(口譯課通知) 大家好,之前蠻多同學詢問課程,不知道該怎麼選擇。其實口譯著重的還是大觀念及練習,如果不知道怎麼選擇還是可以從一般口譯開始。先從一般性質的演講、致詞開始練技巧及累積經驗,再慢慢跨到其他不同領域的演說。因為離預定開課時間不遠了,如果還有同學有興趣報名再跟我說一下囉,不然這個班人數不夠,可能就會併到進階口譯中了^^
https://www.yottau.com.tw/course/dashboard/1126#bulletin
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅BETHNI Y,也在其Youtube影片中提到,終於終於拍planner片喇!唔好意思各位,呢排嘅片應該會比較簡單 冇咩花巧嘅editing, 因為最近對電腦太久會暈 同埋都唔適宜好似以前咁拍angle要搬搬抬抬相機同腳架~ 呢段孕期我嘅片都會簡單為主但希望大家都會睇得開心啦!今日分享嘅就係我嘅Foxyfix 旅遊手帳 (雖然唔係用來紀錄旅遊嘅野...
「dashboard翻譯」的推薦目錄:
- 關於dashboard翻譯 在 Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) Facebook 的最讚貼文
- 關於dashboard翻譯 在 伊麗莎的趣味韓國 Facebook 的最佳解答
- 關於dashboard翻譯 在 一本好小說的誕生(拿起筆就能寫) Facebook 的最讚貼文
- 關於dashboard翻譯 在 BETHNI Y Youtube 的精選貼文
- 關於dashboard翻譯 在 [求救] os 升級後,翻譯widget 不見了- 看板MAC 的評價
- 關於dashboard翻譯 在 Dashboard內的翻譯 - Mobile01 的評價
- 關於dashboard翻譯 在 MacRanger - 沒想到我最愛用的Dashboard 功能在10.13 移除 ... 的評價
- 關於dashboard翻譯 在 UI 中文界面部分没有翻译· Issue #31 · zstackio/zstack-dashboard 的評價
dashboard翻譯 在 伊麗莎的趣味韓國 Facebook 的最佳解答
很久沒有關注我的線上課程啦~~(覺得有點害羞)
雖然今年大家應該都出不了國!!!!!
不過趁著今年趕快學好超實用的旅遊韓語~~
明年出國就再也不用比手畫腳喔~~
5分滿分的5分評價課程!!!! 學員真實評價如下喔
https://www.yottau.com.tw/course/dashboard/625#rating: https://www.yottau.com.tw/course/dashboard/625#rating)
一次購買終身受用........
新的加強版內容規劃中.....(已經有部分想法....但要等手邊新書翻譯完畢~~)
但是基礎課程還是很棒棒的~~~
https://www.yottau.com.tw/course/intro/625
dashboard翻譯 在 一本好小說的誕生(拿起筆就能寫) Facebook 的最讚貼文
前幾天收到一封來信,是一個新報名的學生,他在信中問我以他的程度,適不適合走寫作這一行?或者我們可以把他的話翻譯翻譯,那可能是:
我能不能重新選擇自己的職涯之路?
寫作到底能不能賺錢?
說起來每個行業都可以運用到寫作技能來為自己加分,但單純只靠自己寫出來的文字賺錢其實就跟網紅寫文章畫圖或錄影一樣,行為本身並沒有辦法獲取利益
但如果你的作品夠多夠好,或你有配合的對象與單位,同樣的一篇文章、一張圖、一段影片,能夠賺取廣告費或是業配費用,自然能夠獲取利益(當然還有更多延伸可能,有些甚至只是個案,所以很難有一個斬釘截鐵的答案)
(目前出版市場萎縮,要像以前言小或輕小說那樣,衝每月一書來賺生活費也變得困難了,這是因為原有市場逐漸消失的關係)
若是想靠學習寫作轉職,得先找到自己可能想走的方向,例如媒體記者或是編採工作,沒有對該領域有所了解,可能沒辦法找到相應的工作(相較之下文案相對比較容易入行,但這類工作產文量很大&需要隨時追新追梗,精神壓力也不小)
任何想要跨入編輯記者採訪行業的人,也都還要跟很多科班出身的人競爭,所以若只是想要累積相關經驗,想要閒暇時也寫上幾篇,大多能有充裕的時間磨練自己寫作技能及範圍。
但若馬上要靠這個轉業,其實難度很高,除非你本身就已經累積了許多寫作經驗或身邊有不少相關人脈與資源。例如別人要你就某個題目寫出三、五千字或是多篇文章時不會怯場,但若平常擠個老半天只能勉強寫出三、五百字,想要以此為業就很容易變成痛苦的折磨(尤其是寫出來的東西可能還要來回修改多次)。
即便是寫小說,也有可能遇到喜歡的梗自己寫不出來,或是明知道只要這樣寫就好,卻沒辦法提筆,卡在原地無所適從的狀況。
人生並不是每一件事情都是想做就都做得來,好比我自己對自己的定位其實是想做啥就做啥,可能有時我寫作,有時我會把時間精力投射在其他地方,畢竟我還真的是興趣廣泛,這也是我的活力來源。
但要說小說我寫得最好嗎?或是我最會寫文章嗎?我並不這樣認為。相反的,我清楚知道自己只擅長某一種寫法以及某一種表現。(讀者實際喜歡我的部分有時候還未必是我自己最滿意的部分,這種落差是很常見的哦)
我並不貪心的想要成為最厲害最強甚至包場的那一個,但很明確的,我是比較親切,也比較擅長降低門檻的那一個,所以我的寫作課程除了理論跟基礎之外,較多的是挖掘學生&敲掉大家的心理障礙,這才是我擅長也做得來的事情。
我有很多喜歡的作家,他們有的專職有的各行各業,我有很多喜歡的類型作品,也會因為網路上的梗圖或是迷因大笑,這沒什麼不好的。
倘若你想靠寫作吃飯,倘若你願意靠自己執筆流年,這真的很棒,但也不要把寫作看得過份神聖或是把寫作當成是人生的賭注。
寫作可能就只是一個專長,一個興趣,或是一份工作順帶的存在,有點像畫畫,那可以是嗜好或專長,但也許你不會因畫畫成為藝術家;又像你可以把家裡打掃得很乾淨,但你未必會去當一個清潔家政婦一樣。
寫作因為跟表達能力有關,所以無論各行各業其實都是用得上的,就好像同樣是醫生,如果有個醫生寫得一手好文,把衛教資訊跟一些醫院裡的小故事寫得精采有趣,很難讓人不對其產生好感與信任感一樣。
所以我總是說,寫作會是你最好的朋友,最好的夥伴,但是不是能夠成為行業的準星?這可就不一定了。畢竟有時候我們的設想很完美,但現實特別骨感,即便藉著寫作跳進一個新領域,也可能因為自己不喜歡那樣的工作感覺或節奏而不適應想離開,甚至是發現自己原來沒那麼喜歡。
(就像我喜歡寫自己想寫的東西,但並不喜歡被要求被規定該寫什麼,所以我並不考慮這類工作)
所以,給自己一點彈性。
你可以試試看,可以找找看有沒有自己好像做得來自己也願意試試看的道路,但不需要當賭注,其實也無須特殊什麼資格,你願意寫,願意學,這就是開始了。
新年快樂:D
BY 沒力史翠普yucaio 20200130
https://www.yottau.com.tw/course/dashboard/771
dashboard翻譯 在 BETHNI Y Youtube 的精選貼文
終於終於拍planner片喇!唔好意思各位,呢排嘅片應該會比較簡單 冇咩花巧嘅editing, 因為最近對電腦太久會暈 同埋都唔適宜好似以前咁拍angle要搬搬抬抬相機同腳架~ 呢段孕期我嘅片都會簡單為主但希望大家都會睇得開心啦!今日分享嘅就係我嘅Foxyfix 旅遊手帳 (雖然唔係用來紀錄旅遊嘅野),但係應該會儘量每個月分享一次 因為裝飾會每個月換!d planner terms我唔係好識中文嘅翻譯,歡迎大家更正/提提我 ? enjoy :)
♡♡ 如果大家有興趣/有時間可以麻煩幫我加中文字幕嗎?
黎緊所有片都會徵中文字幕組,我中文又唔好,打得慢。有大家幫忙我就可以專心製片,post得密d!無限感激!如果有幫忙加字幕嘅記得email我你個姓名+地址 等我可以寄返張thank you card比你!如果見到已有你想增加的字幕語言,便不用再加了!謝謝!
添加中文字幕: http://bit.ly/2egs2Tl
教學: http://bit.ly/2dAcCt4
♡♡
Instagram: http://instagram.com/bethniy
Facebook - http://facebook.com/bethniblog
VLOG Channel - http://www.youtube.com/bethnivlogs
Business Inquiries Only:
info@bethni.com
Products Mentioned:
PLANNER:
Foxyfix No. 2 Compact - Sugar Mochi
https://www.foxyfix.com/collections/sugar-collection/products/sugar-mochi-couture
Cupcake Charm:
Kate Spade
Current Kit:
Planner Society Kit (要訂閱最少三個月)
每個月 USD 37.90 (International 包郵)
http://www.scarletlime.com/plannersociety15.html
SparklyPaperCo
https://www.etsy.com/shop/SparklyPaperCo
Latte Art Memo紙 (淘寶)
http://bit.ly/2vsYyxY
Foxyfix Dashboard Insert No. 2
https://www.foxyfix.com/products/dashboard-insert-no-2
Gold Bulldog Clips:
Kikki-K
KeenaPrints
https://keenaprints.com
Spotdrop Bookmarks
https://www.etsy.com/shop/SpotDrop
MIDORI Card Holder Insert
Log-On 有售
Annie Plans Printables (Pocket Size)
https://www.etsy.com/shop/AnniePlansPrintables
OnceMoreWithLove
Easy: https://www.etsy.com/shop/OnceMoreWithLove
Facebook: https://www.facebook.com/groups/oncemorewithlove/
Samantha’s Channel:
https://www.youtube.com/user/samanthapiggggw
The1407Planners
https://www.the1407planners.com/
DISCLOSURE
This is not a sponsored video.
Click here to read my full disclaimer: http://goo.gl/DATgO6
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/NygaUOqH1ik/hqdefault.jpg)
dashboard翻譯 在 Dashboard內的翻譯 - Mobile01 的推薦與評價
Dashboard 內的翻譯- 是否可以固定中翻英或是英翻中...defaut都是日文轉英文實在太常用...但每次進去都要設定...麻煩...感謝..(蘋果軟體綜合第1頁) ... <看更多>
dashboard翻譯 在 MacRanger - 沒想到我最愛用的Dashboard 功能在10.13 移除 ... 的推薦與評價
沒想到我最愛用的Dashboard 功能在10.13 移除了翻譯小工具這個我無法接受,所以我讓它回歸了,哼哼! https://macranger.com/dashboard-translation/ ... <看更多>
dashboard翻譯 在 [求救] os 升級後,翻譯widget 不見了- 看板MAC 的推薦與評價
首先想問一下,[麥書] 和 [求救] 是不是一樣
分不太出來
-----------
os 升級後,dashboard 裡 翻譯 widget 就不見了
其實我蠻依賴這個東西
現在,就是改用 chrome, 開 google translate
好用是好用,就是多一點點麻煩
想用手指滑一下就到 dashboard 翻譯,這好處沒了
用 "mac widget translate" 找,有找到一些東西
https://www.apple.com/downloads/dashboard/travel/languagetranslator.html
好像可以用,但怪怪的
每打完一個英文單字,按 enter 也不翻譯
一定要拉拉語系選項,選成別的再選回來
才會翻譯
那就不實用啊 Orz
請問大家有什麼 widget 提供嗎?或本來舊版那個也好
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.197.63
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MAC/M.1533242398.A.DB8.html
有用過,但有效期一段時間,之後會沒內容
似乎要按按 refresh;但沒有完整 safari 介面,按不到
舊的原本就要網路的樣子,這我還可以接受
※ 編輯: HuangJC (60.251.197.63), 08/03/2018 14:37:02
感謝,有用 ; command-r
這是回我後來找的 widget 嗎? 剛試了沒用
另外我是買蘋果鼠,平常不是用觸控板
試著壓滑鼠也沒用
而且說真的這樣設計不直覺啦
骯骯,還要錢,而且和我的習慣不同,就不用了 :P
※ 編輯: HuangJC (60.251.197.63), 08/03/2018 21:12:53
... <看更多>