【EP68 脫掉獵奇濾鏡,來認真聊聊北韓吧!從俄羅斯海參崴出發的朝鮮旅行 ft. 52赫茲的鯨魚(小律師的非主流歷險) 】
73年前的昨天、1948年9月9日,一個叫作「朝鮮民主主義人民共和國」的新國家成立了。它坐擁半島北部豐沛的自然資源,還有蘇聯與中國兩位老大哥撐腰,很快地在科技與經濟上突飛猛進,人均GDP甚至遙遙領先隔壁的失散兄弟南韓!
然而,後來究竟是發生了什麼事,讓南北兩韓的命運出現黃金交叉?在那之後的朝鮮,難道真的就此一覺不振,還是仍在自己的道路上迅速前進著?今天的朝鮮,真的還符合所謂「共產國家」的定義嗎?許多創作者都稱之為「楚門的世界」,但這個比喻又真的反映出現實嗎?
帶著這些疑問的鯨魚,在朝鮮建政70週年之際,決定親自前往北韓一探究竟。不同於從從中國丹東出發的多數旅行者,他選擇從俄羅斯的海參崴啟程,跟著一個歐洲旅行團,用12天的時間深入朝鮮的多個城市。在這段旅程中,他努力的捕捉那些官方不想讓人看到的「NG鏡頭」,試圖拼湊出當地常民生活的樣貌,甚至還拜訪了朝鮮的佛教廟宇——在這樣的國家裡,怎麼會有寺廟存在呢?而朝鮮人真正的宗教信仰,究竟又是什麼?
旅行熱炒店首位來賓、特殊國家旅遊達人鯨魚,在朝鮮建政73週年的此時重磅回歸!讓我們跟著鯨魚一起,脫去獵奇濾鏡、帶著平常心走入北韓,並且試著去理解,每個奇特現象的背後,究竟存在著怎樣的脈絡!
🎙️ 來賓簡介:
鯨魚律師,現為執業律師。關注世界各地的特殊政體,熱愛對地緣政治進行第一線的觀察。成為背包客之前,腦中思考的常常都是手搖飲要幾分糖;成為背包客之後,才發現畢生的夢想,是親眼看見臺灣成為正常國家。經營臉書專頁「 52赫茲的鯨魚(小律師的非主流歷險) 」,持續帶領大家探索主流媒體上看不到的「平行視界」!
✅ 本集重點:
* (00:01:58) 為什麼會選擇在北韓建政70週年前去拜訪?
* (00:03:58) 曾經有著風光的過去!回顧北韓經濟超越南韓的那段日子
* (00:07:52) 沒有大哥撐腰了!後來的北韓,又發生了什麼變化呢?
* (00:10:45) 去北韓不一定要從中國出發!俄羅斯進去的路線
* (00:13:21) 去北韓真的不能自由行嗎?鯨魚的行程簡介
* (00:15:59) 出發囉!搭乘高麗航空的蘇聯製飛機,時空膠囊般的體驗
* (00:19:08) 平壤的真實樣貌:拿著智慧型手機打手遊追劇!
* (00:21:48) 有神快拜!太陽宮與萬壽台,北韓人的信仰中心?
* (00:25:07) 北韓的政權核心不是共產主義,而是主體思想
* (00:27:17) 天龍國以外的地方,路上遇見真實生活的殘破
* (00:30:12) 政府不想讓觀光客看到的那些「NG鏡頭」
* (00:33:50) 平壤內外兩樣情!關於「出身成分」與「恩庇侍從體制」
* (00:37:00) 朝鮮也有寺廟和教堂,可是看起來怎麼有點怪怪的?
* (00:40:03) 北韓,真的是個共產國家嗎?未來又會往哪個方向走?
* (00:43:07) 朝鮮,真的是「楚門的世界」嗎?脫掉獵奇的濾鏡認識北韓
節目中提到的重要名詞
- 主體思想 주체사상 Juche Sasang
- 先軍政治 선군정치 Songun Chongchi
- 出身成分 출신성분 Chulsin Songbun
節目中提到的書籍
《非軍事區之北——北韓社會與人民的日常生活》
North of the DMZ:Essays on Daily Life in North Korea
🔈 收聽節目:
Spotify Apple Google SoundOn Firstory Baabao KKBox
各大播放平台搜尋「旅行熱炒店」或至官網
#podcast #travel #播客 #音頻 #自助旅行 #中文podcast #台灣podcast
#韓國 #北韓 #南韓 #朝鮮 #金氏政權 #共產主義 #社會主義 #極權國家 #主體思想 #先軍政治 #出身成分 #侍從體制 #平壤 #沙里院 #妙香山
同時也有191部Youtube影片,追蹤數超過239的網紅邱舒 ShuChiu,也在其Youtube影片中提到,9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱 🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM 🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U 無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉) White Drongo ( Adapted from ...
「daily life中文」的推薦目錄:
- 關於daily life中文 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳貼文
- 關於daily life中文 在 國立臺灣大學 National Taiwan University Facebook 的最讚貼文
- 關於daily life中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳貼文
- 關於daily life中文 在 邱舒 ShuChiu Youtube 的精選貼文
- 關於daily life中文 在 Weiwei Chang / mein B1 Leben in Deutschland Youtube 的最讚貼文
- 關於daily life中文 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的最佳貼文
- 關於daily life中文 在 daily life中文的推薦與評價,YOUTUBE和網紅們這樣回答 的評價
- 關於daily life中文 在 daily life中文、daily中文、routine中文在PTT/mobile01評價與 ... 的評價
- 關於daily life中文 在 daily life中文、daily中文、routine中文在PTT/mobile01評價與 ... 的評價
- 關於daily life中文 在 英文日常口語111 Daily life. (English Daily Conversation with ... 的評價
daily life中文 在 國立臺灣大學 National Taiwan University Facebook 的最讚貼文
【國立臺灣大學109學年度畢業典禮 致詞代表 資訊工程學系韓哈斯】
Student Address, National Taiwan University Commencement 2021
International student Seth Austin Harding from Department of Computer Science and Information Engineering
.
校長、教授、以及在螢幕前的各位同學,大家好。非常感謝臺大給我這個機會。我是韓哈斯,來自美國華盛頓特區。我會以自身的真實經驗出發,來跟大家分享臺大帶給我的收穫。
我當初為什麼選擇來台灣求學呢?我小時候非常喜歡看武打片,然後我十歲的時候去看了一部電影叫做「功夫熊貓」。這部電影成為了我最喜歡的電影,主角「阿波」的故事跟我的故事很像。我看完了之後就決定要開始學功夫,所以去了「美國武術學院」。那個時候我每天都聽旁邊的人講中文,到了高中我就決定開始學中文。當時我遇到了一位貴人,她是從台北到美國來教書的中文老師,她教的課是我當時最喜歡的課,我每天去她的教室跟好朋友練習。到了高中畢業時,我是全高中中文最好的非母語人士。同時,我第二喜歡的課程是電腦科學,那時候我是程式能力數一數二的學生。後來在成功錄取夢寐以求的學校:臺灣大學之後,我感到雀躍不已,因為我既可以繼續學習中文,也可以持續在世界頂尖的學府中,往電腦科學的方向精進自我。
不過老實說,當我回顧大一的時期,我也曾迷失自我。雖然我修了很多很多的中文課,但是我那時只聽得懂大概一半的課程內容。跟大家對美國人的印象不同,我其實很害羞,也很害怕舉手提問,我甚至不太敢參與社交,所以當時朋友也很少。我開始想家,也變得有一點憂鬱。那時籃球是我唯一的紓壓方式。
但更不幸的是,我在打籃球時弄傷了我的前十字韌帶,做了兩次手術,需要一年半才能恢復。許多的負面情緒壓得我喘不過氣。我被困在人生的低谷,不知如何是好。我覺得我的中文不夠好,我也被診斷出失眠跟ADHD,另外,美國高中的數學太簡單了,來這邊不夠用。種種壓力讓我足不出戶,找不到自己的人生方向。後來,我向臺大心輔中心以及我的心理醫師尋求協助,然後我也開始跟系上有更多互動。有一位教授叫徐宏民跟我說,"Never give up",雖然那時候我覺得這句話太過於簡化了我的問題,不過,在我仔細思考了一個禮拜之後,我下定決心,發誓不讓自己被這些事擊敗。我決定要克盡全力,認真做好每件事。這是我人生的轉捩點,我開始變得異常自律。當時廖世偉教授和洪士灝系主任帶我進入它們的研究室鑽研學術。這重燃了我對資訊工程的熱忱,提醒了我當初會愛上這個領域的原因。我開始研究人工智慧以及區塊鏈,也開始跟其他系上同學交朋友,一起成立臺大人工智慧應用社NTUAI。NTUAI現在是校內頗具規模的技術研究社團,致力於推廣人工智慧給任何對該領域有熱忱的學生。歡迎加入NTUAI,可以掃描我們的QR CODE。
最近,由於疫情的緣故,我已經一年半沒回美國了。但是沒關係,因為我已經找到了我第二個家。我很愛臺大,以及台灣的人事物。雖然我經歷了人生的低潮,但這裡的一切總是給我滿滿的祝福與協助。最後,我想送給大家「功夫熊貓」裡的一句台詞: "You just need to believe"。只要用樂觀的態度去面對困難,就有能力改變自己,甚至改變身旁所愛的人。就像阿波的父親說的,"心誠則靈,只要你相信,點石就能成金。根本沒有什麼秘笈。只有你。"謝謝大家。
.
==============================
.
President, professors, and classmates, I'm very honored to be here. Thank you to NTU for giving me this opportunity. My name's Seth Austin Harding, and I'm from the D.C. metropolitan area. I'm going to tell a real story that's personal but that's relatable and what I see as the real me.
What motivated and guided me to take my undergraduate studies in Taiwan? When I was very young, I really loved watching kung fu movies, and when I was 10 years old, I went to the theater to watch "Kung Fu Panda". This became my favorite movie as I felt like the story of the main character Po was one to which I could very much relate. After watching this movie, I decided that I wanted to start learning kung fu, so I went to the United States Wushu Academy. At the time, I began hearing Mandarin on a daily basis, so when I was in high school, I decided to begin formally studying Chinese. It ended up being my Chinese teacher from Taipei who was my favorite teacher who taught my favorite class, so I decided I'd hang out in the Chinese classroom every day and practice lots. By the time graduation came around, I had attained the highest proficiency in Chinese among any non-native speaker in my school. My second favorite class was computer science, and I ended up attaining among the best coding skills in my school. After getting accepted to the school of my dreams -- National Taiwan University -- I felt honored, humbled, and excited; I could now spend time at among the world's finest universities studying Chinese and at the same time advancing my knowledge of computer science.
But when I look back at my freshman year, to be honest with you, I didn't know what I was doing. Despite having taken very many Chinese classes, when I went to the NTU lectures, I understood only about half of what the teachers were saying. Contrary to most people's impressions of an American, I was actually too shy to raise my hand, to ask questions, or to even meet with teachers after class, so I had very few friends at the time. I started to become homesick and depressed. At that time, I found that basketball was the only way I knew of relieving my stress. However, while playing basketball, I had torn my ACL and it would take two surgeries and a year and a half in time to fully recover. At this point, I felt caught between a rock and a hard place. In fact, this was the lowest point of my life, and I didn't know what to do. I felt like my Chinese wasn't good enough, I had been diagnosed with insomnia and ADHD, and I felt like the math taught in America was too simple to allow for me to keep up with my classmates. I was under immense pressure, and at this time, I lost any sense of purpose or direction. Later on, I went to seek help from NTU counseling, from my psychiatrist, and from my department. I reached out to Professor Winston Hsu from CSIE, and he told me this: "Never give up"; it was such an oversimplified way to approach such a complex series of problems, I had thought. However, I pondered these words intensely for one week, and by the end of that week, I had made a firm decision. This would NOT be another example of me giving up. I decided to go all out, to work diligently and passionately on all tasks at hand. This was the turning point of my life; I started to discipline myself to a very high degree. At this time, I met my then-to-become advisors Professor Shih-Wei Liao and Professor Shih-Hao Hung and entered their labs to begin research. Finally, the passion that I had for computer science that I had previously held in high school was kindled again, and I was finally reminded why I loved this field. I began my research life in blockchain and AI, and at the time I entered the lab, I also began creating NTUAI. NTUAI is now a large and highly successful NTU club that is dedicated to the research and public understanding of AI. Welcome one and all to join us; please scan our QR code here.
For a year and a half I haven't returned to America because of covid. But not to worry; I have found my second home, away from home. I love it here in NTU and I cherish all of the things I've had the privilege to experience in Taiwan. I've gone through the most difficult of struggles in my life here, but I've also had the most fortunate and blessed of experiences. To conclude, I'd like to quote a line from "Kung Fu Panda": "You just need to believe". As long as you are willing to adopt an optimistic attitude in facing challenges and hardships, you may become a positive force in changing the lives of those around you as well as your own life. It all depends on how you view it; just like what Po's father says, "there is no secret ingredient. It's just you." Thank you, everyone.
詳見:
https://www.facebook.com/NTUCommencement/posts/2718185771805180
.
#臺灣大學 #畢業典禮 #NTUCommencement2021 #學生致詞代表 #臺大資訊工程學系 #韓哈斯 #SethAustinHarding
daily life中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳貼文
⭐️五月是美國亞太裔傳統月!美國亞太裔外交官在美國國務院扮演重要的角色,在AIT的運作上更是如此!在整個五月份,我們將為各位介紹AIT亞太裔官員的重要貢獻。今天要和大家介紹的是政治組官員黃光杰(Jason Hwang)的故事。
📚雖然我在美國出生,但很幸運的是,我小時候有在台北的國語日報語文中心學了一個暑假的中文。在那之後,我就愛上了牛肉麵等台灣美食,可惜在美國和世界各地要找到這麼道地的台灣美食不是那麼容易。我的爸媽和老師非常用心良苦,但我還是不太會讀寫注音符號ㄅㄆㄇㄈ或漢字,不過這也給了我外派到台灣前,到美國在台協會華語學校學中文的機會!畢竟,少壯不努力,老大徒傷悲……不管派到世界哪裡, 我都很榮幸能夠代表美國,可是我的胃 (和我的心) 特別開心能回到台灣!-- 政治組官員黃光杰
⭐️It’s Asian-American and Pacific Islander Heritage Month! AAPI diplomats are a vital part of the State Department, and especially our AIT operation! All month, we look forward to featuring the important contributions of our AAPI colleagues. Today we are sharing Political Section Officer Jason Hwang’s story with you.
📚Being born in America, I was lucky to spend a summer of my childhood learning Chinese at the Mandarin Daily News Language Center in Taipei. I gained a lifelong love for Taiwanese snacks like beef noodles that has not always been easy to satisfy during my years in the United States and around the world. Despite the best efforts of my teachers and parents, I did not gain a lasting capacity to read or write in either phonetics (ㄅㄆㄇㄈ) or Chinese characters (漢字). Happily, this meant I was asked to study at AIT's Chinese Language and Area Studies School before beginning my assignment. After all, 少壯不努力 老大徒傷悲 (If you don’t work hard when you’re young, your life will be much harder when you’re old). I am proud to represent the United States no matter where I serve but my stomach (and heart) are particularly thrilled to be back in Taiwan. -- AIT Political Officer Jason Hwang
daily life中文 在 邱舒 ShuChiu Youtube 的精選貼文
9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱
🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM
🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U
無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉)
White Drongo ( Adapted from a Hakka nursery rhyme "Black Drongo" )
作詞改編:徐麗雯 Sub Author : Herb Hsu
作曲改編:蔣韜 Sub Composer : Jiang Tao
演唱:邱舒 Performer : Shu Chiu
文/徐麗雯 By Herb Hsu
〈無垢鳥〉的歌詞係由《維摩詰所說經·方便品》以及客語童謠〈阿啾箭〉所發想而成。
The lyrics are inspired by “The Vimalakirti Sutra” and the Hakka nursery rhyme “Black Drongo”.
阿啾箭為大卷尾的客語稱法,是地域性很強的鳥類,昔常見於農村牛背上;維摩的梵語是清淨、無垢的意思,結合以上二者,故曲名題為〈無垢鳥〉。
A black drongo is a highly territorial bird often seen resting on the back of a cow in the countryside. “Vima” in Sanskrit language means clean and pure, which is why the song is named “White Drongo”.
〈阿啾箭〉這首童謠使用在電影《光的孩子》的劇情關鍵處,藉由不同角色的無伴奏哼唱,前後串連出生命、情感的一脈相承。〈阿啾箭〉的童謠歌詞迴環反覆、直白簡要,指出無父無母的處境、追尋的失落,剛好扣合電影的角色際遇,也與《維摩詰所說經·方便品》的核心精神相呼應。
The Hakka nursery rhyme “Black Drongo” is used in an important part of the film “The Child of Light”. Hummed by different characters without the accompaniment, it expresses how our lives and feelings are interrelated. With the rotatory and straight forward lyrics, we know how it feels when you’ve lost your parents and try to find something but in vain, which is what the protagonist of the film has been through and in accordance with the core of “The Vimalakirti Sutra”.
〈無垢鳥〉歌詞以聚沫、泡、燄、幻、夢、影、浮雲、電等喻,示明無常的諦理;而〈阿啾箭〉童謠則提供了一個生活感的基底;兩者一虛一實,精神層面和現實景況交匯共振,成為了普世無盡的扣問。
A cluster of foam, a bubble, a flame, an illusion, a dream, a shadow, a cloud and lightning in the lyrics show us how transitory life is while the nursery rhyme “Black Drongo” itself describes an ordinary daily routine. The former is unreal while the later is real. When the spirituality meets the reality, endless questions arise ubiquitously.
〈無垢鳥〉是電影《光的孩子》的片尾曲。原初的構想是希望片尾曲能有不斷往前、往前,最後隨風消散的感覺,意圖在影片結束時,以對自然的感知、經文的無常空相,延擴至更超然的識界,並帶給人飛昇、療癒的力量。
“White Drongo” is the ending song of the film “The Child of Light”. The initial conception about ending song is to deliver the feelings of going forward and fading away eventually. We expect that the ending shows the sense to nature and the impermanence of sutra expending to the unlimited ambit, and also provides people the power of inspiration and mind-curing.
影片封面相片 / 楊鈺崑 攝影
daily life中文 在 Weiwei Chang / mein B1 Leben in Deutschland Youtube 的最讚貼文
# mein B1 Leben in Deutschland
Episode 41
柏林本週的天氣實在太好啦!
不出門瞎逛一下
對不起自己!!!
--------------------------------------------------------------------------
\Follow me /
Instagram ► https://www.instagram.com/weiweichang...
臉書專頁 ► https://www.facebook.com/meinB1leben
Email 信箱 ► meinb1leben@gmail.com
---------------------------------------------------------------------------
🎵 https://artlist.io/
https://www.epidemicsound.com/
---------------------------------------------------------------------------
🇹🇼 哈囉大家,很高興你找到了我的頻道!
我是 Weiwei,一個在德國生活五年,德語程度仍在B1停滯不前的台灣主婦.
在這個頻道我會拍所有我有興趣的影片,有些說中文,有些說德文,希望可以透過影片分享德國生活之餘,也能有機會多練習自己的德文口說,如果有聽到我說錯的方,歡迎留言糾正我。
如果你喜歡我的影片,請幫我按下大拇哥👍,您訂閱了這個頻道,就不會過任何新的影片唷,謝謝收看,謝謝收看,我們下個影片見!
🇩🇪 Hallo Leute! Schön, dass du auf meinem Kanal gefunden hast!
Ich bin Weiwei Chang, eine taiwanesische Hausfrau, die seit 5 Jahren in Deutschland lebt, aber Deutsch nur auf B1 Niveau sprechen kann.
In meinem Videos geht es um alle Themen, die mir Spaß machen! Einige der Videos sind auf Chinesisch, andere auf Deutsch. Abhängig von den Themen oder der Stimmung.
Ich möchte diese Videos machen, damit ich mein Leben aufzeichnen und gleichzeitig Deutsch üben kann. Wenn ich einen Fehler mache bitte zögert nicht in den Kommentaren mich zu korrigieren.
Bitte drückt auf gefällt mir, wenn euch dieses Video gefällt! Wenn du meinen Kanal abonnierst, wirst du dann keins meiner Videos verpassen , danke und bis zum nächsten Video
daily life中文 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的最佳貼文
歡迎光臨~我是樂筆!
這集節目的大來賓是中文系美麗的會長綠綠!現任空服員,休假時過著偶爾上山採藥、偶爾下海捕魚的日子。
大學畢業後,綠綠起先也找了份坐辦公室的行銷工作,但內心總有個聲音呼喚他趁年輕多走出去看一看……當時他想:是不是該去澳洲打工度假?
不久後奇妙的事發生!生命選擇中竟然多了一條路:成為空服員。自此四年多,綠綠開始全世界飛的生活,每次看他的Instagram都好羨慕他的開朗、熱情且充滿行動力,但經由這次的訪談才知道:空姐外表光鮮亮麗,但其實是很孤獨的工作。
想知道以前、現在、未來空姐最真實的生活如何?歡迎收聽本集節目!希望這回的內容能祝福大家對未知的未來多點勇敢,相信一切都有最好的安排!
Welcome to Sunlight~
The guest today is Green, the chairman of Chinese literature department! Now she’s a stewardess, whose leisure life is various.
After graduation, Green found a job about marketing first, working in the office, but there was a voice inside her, calling her to go out and see the elephant while she was young. Then she thought if she had to go to Australia for a working holiday.
Soon after an amazing thing happened! There is a new way in her life: becoming a stewardess. Since then she has flown in the world for 4 years. When every time I see her Instagram, I’m so envious because she’s cheerful, enthusiastic and actionable. But after this interview I realize that stewardesses look good but lonely.
Do you want to know truly life of a stewardess? Welcome to listen to this episode! Hope you to face unknown future more bravely and believe everything is for the best!
📁節目收聽方式:
Apple Podcast、KKBOX、Spotify 🔍歡迎光臨
- - -
✒️Facebook:https://www.facebook.com/sunlightpen007/
✒️Instagram:https://www.instagram.com/sunlight007_/
✒️合作邀約:hisunlight007@gmail.com
- - -
主持人兼編輯 Host/Editor/:樂筆
剪接師 Sound Editor:Papa.H
翻譯 Translator:Youli
daily life中文 在 daily life中文、daily中文、routine中文在PTT/mobile01評價與 ... 的推薦與評價
在daily life中文這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者nyrnu也提到: [媒體名稱]ETtoday新聞雲[新聞日期]2022-06-27 15:36 ... ... <看更多>
daily life中文 在 英文日常口語111 Daily life. (English Daily Conversation with ... 的推薦與評價
學習中英文: · 唐詩三百首: · 英文基礎閱讀與聽力: · 英文日常口語(English Daily Conversation): · 情人節英文日常口語: · 中文學習: · 英文常用片語: · 中文 ... ... <看更多>
daily life中文 在 daily life中文、daily中文、routine中文在PTT/mobile01評價與 ... 的推薦與評價
在daily life中文這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者nyrnu也提到: [媒體名稱]ETtoday新聞雲[新聞日期]2022-06-27 15:36 ... ... <看更多>