2004年6月25日,《性別平等教育法》在台灣開始正式施行。2019年5月24日,台灣成為亞洲第一個通過婚姻平權的國家,被譽為「亞洲人權燈塔」。然而,台灣之所以能跨越重重阻礙、達成這些里程碑,是許多人用數十年的光陰、努力與血淚換來,再加上許多來自國際上的支持和協助,才能讓台灣的人權價值得以實現。
2021年,台灣性別平等教育協會(TGEEA)協同日本、韓國、香港、泰國、菲律賓等5個國家的性平教育工作者,分別舉辦5場聚焦於性別平等教育議題的線上國際論壇。我們希望將台灣性別平等運動的經驗分享給國際友人們,也希望能看見他們性別平等運動推行的現況,透過線上論壇彼此交流與學習。
2021年8月28日下午3點,我們將與菲律賓同志團體 UPLB Babaylan ,共同舉辦線上論壇。在這個論壇中,台灣性別平等教育協會將分享我們如何透過公部門參與,檢視政策的執行;協會自主研發的桌遊《扮家家遊》在教室裡的使用與其所帶來的反思;以及如何在校園課堂間建立推動性別平等教育的友善空間。而菲律賓的講者們,將向我們介紹菲律賓的政策如何影響性別平等,以及該國的運動者如何將不同地區被壓迫的人們串連起來,共同建立一個更平等與多元的國家。
我們希望能邀請更多人參與這場論壇、一同交流,並看見國際友人在推動性別平等運動時所面臨的處境。這場論壇將在台灣性別平等教育協會與 UPLB Babaylan 的 Facebook 粉絲專頁上同步直播,歡迎隨時加入觀看,並在留言區與我們互動。
每一個行動都能是一種倡議,而每一個倡議,都可以成為改革的基石。
希望能在這次的論壇中,與你們相遇、交流。
【此時此處的我們:一場菲律賓和台灣關於 SOGIESC 與性別平等教育的對話】
🔸時間|8/ 28 (六) 15:00-18:25
🔹主辦單位|台灣性別平等教育協會、UPLB Babaylan
【線上論壇流程】
15:00-15:05 Opening
15:05-15:20 Opening Remarks
15:20-16:10 1st Keynote Speech
16:10-16:50 Q&A
16:50-17:35 2nd Keynote Speech
17:35-18:15 Q&A
18:15-18:25 Closing Remarks
補充:本場論壇全程將有專業的口譯員協助進行中文、英文翻譯。
同時也有17部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《夜の国》 トリル / Trill / 顫音 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「closing翻譯」的推薦目錄:
- 關於closing翻譯 在 台灣性別平等教育協會 Tgeea (Taiwan Gender Equity Education Association) Facebook 的最讚貼文
- 關於closing翻譯 在 香功堂主 Facebook 的最讚貼文
- 關於closing翻譯 在 走近動物園 Approaching the zoo Facebook 的最佳貼文
- 關於closing翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於closing翻譯 在 Gina music Youtube 的最讚貼文
- 關於closing翻譯 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
- 關於closing翻譯 在 下課后學生妹相約去唱K,卻遭遇襲擊?!【全字幕】 - YouTube 的評價
closing翻譯 在 香功堂主 Facebook 的最讚貼文
「很久以前,有一個小女孩,女孩有個影子,女孩和影子,共用一個靈魂,女孩吃東西,食物溫暖又美味,影子肚子餓,只能吃兔子,生冷又血腥。聖誕節時,女孩收到精美玩具,柔軟又舒服,影子的玩具,卻尖銳又冰冷,她伸手想玩,馬上劃破手指。女孩遇到白馬王子,墜入愛河,而影子遇到了亞伯拉罕,她愛不愛他根本不重要,他只是女孩那王子的影子。後來,女孩生下第一個孩子,一個漂亮的小女娃,而影子...卻生下一個小怪物,安柏拉天生愛笑。女孩生下第二個孩子,這次是個小男生,醫生得剖開她的肚子取出寶寶,影子比照辦理,但她只能...自己來,她為他取名布魯托,他天生愛火。所以呢,影子恨透了女孩,恨了好久好久,直到有天,影子終於明白,上天是在考驗她。」
.
一,《#我們》開場,阿蒂在遊樂園裡獲得一件麥可傑克遜的《顫慄》T-Shirt。她趁父親不注意時,走入一間鏡屋,看見一名穿著打扮與外貌跟她一模一樣的女孩。驚慌失措的阿蒂逃出鏡屋,失語好一段時日,透過舞蹈,抒發內心的恐懼,重新找回聲音,回到生活的常軌。許多年後,阿蒂結婚,並與丈夫育有兩個孩子,但她內心隱約感到不安,總覺得年幼時看見的女孩會再次出現在她的生命之中。
.
Netflix 已經上線 Jordan Peele 導演的《我們》,看過電影的朋友,可以讀一下麥可傑克遜的《顫慄》歌詞,會發現這首歌根本是「#深度解析」阿蒂和女孩的心情和她們所做的任何行動!
.
「It's Close To Midnight
午夜時分
And Something Evil's Lurking In The Dark
#魔鬼在暗處隱藏
Under The Moonlight
月光之下
You See A Sight That Almost Stops Your Heart
這幅景象幾乎能讓你心臟停止
.
You Try To Scream
想要尖叫
But Terror Takes The Sound Before You Make It
恐怖卻讓你聲帶失效
You Start To Freeze
渾身冰涼
As Horror Looks You Right Between The Eyes
#驚駭眼中閃光
You're Paralyzed
你完全癱瘓
.
You Hear The Door Slam
門猛地關上
And Realize There's Nowhere Left To Run
你意識到無處可逃
You Feel The Cold Hand
手腳冰涼
And Wonder If You'll Ever See The Sun
#不知能否得見明日朝陽
.
You Close Your Eyes
閉上眼睛
And Hope That This Is Just Imagination
希望一切只是幻想
But All The While
時時刻刻
You Hear The Creature Creepin' Up Behind
你都聽見鬼怪在偷偷來到身旁
You're Out Of Time
你來不及逃竄
.
They're Out To Get You,
#它們出來抓你
There's Demons Closing In On Every Side
惡靈四面逼近
They Will Possess You
它們將迷住你
Unless You Change The Number On Your Dial
除非你掉頭離去
Now Is The Time For You
現在正是時候
And I To Cuddle Close Together
讓我們緊擁一起
All Thru The Night
整個夜晚
I'll Save You From The Terror On The Screen,
我會把你從那些妖魔的手中救出
I'll Make You See
我要讓你看見
.
Cause This Is Thriller, Thriller Night
因為這是顫慄之夜
And No One's Gonna Save You
沒人能救你於
From The Beast About Strike
猛獸之口
You Know It's Thriller, Thriller Night
你看,這就是顫慄之夜
You're Fighting For Your Life
#要活命就要拼搏
Inside A Killer, Thriller Tonight
在這個陰森的顫慄之夜
.
Cause This Is Thriller, Thriller Night
因為這是顫慄之夜
There Ain't No Second Chance
與百眼妖魔的戰鬥
Against The Thing With Forty Eyes
#不是你死就是我亡
You Know It's Thriller, Thriller Night
你看,這就是顫慄之夜
You're Fighting For Your Life
要活命,就要拼搏
Inside Of Killer, Thriller Tonight
在這個陰森的顫慄之夜」
.
(#中文歌詞翻譯出處:https://reurl.cc/NXQWam)
.
二,《我們》也放了 Janelle Monáe 的「I like that」作為插曲,這首歌的 MV 可以看到 Janelle Monáe 分裂出多個自己,與電影的內容有著呼應。
.
三,「能在天空底下長大該有多麼幸福,可以感受陽光、清風、綠樹,你們卻覺得理所當然,我們也是活生生的人,有眼睛、牙齒、雙手、血肉,跟你們一模一樣。」
.
《逃出絕命鎮》談種族議題,《我們》講的是階級,地上與地下世界是階級,上流階層坐享一切,卻不懂得珍惜,底層群體的需求被忽視被剝削,他們本來習慣吞忍一切,直到「革命意識」的注入,給予他們希望,決定走上地面(抗爭),打破階級之間的界線。《我們》其實是融合了科幻與驚悚元素的《悲慘世界》。
.
四,《我們》也可視為人與自我的戰爭(我喜歡劇本的概念),為了獲得更好的人生(權勢、利益),我們都可能變得殘暴(無情),甚至可以謀殺一部份的自己(影子),來確保自己可以繼續維持階級上的優勢。
.
五,#Lupita_Nyongo 演得非常好,儘管阿蒂與女孩的外貌與舉止差異頗大,我們卻能在 Lupita Nyong'o 的表演細節中,看見兩個角色(靈魂)的微妙相似之處。奧斯卡獎沒有提名女主角,是我心目中的年度遺珠之一。
.
除了 Lupita Nyong'o 外,飾演兒女的兩位年輕演員(Shahadi Wright Joseph 和 Evan Alex )也演超好,兩種性格的反差都處理得很細膩。
.
六,女孩臨死前的口哨聲,超級淒涼,被奪走的人生,被奪去的幸福,只剩殘響。
.
七,無論是《逃出絕命鎮》或《我們》,我都很喜歡(而且都禁得起反覆重看),氣氛處理出色,故事概念也有很多想像空間,我會繼續期待 #Jordan_Peele 導演的日後發展!
.
延伸閱讀:《我們》:我變得好不像我自己!
https://mypaper.pchome.com.tw/hatsocks75/post/1377948191
closing翻譯 在 走近動物園 Approaching the zoo Facebook 的最佳貼文
#關閉動物園
Wild Planet Trust在英國西南部經營著三座各具特色的動物園,今年一月才在 Chester Zoo舉辦的 Re-Wild研討會中聽到他們發表動物園與水族館能對「基於證據的保育」提供哪些貢獻,並暗忖要趁著三月後的實習空檔找時間拜訪他旗下的動物園群,但之後發生的事各位都知道了。
六月中,三座動物園之一的 Living Coasts宣布不再重新開放,成為世界上第一座因為疫情而永久停業的動物園,而園內動物該何去何從也成為大家關注的焦點。
https://bit.ly/2UtGY7X
(對英文不熟悉的朋友可以點開下方cc字幕並選擇自動翻譯為中文)
園方在月初上傳的影片記錄了 Living Coasts的關閉,也說明了部分動物的去向,同時,園內的每一隻動物都找到了下一個落腳點。感嘆動物園的關閉之餘,我們也可以看到因為其獨具一格的展示計畫,園內的物種在同行間相當搶手,動物們的落腳地遍布整個歐洲,除了透過各個協會、繁殖計畫建立的關係外,相似物種飼養者間的私下交流肯定也是促成這些轉移的原因。
Living Coasts關閉了,但這不意味著它的影響力就此結束。
在臺灣,因為語言的障礙,很大一部份的動物園從業者別說自發性地向世界各地的同行請教飼養方面的眉角,甚至壓根沒考慮過這樣做的益處、可能性。但實際上,光是臉書上就遍布著各種保育員社團,並且每天都在頻繁的彼此交流、協助,甚至許多動物園研究相關的數據也是在此透過問卷收集。
相比出國參與研討會、實際參與進國際組織,這樣的交流沒有任何門檻,每個動物園人不論職位高低或職務專精都有機會加入符合自身需求的網絡並吸取新知。或許有那麼一天,Living Coasts17年間的積累會在臺灣的動物園中以意想不到的形式被看見也說不定。
closing翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"

closing翻譯 在 Gina music Youtube 的最讚貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://johnk.lnk.to/incaseyoumissme
👑John K
https://www.instagram.com/johnkmusic/
https://www.facebook.com/musicbyjohnk/
https://twitter.com/johnk
---------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
Tears, running down your face
淚 從你臉頰落下
When you feel the weight
你感到周圍的重量
Closing in around you
靠近你
Breathe, take another breath
呼吸 再次呼吸
'Til there’s nothing left
直到什麼都沒剩下
Nothing but the sound off
什麼都沒剩下
Your high heels hitting the stairs on your way out
除了你的高跟鞋在樓梯上敲出的離別鐘聲
Why'd I let those words come out my mouth?
為什麼我會說出那些話
How'd I let you leave like that?
我怎麼讓你就那樣離開
Know you’re never coming back
明知你將不再回來
Only a fool could let you go
只有傻子能眼睜睜看著你離開
Let you go, oh, oh, oh-oh
離我遠去
If I could turn back time
如果能回到從前
I'd hold your hand mine
我會握緊你的手
'Cause only a fool could let you go
只有傻子能眼睜睜看著你離開
And now I'm a fool alone
我就是個形單影隻的傻子
(Fool, fool, I'm a)
我怎麼那麼蠢
Please, take away the pain
求求你帶走我的痛苦
'Cause when I hear your name
因為只要聽到你的名字
I miss everything about you
我就會想念與你有關的一切
Like the sound of your voice at the end of my phone
比如你在掛電話前的低語
Say, "I need you, I want you, I'm all alone"
你說著我需要你 我想要你 我孤單一人
No, it's not the same without you, ooh
沒有你的一切是那麼不同
How'd I let you leave like that? (Like that)
我怎麼讓你就那樣離開
Know you’re never coming back (Coming back)
明知你手裡拿的是單程車票
Only a fool could let you go
什麼樣的傻子就這麼放棄你
Let you go, oh, oh, oh-oh
放棄你
If I could turn back time
如果我能回到從前
I’d hold your hand in mine
我將緊握你的手
'Cause only a fool could let you go
什麼樣的傻子就這麼放棄你
And now I'm a fool alone
我現在就是那個傻子
Fool, fool, I’m a fool, ooh, ooh
我怎麼那麼蠢
Losing you, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
我還愛著你
And now I'm a fool alone
我現在就是那個孤獨的傻子
Fool, fool, I'm a fool, ooh, ooh
又愚蠢
Losing you, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
又渴望愛
Now I'm a fool
不折不扣的傻子
How’d I let you leave like that?
我怎麼就那麼讓你離我遠去
Know you're never coming back
明知你不再回來
Only a fool could let you go
只有傻子才會讓你走
And now I'm a fool alone
只有我這個傻子
歌詞翻譯:LL
#JohnK #foolalone #Lyrics #incaseyoumissme #西洋歌曲推薦

closing翻譯 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
kkbox👉https://www.kkbox.com/tw/tc/profile/GqICYlKUZnCZyC0RO7
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://lnk.to/xTheFlood
👑Forester
https://www.facebook.com/upintheforest
https://www.instagram.com/forestermusic/
https://twitter.com/forestermusic
https://soundcloud.com/forester-family
---------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
Oh well how times have changed
時過境遷 滄海桑田
Got the world in your hands but an empty gaze
空洞凝視掌心的世界
Like Diving under a tidal wave
如潛入海浪潮汐之間
Yeah I know how it feels when the levee breaks
我也曾親歷潰堤之感
Hold your breath
屏息凝神
Take my hand
握緊我的手
Don’t you know you’re not alone
你知道你並非孑然一身
Cuz I won’t lose you in the water
我不會任湍流沖散彼此
When the river floods
縱使浪潮滔天
It floods
席捲而來
No I won’t lose you in the water
我不會任湍流沖散彼此
When the river floods
縱使浪潮滔天
It floods
席捲而來
Alright don’t float away
不要放棄信念
With your head in the clouds like a northern haze
當你迷失於層雲厚霧
Closing in and the sky is grey
天際灰靄朦朧
Keep an eye on the tide
務必留心緊逼的潮水
When it starts to rain
驟降的雨滴
Hold your breath
屏息凝神
Take my hand
握緊我的手
Don’t you know you’re not alone
你知道你並非孑然一身
Cuz I won’t lose you in the water
我不會任湍流沖散彼此
When the river floods
縱使浪潮滔天
It floods
席捲而來
No I won’t lose you in the water
我不會任湍流沖散彼此
When the river floods
縱使浪潮滔天
It floods
席捲而來
Cuz I won’t lose you in the water
不要放棄信念
When the river floods
縱使浪潮滔天
It floods
席捲而來
No I won’t lose you in the water
我不會任湍流沖散彼此
When the river floods
縱使浪潮滔天
It floods
我們無所畏懼
歌詞翻譯:林郁北
#forester #theflood #lyrics #lyricvideo #progressivehouse #輕電音

closing翻譯 在 下課后學生妹相約去唱K,卻遭遇襲擊?!【全字幕】 - YouTube 的推薦與評價
Fears To Fathom: Carson House - 2023年必看恐怖小品[全中字 翻譯 ] ... The Closing Shift Japanese Horror Game - Night Shift Job at Starbuck. ... <看更多>