party Secretary of XUAR, and Zhu Hailun, a former Deputy Party Secretary of the XUAR. Also designated today is the Xinjiang Public Security Bureau (XPSB), as well as the current Director and Communist Party Secretary of the XPSB, Wang Mingshan, and the former Party Secretary of the XPSB, Huo Liujun. The entity and officials are being designated for their connection to serious human rights abuse against ethnic minorities in Xinjiang, which reportedly include mass arbitrary detention and severe physical abuse, among other serious abuses targeting Uyghurs, a Turkic Muslim population indigenous to Xinjiang, and other ethnic minorities in the region.
“The United States is committed to using the full breadth of its financial powers to hold human rights abusers accountable in Xinjiang and across the world,” said Secretary Steven T. Mnuchin.
This action is being taken pursuant to Executive Order (E.O.) 13818, “Blocking the Property of Persons Involved in Serious Human Rights Abuse or Corruption,” which builds upon and implements the Global Magnitsky Human Rights Accountability Act.
These designations are the latest U.S. government actions in an ongoing effort to deter human rights abuses in the Xinjiang region. On July 1, 2020, the U.S. Department of State, along with the U.S. Department of the Treasury, the U.S. Department of Commerce, and the U.S. Department of Homeland Security, issued the Xinjiang Supply Chain Business Advisory, advising businesses with potential supply chain exposure to Xinjiang to consider the reputational, economic, and legal risks of involvement with entities that engage in human rights abuses in Xinjiang, such as forced labor. On May 22, 2020, the U.S. Department of Commerce added nine PRC entities related to human rights abuses in the Xinjiang region to the Commerce Entity List; this action complemented the October 2019 addition to the Commerce Entity List of 28 entities engaged in the PRC repression campaign in the Xinjiang region. Also, in October 2019, the U.S. Department of State announced a visa restriction policy under section 212 (a)(3)(C) of the Immigration and Nationality Act for PRC and Chinese Communist Party (CCP) officials responsible for, or complicit in, human rights abuses in Xinjiang.
CHEN QUANGUO AND ZHU HAILUN
The Xinjiang region in western China is home to Uyghurs, ethnic Kazakhs, ethnic Kyrgyz, and other traditionally Muslim minority groups. XUAR is the regional government of Xinjiang and falls under the governance of the PRC. Chen Quanguo (Chen) is the Party Secretary of the XUAR, a position he was appointed to in 2016, following Chen’s notorious history of intensifying security operations in the Tibetan Autonomous Region to tighten control over the Tibetan ethnic minorities. While Chen was already known for his ability to control “ethnic unrest,” when he got to Xinjiang, he had a deputy who understood the Xinjiang region, Zhu Hailun (Zhu), who for the past few decades had held several positions in the Chinese Communist Party, prior to holding the position of Party Secretary of the Xinjiang Political and Legal Committee (XPLC) from 2016 to 2019. In this role, Zhu was responsible for maintaining internal security and law enforcement in the XUAR; while Zhu left this role in 2019, he still currently serves as the Deputy Secretary of Xinjiang’s People’s Congress, a regional legislative body. Following his arrival to the region, Chen began implementing a comprehensive surveillance, detention, and indoctrination program in Xinjiang, targeting Uyghurs and other ethnic minorities through the XPSB.
As a part of Chen’s plans, the large-scale construction of mass detention camps, labelled “training centers,” greatly escalated in 2017, and as the Party Secretary of the XPLC, Zhu established the policies and procedures for managing these detention camps with the purported goal of using the camps to fight terrorism and maintain stability. Zhu’s policies outlined how the detention camps would operate, to include not allowing “escapes” and “abnormal deaths.” At the same time, former detainees of these detention camps report that deaths occurred among fellow detainees after torture and abuse at the hands of the security officials. A large focus of these detention camps was constant surveillance, even while detainees remain totally cut off from the outside world.
Chen is being designated for being a foreign person who is or has been a leader or official of an entity, including any government entity, that has engaged in, or whose members have engaged in serious human rights abuse relating to the leader’s or official’s tenure, and Zhu is being designated for being a foreign person who is responsible for or complicit in, or has directly or indirectly engaged in, serious human rights abuse.
REPRESSION IN THE XUAR: XINJIANG PUBLIC SECURITY BUREAU, HUO LIUJUN, AND WANG MINGSHAN
Since at least late 2016, repressive tactics have been used by the XPSB against the Uyghurs and members of other ethnic minority groups in the region, including mass detentions and surveillance. The PRC’s surveillance has targeted members of religious and ethnic minority groups, as the Chinese government treats almost all expressions of faith as a sign of religious “extremism” or ethnic separatism. Targets of this surveillance are often detained and reportedly subjected to various methods of torture and “political reeducation.” According to press reporting, since at least 2017, more than one million Muslims have been held in these camps.
Under the command of Huo Liujun (Huo), leader of the XPSB from at least March 2017 to 2018, and Wang Mingshan (Wang), leader of the XPSB since at least May 2018, the XPSB has deployed the “Integrated Joint Operations Platform” (IJOP), an Artificial Intelligence (AI)-assisted computer system that created biometric records for millions of Uyghurs in the Xinjiang region. The XPSB, through the IJOP, uses digital surveillance systems to track Uyghurs’ movements and activities, to include surveilling who they interact with and what they read. In turn, IJOP uses this data to determine which persons could be potential threats; according to reports, some of these individuals are subsequently detained and sent to detention camps, being held indefinitely without charges or trial. The IJOP AI platform is one of the first examples of governments using AI for racial profiling. According to press reporting, the IJOP technology looks exclusively for Uyghurs, based on their appearance, and keeps records of their movements. The mass detention of Uyghurs is part of an effort by PRC authorities to use detentions and data-driven surveillance to create a police state in the Xinjiang region.
The XPSB is being designated for being a foreign person responsible for, or complicit in, or that has directly or indirectly engaged in, serious human rights abuse. Huo and Wang are each being designated for being a foreign person who is or has been a leader or official of an entity whose property and interests in property are blocked pursuant to E.O. 13818 as a result of activities related to the leaders’ or officials’ tenure.
SANCTIONS IMPLICATIONS
As a result of today’s action, all property and interests in property of the entity and individuals named above, and of any entities that are owned, directly or indirectly, 50 percent or more by them, individually, or with other blocked persons, that are in the United States or in the possession or control of U.S. persons, are blocked and must be reported to OFAC. Unless authorized by a general or specific license issued by OFAC or otherwise exempt, OFAC’s regulations generally prohibit all transactions by U.S. persons or within (or transiting) the United States that involve any property or interests in property of designated or otherwise blocked persons. The prohibitions include the making of any contribution or provision of funds, goods, or services by, to, or for the benefit of any blocked person or the receipt of any contribution or provision of funds, goods or services from any such person.
GLOBAL MAGNITSKY
Building upon the Global Magnitsky Human Rights Accountability Act, the President signed E.O. 13818 on December 20, 2017, in which the President found that the prevalence of human rights abuse and corruption that have their source, in whole or in substantial part, outside the United States, had reached such scope and gravity that it threatens the stability of international political and economic systems. Human rights abuse and corruption undermine the values that form an essential foundation of stable, secure, and functioning societies; have devastating impacts on individuals; weaken democratic institutions; degrade the rule of law; perpetuate violent conflicts; facilitate the activities of dangerous persons; and undermine economic markets. The United States seeks to impose tangible and significant consequences on those who commit serious human rights abuse or engage in corruption, as well as to protect the financial system of the United States from abuse by these same persons.”
https://home.treasury.gov/news/press-releases/sm1055
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Wenwen Stokes,也在其Youtube影片中提到,Hey guys! I was meant to upload a sit down video over the weekend however got really sick, currently still recovering. I decided to edit this vlog ins...
「chinese home goods」的推薦目錄:
- 關於chinese home goods 在 范國威 Gary Fan Facebook 的精選貼文
- 關於chinese home goods 在 Ken Hunts Food Facebook 的最佳貼文
- 關於chinese home goods 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於chinese home goods 在 Wenwen Stokes Youtube 的精選貼文
- 關於chinese home goods 在 serpentza Youtube 的最佳貼文
- 關於chinese home goods 在 HMS2 - ハムスターのミニチュア工房2 Youtube 的最佳解答
chinese home goods 在 Ken Hunts Food Facebook 的最佳貼文
Both a Deli and a restaurant, Old Tiong Kee 老東記 has the option for diners to either dine-in at the restaurant or purchase their pre-packed goods and have them cooked at home. The dine-in menu features a wide range of Western option, from Grills to Burgers and Pasta... as well as a small choice of local Chinese dishes; the pre-packed goods include ready-to-grill, pre-marinated meat, gourmet Sausages etc. The restaurant at Penang Street has a cozy, roomy space for dine-in... well-equipped with air-conditioners. The service however, could be more attentive and efficient. It was quite empty on our visit with just another table waiting for their food, but it took them more than 40 minutes to serve our orders. Price points are mid-to-high, though the Set Lunch menu seems more wallet-friendly.
Asian Style Spicy Crab Meat Pasta (Rm 19.90)
Grilled Norwegian Salmon Steak (Rm 34.90)
Fresh Garden Salad (Rm 10.80)
Steamed Hainam Kaya Butter Bread (Rm 3.90)
Non-Halal
Address: 20-D, Lebuh Penang, 10300, Georgetown, Penang.
Business Hours: 11 am to 9 pm. Closed on Sundays.
Contact Number: 6017- 622 2932
More food reviews can be found on Ken Hunts Food!
chinese home goods 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
「報復性消費」英文怎麼說?
Revenge spending?
聽說大家在疫情期間都超悶,只好買東西舒壓。
個人建議可以看看書,或訂閱我的新聞英文課程:https://bit.ly/2ALIzQ2
★★★★★★★★★★★★
好,回到我們今天的主題,疫情期間流行的「報復性消費」,到底該怎麼用英文表達?
A. vengeful shopping
Go on a vengeful shopping spree 的確會出現在一些文章中,但頻率不高也不正式,通常需要上下文才可充分理解。
例:
1. It might be tempting for some to go on a vengeful shopping spree with their spouses’ credit card after an argument.
在吵架後,有些人可能會帶著配偶的信用卡,進行一次報復性的瘋狂購物。
2. It explains why in the weeks leading up, Orchard Road is clogged with vehicles and human bodies, makeshift bazaars sprout on every empty grass patch, and Singaporeans shop with a vengeance.
這解釋了為什麼在接下來的幾個星期裡,(新加坡的)烏節路被車輛及人群擠得水泄不通,臨時集市在每處有空位的草地上如雨後春筍般冒出,而新加坡人在報復性購物。
Sources: https://bit.ly/2Bjtzcz
★★★★★★★★★★★★
B. revenge shopping
最近在新聞中偶爾也可以看到比較聳動的用語——revenge shopping:
這通常是從中國的慣用語「復仇式購物」直接翻成英文。
1. “Revenge shopping”, a term first invented in China, refers to the overindulgence in spending and consumption by shoppers who have been patiently awaiting quarantines, lockdowns and social distancing measures to ease. Fuelled by revenge shoppers, long queues and a spike in sales have been recorded in various major brand outlets in a number of Chinese cities, such as Apple, Gucci, Nike and Estée Lauder among others.
「復仇式購物」一詞首見於中國,係指靜待隔離、封城與社交距離等措施解除後,沉浸在花錢與消費裡的人。在復仇性購物者的推動下,許多中國城市的各大品牌門店,諸如蘋果、Gucci、Nike與雅詩蘭黛,都排起了長隊,銷量大增。
--GreenQueen.com
2. Several luxury goods companies reported an uptick in China this spring as people emerged from weeks of lockdowns, spurring what some analysts have called a trend of "revenge spending" — the release of pent-up demand once people aren't forced to stay home.
幾家奢侈品公司的報告稱,今年春季中國出現上漲,因為人們剛脫離數週的封鎖,激起了一些分析人士所謂的「復仇式消費」趨勢——一旦人們無須留在家中,被壓抑的需求就會釋放。
--CNN
★★★★★★★★★★★★
C. I personally prefer to use the following phrases to describe people who shop to relieve stress or just shop excessively:
我個人更喜歡用下列片語來描述以購物舒壓的人,或只是過度購物的人:
•go on a shopping spree 大採購
•go on a shopping binge 瘋狂購物
•binge shopping/eating 爆買/暴飲暴食
•buying spree 瘋買
•compulsive shopping 強迫性購物
•splurging 亂花(錢);揮霍(尤指購買奢侈品)
•a shopping frenzy 購物狂潮
...
Feel free to add more related phrases in the comments, and please take precautions when shopping!
歡迎在下方留言跟大家分享更多相關用法,購物時也請務必記得做好防疫措施!
同學提供的片語:
•compensatory consumption
•retaliatory consumption
•retail therapy
★★★★★★★★★★★★
快來拿我們的【新聞英文-Marketing & Influencers 補充包】
https://bit.ly/2YJPZvb
chinese home goods 在 Wenwen Stokes Youtube 的精選貼文
Hey guys!
I was meant to upload a sit down video over the weekend however got really sick, currently still recovering. I decided to edit this vlog instead because it's much easier to than the other video i had planned. Hope you guys enjoy seeing a bit of my London life!
Check out my instagram from daily outfit photos @wenwenstokes
NOTE!
I also wanted to point out and explain something i said in the vlog about only being able to buy 1 bag/ couple months at Chanel; I meant that being London Chanel's policy for buying leather goods (bags). I don't know what other country's policies are, and of course there are ways to get around i'm sure, whether you're VIP or maybe just buy in different country when you travel, or i've never tried this, but maybe a personal shopper could help!
chinese home goods 在 serpentza Youtube 的最佳貼文
"Made in China" usually means that it's not going to last or that the build quality can be expected to be sub-par or poor. However there are companies in China that are starting to break that stereotype! Come with me to China's Silicon Valley and see some of China's home-grown brands that are shaking off the image that "Made in China" means "Junk".
Huaqiangbei (Chinese: 华强北; pinyin: Huáqiángběi; literally: "Huaqiang North") is an area and subdistrict of Futian, Shenzhen, Guangdong Province, China. The area's status as a major electronics manufacturing hub, and sprawling electronics marketplaces have earned it (and Shenzhen) occidental nicknames such as "China's Silicon Valley", and the "Silicon Valley of Hardware".
The subdistrict runs from Shennan Road at SEG Plaza near Huaqiang Road Station of the Shenzhen Metro for 1 kilometre (0.62 mi) north to the Pavilion Hotel. It is at the spine of a shopping district, with cross streets Zhenzhong Road (振中路), Zhenhua Road (振华路) and Zhenxing Road (振兴路). Huafa Road (华发路) is immediately parallel to the east with Yannan Road (燕南路) further away. The central area of the district is along Huaqiang Road (华强路), a busy pedestrian street which the district is named after.
The area is characterized by tree-lined streets with wide (5 to 20 metres (16 to 66 ft)) footpaths. Huaqiangbei is famous for its variety of electronics and clothing shops, though it has a notorious history of selling counterfeit and smuggled goods
⚫ Watch Conquering Southern China (my documentary) and see China like no one outside of China has ever seen it before: https://vimeo.com/ondemand/conqueringsouthernchina
⚫ Support me on Patreon: http://www.patreon.com/serpentza
Join me on Facebook: http://www.facebook.com/winstoninchina
Twitter: @serpentza
Instagram: serpent_za
My other channel: https://www.youtube.com/c/advchina
Music used: Virtual Vice - Kowloon City 2100
Artist's bandcamp: https://virtual-vice.bandcamp.com/releases
chinese home goods 在 HMS2 - ハムスターのミニチュア工房2 Youtube 的最佳解答
ORCARA Collection "Miniature Fish Market"
Seafood figure.8 kinds complete set.
魚介類のミニチュア ORCARA 海産市場
全8種類コンプリートBOX(海外輸入品)
海産市場にある魚介類のミニチュアフィギュアです。ミニチュアはリーメントが有名ですが、今回は別のメーカーのミニチュアのご紹介です。カブトガニってどんな味なんでしょ?(*´з`)
◆ ORCARA Miniature Cooking With The Master 調理道具のミニチュア 全8種類
https://youtu.be/GI9Gdi7I2Ao
◆ ORCARA Miniature Korean Food 韓国料理のミニチュア 全8種類
https://youtu.be/dWIx8AGHyMM
◆ ORCARA Miniature Chinese Food 中華料理のミニチュア 全8種類
https://youtu.be/AfcW1Gt3EBY
◆ ORCARA Miniature Dim Sum (Yumcha) 点心(飲茶)のミニチュア 全8種類
https://youtu.be/ZtKNjntWoXM
◆ ORCARA Miniature Japanese Food 日本料理のミニチュア 全8種類
https://youtu.be/yS06PkKsJmQ
◆ ORCARA Miniature Fast Food ファーストフードのミニチュア 全8種類
http://youtu.be/wkNRYaWV8SQ
◆ RE-MENT Petit Sushi Go Round リーメント ぷち回転寿司 全8種類
https://youtu.be/rw1WW462MBs
◆ RE-MENT High School Memories リーメント 思い出の高校生活 全8種類
https://youtu.be/7EvmAA2EJIA
◆ RE-MENT Miniature Sushi リーメント 寿司めぐり 全12種類
http://youtu.be/ZRkRuzeXzbs
◆ RE-MENT Miniature Ekiben (Japanese Train Station lunch) リーメント 駅弁紀行 全10種類
http://youtu.be/NRsCKmuhkzg
◆ RE-MENT 80's Japanese home リーメント 80年代なつかしわが家
http://youtu.be/lSJ8T2yIMp4
◆ RE-MENT Hina Dolls (Hinamatsuri) リーメント ひな人形のミニチュア
http://youtu.be/BTyd0ChWiQE
◆ RE-MENT Cake Shop リーメント ケーキ屋さん 全12種類
https://youtu.be/QemIgJaRwpQ
◆ RE-MENT Love it! Strawberry Mascot リーメント いちご大好きマスコット 全12種類
https://youtu.be/oV_hTn5JEtg
◆ RE-MENT Love it! Curry collection リーメント 大好き!カレーコレクション 全6種類
https://youtu.be/Mo6UEDeGgHs
◆ RE-MENT Deep Sea Fish Sushi リーメント 深海魚寿司 全6種類
https://youtu.be/MklKxflQRe0
◆ RE-MENT DORAEMON Everybody's Bakery リーメント ドラえもん みんなのベーカリー
http://youtu.be/sByBk13hBqo
◆ RE-MENT DORAEMON Noby's Room リーメント ドラえもん のび太の部屋
http://youtu.be/S-vujVZJgRw
◆ RE-MENT DORAEMON Train goods Figure リーメント ドラえもん 電車にのってどこまでも
http://youtu.be/spfIoWIQ2K0
◆ RE-MENT March Comes in Like a Lion. Kawamoto Family's Meal リーメント 3月のライオン 川本家のごはん
http://youtu.be/AsS-DRYp5jU
◆ RE-MENT Rilakkuma Danran time リーメント リラックマ のんびりだんらん時間
http://youtu.be/raxZnxHb4b4
◆ RE-MENT Hello Kitty Coffee Shop リーメント ハローキティ コーヒーショップ
http://youtu.be/ur9PiEjQdws
◆ RE-MENT Onegai My Melody Omotenashi Kitchen リーメント おねがいマイメロディ おもてなしキッチン
http://youtu.be/tcBJ8tNo8CQ
【Playlist】
◆ Miniature Toy ミニチュアのおもちゃ
https://www.youtube.com/playlist?list=PLJup9VY8fUN5R4p4xfcibIco4qNecMed2
【Please Subscribe チャンネル登録はこちらです】
http://www.youtube.com/channel/UCseOe3MfK8d2IjK2NoEpnaA?sub_confirmation=1