非常開心跟大家分享一個消息,在這段防疫期間 Des跟我在家裡開始錄製一系列的YOUTUBE影片叫“Comme à la maison 麥客氣啦 “.😊
法文“Comme à la maison“ 意思是"來~請把這當自己家!" 在法國我們通常是在邀請朋友來家裡作客的時候說的,是為了讓朋友可以感受到像在自己家一樣舒服與自在.
希望透過這個新系列影片,邀請各位來我們家玩, 在我們的廚房跟大家分享我們自己最愛的料理或試做新的菜色,分享我們對於做料理的熱情.
對我們來說一道好的料理不止要美味更重要的是加入我們的熱情,愛與朋友一起分享這份愉快才是道完美料理. 希望你們會喜歡這新的系列,這支是第一集新的預告片,明天會跟大家分享完整的影片, 明天晚上九點 YOUTUBE頻道見!📺😉
Being locked at home, Des and I have started to record a new series on my Youtube channel intitulated “Comme à la maison 麥客氣啦 “
”Comme à la maison” means feel at home, we use this term in France when we invite friends over and want them to feel just as comfortable as they do at home.
So through this new show, we invite you in our home, our kitchen to share our favorite dishes, try new ones and share our love for cooking.
Because cooking is all about a pinch of love and the pleasure to share. �Hope you guys will enjoy, here is the trailer, see you on my channel for the full video tomorrow night 9pm !🙌🏼
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅FABIO GRANGEON 法比歐,也在其Youtube影片中提到,我們全家都很愛吃海鮮,今天要分享一個簡單的食譜卻超級好吃,步驟很簡單跟著我們做絕對讓你隔天早上起床後都還在回味的的蒜蓉炒蝦 食材/調味料: 一斤活沙蝦 一整顆大蒜 兩隻長辣椒 50公克奶油(無鹽) 醬油 橄欖油 鹽巴 非常開心跟大家分享一個消息,在這段防疫期間 Des跟我在家裡開始錄製一系列的...
「dishes意思」的推薦目錄:
- 關於dishes意思 在 Facebook 的精選貼文
- 關於dishes意思 在 EZ Talk Facebook 的最佳貼文
- 關於dishes意思 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於dishes意思 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的最讚貼文
- 關於dishes意思 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的精選貼文
- 關於dishes意思 在 ROOFTOPMOB Youtube 的最佳貼文
- 關於dishes意思 在 English Flow 英文涓流- 【片語動詞】fork out 跟dish out 的差別 ... 的評價
- 關於dishes意思 在 清潔秘技分享水垢除霉油污快速去除高效率大掃除省錢省時間 ... 的評價
dishes意思 在 EZ Talk Facebook 的最佳貼文
#EZTALK #你不知道的美國大小事
#打開看全文學更多
疫情期間大家有乖乖待在家嗎?
最近小編也WHF
花最多時間的地方除了客廳沙發
大概就是廚房了吧
今天就來看看跟廚房有關的諺語吧
--
If someone told you about a website that sells everything but the kitchen sink, that would be a lot of stuff, right? So the expression 1⃣“everything but/except the kitchen sink” is a humorous expression meaning “a great variety, or almost anything you can imagine.” Ex: That hardware store sells everything but the kitchen sink. The phrase can also mean “a much larger number of things than necessary. Ex: We were just going on a three-day trip, but Greg insisted on packing everything but the kitchen sink.
如果有人跟你說,有個網站除了廚房水槽之外什麼都賣,就表示賣的東西很多,是吧?所以 everything but/except the kitchen sink 這個幽默說法,就是表達「種類繁多、幾乎什麼都有」的意思:That hardware store sells everything but the kitchen sink.(你可以在那家五金行買到任何你想像得到的東西。)此外,這個片語也可以指「一大堆非必要的東西」,如:We were just going on a three-day trip, but Greg insisted on packing everything but the kitchen sink. (我們只是要去三天的小旅行,但是葛瑞格卻堅持帶上大堆不必要的東西。)
If you’ve ever soaked dirty dishes in the kitchen sink, you may have noticed that the water becomes dull and murky. But what does 2⃣ “dull as dishwater” mean? It means “really dull or boring.” Ex: The conversation at the dinner table was dull as dishwater.
如果你曾經在廚房水槽中浸泡過髒盤子,你大概會發現,水會變得暗淡混濁。不過dull as dishwater(跟洗碗水一樣暗淡)是什麼意思?意思是「非常乏味無趣」,如:The conversation at the dinner table was dull as dishwater.(晚餐上的對話就跟洗碗水一樣沈悶無趣。)
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
dishes意思 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
早安,你知道嗎,原來紐約客也愛排隊?
今天來讀 #紐約時報
I Can Help Who’s Next
愛排隊的紐約客
🏃♀If you are a true New Yorker, you have probably spent a Sunday waiting in line at a restaurant that serves the same brunch dishes as the empty joint next door, while your earbuds play some sort of yacht rock music provided by your insurance company or mortgage holder, which has, of course, put you on hold.
如果你是真正的紐約客,你可能會花費整個星期天在一家餐廳排隊等位,其實隔壁空蕩蕩的小店就提供相差無幾的早午餐;與此同時,你的耳機裡響著某段遊艇搖滾樂,由你的保險公司或抵押持有人提供,當然,是讓你等待電話轉接時聽的。
👯♀It’s how New Yorkers build up the reserves of hostile energy that keep the lights burning. If you are a visitor to New York, a go-to activity might be lining up in front of a Broadway theater well before the house opens, even though your ticket guarantees you the same seat if you arrive at the last minute. It’s where you meet the most interesting people, none of them New Yorkers.
紐約人就是靠著這個來積蓄敵意的能量,讓生命之火常燃。如果你是來紐約的遊客,必選的一項活動可能是不等開門就開始在某家百老匯劇院外排隊——儘管你的門票保障你即便是最後一刻到達也能坐上同一個位子。在這樣的地方,你可以遇到最有意思的人,他們都不是紐約人。
🏙Either way, as Lou Reed sang, “First thing you learn is that you always gotta wait.” The photographer Natan Dvir, who moved to New York from Israel in 2008, was stunned by the local tendency toward lines. He was waiting amid a crowd at a bus stop, and when the bus pulled up, everyone magically took positions in line, as if they had choreographed it in advance.
無論以哪種方式,正如盧·里德唱的那樣,「你學到的第一件事就是總要等待。」2008年從以色列搬到紐約的攝影師納坦·德沃對這裡的人們喜歡排隊這件事感到震驚。他在一個公車站,在人群中等車,當公車停下來時,每個人都神奇地排起了隊,好像提前設計過一樣。
加入每日國際選讀,跟朋友分享趣味冷知識
https://events.storm.mg/member/HOWSJ/
——
原文連結請看留言
——
#告訴我✍🏻 「你排過最久的隊是什麼?」
就送你【排隊紐約客單字包】!
#去年疫情買口罩
#買菜都要排一小
#還是回家網購好
dishes意思 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的最讚貼文
我們全家都很愛吃海鮮,今天要分享一個簡單的食譜卻超級好吃,步驟很簡單跟著我們做絕對讓你隔天早上起床後都還在回味的的蒜蓉炒蝦
食材/調味料:
一斤活沙蝦
一整顆大蒜
兩隻長辣椒
50公克奶油(無鹽)
醬油
橄欖油
鹽巴
非常開心跟大家分享一個消息,在這段防疫期間 Des跟我在家裡開始錄製一系列的YOUTUBE影片叫“Comme à la maison 麥客氣啦 “.
法文“Comme à la maison“ 意思是"來~請把這當自己家!" 在法國我們通常是在邀請朋友來家裡作客的時候說的,是為了讓朋友可以感受到像在自己家一樣舒服與自在.
希望透過這個新系列影片,邀請各位來我們家玩, 在我們的廚房跟大家分享我們自己最愛的料理或試做新的菜色,分享我們對於做料理的熱情.
對我們來說一道好的料理不止要美味更重要的是加入我們的熱情,愛與朋友一起分享這份愉快才是道完美料理.
希望你們會喜歡這新的系列!
請大家來支持我的頻道, 別忘記按讚,訂閱 與 分享! 謝謝你們🙏
Being locked at home, Des and I have started to record a new series on my Youtube channel intitulated “Comme à la maison 麥客氣啦 “
”Comme à la maison” means feel at home, we use this term in France when we invite friends over and want them to feel just as comfortable as they do at home.
So through this new show, we invite you in our home, our kitchen to share our favorite dishes, try new ones and share our love for cooking.
Because cooking is all about a pinch of love and the pleasure to share. Hope you guys will enjoy
INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel
TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon
Please subscribe to support my channel !
#fabiograngeon #fabio #法比歐
請大家訂閱為了支持我的頻道 !
dishes意思 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的精選貼文
INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel
TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon
Please subscribe to support my channel !
請大家訂閱為了支持我的頻道 !
///
非常開心跟大家分享一個消息,在這段防疫期間 Des跟我在家裡開始錄製一系列的YOUTUBE影片叫“Comme à la maison 麥客氣啦 “.
法文“Comme à la maison“ 意思是"來~請把這當自己家!" 在法國我們通常是在邀請朋友來家裡作客的時候說的,是為了讓朋友可以感受到像在自己家一樣舒服與自在.
希望透過這個新系列影片,邀請各位來我們家玩, 在我們的廚房跟大家分享我們自己最愛的料理或試做新的菜色,分享我們對於做料理的熱情.
對我們來說一道好的料理不止要美味更重要的是加入我們的熱情,愛與朋友一起分享這份愉快才是道完美料理.
希望你們會喜歡這新的系列!
請大家來支持我的頻道, 別忘記按讚,訂閱 與 分享! 謝謝你們🙏
Being locked at home, Des and I have started to record a new series on my Youtube channel intitulated “Comme à la maison 麥客氣啦 “
”Comme à la maison” means feel at home, we use this term in France when we invite friends over and want them to feel just as comfortable as they do at home.
So through this new show, we invite you in our home, our kitchen to share our favorite dishes, try new ones and share our love for cooking.
Because cooking is all about a pinch of love and the pleasure to share. Hope you guys will enjoy
#fabiograngeon #fabio #法比歐 #Commealamaison #麥客氣啦
dishes意思 在 ROOFTOPMOB Youtube 的最佳貼文
LICKONE - Ovasea.
Out now, link on ma bio
🔗🔗🔗🔗🔗🔗🔗
Ovasea 諧音也是 Oversea 是國外的意思,2020 初期LICKONE
回去馬來西亞在飛機上寫的紀錄的一段故事,各種即將要回去台灣發展的未來想像,身邊很常會有很多人際關係需要去處理,要自己去思考各種迷茫的方向。音樂風格也回歸到在家鄉很常在大百貨公司(JUSCO)裡大廳會播的音樂來呈現。
-
LICKONE’s mixtape coming soon
-
出品 Presented by | Rooftopmob
-
Artist | LICKONE
Composer & Lyricist | LICKONE
Cover photo | Ivy Shi
Graphic design | Jinglickers
Recording |ZacRaoMixing | Zac Rao
Recording Studio:金剛門大樹林工作室
-
#rooftopmob #rtm #lickone #asiahiphop
Lyrics:
Chorus:
All those toxic bitches try to fuck with me
Pull out my Glock try to prevent everything
Maybe is time to make a change before I bleed
Dancing with the devil if you know what I mean.
Verse 1:
Yeah
I heard that there’s a Plague
But I thought that is a gift
Still can enjoy sunset free
Heading towards oversea
You know I mean
Watching all those bitches begging for an Ecstasy
I swear I paid them hunnid bucks for a guarantee
Sorry, mom and dad, I broke a promise still cutting trees
Don’t you think I spend all my racks and cheques
Still chasing dreams
that’s my schemes tho
Never thought about to apology
I guess is time to repent before I sleep in a coffin
Verse 2:
So tell me how much effort you live to believe
Wasting time and life of work I fail to achieve
Still struggle in a comfort zone and hard to escape
The best way to wake me up
is to slap me instead
They say I have tons of dreams they call me insane
Better take you to the doctor start exploring my brain
Don’t you even have a chance to let me explain
drain my power of my mind left me flapping till dead
Skit:
LICKONE & ZacRao
Verse 3:
I always dreamed about how I live in post-apocalypse
never get to eat my favorite dishes call fish and chips
So I start to prepare wearing a non-bulletproof suit
Cause I know it, the earth is bout to fall soon
I wish can be a tree, I can let myself esteem
Treat my friends and family with the full of courtesy
At least I can a king in a Mario cart racing
win a trophy take back home to fulfill my destiny
Chorus:
All those toxic bitches try to fuck with me
Pull out my Glock try to prevent everything
Maybe is time to make a change before I bleed
Dancing with the devil if you know what I mean.
dishes意思 在 清潔秘技分享水垢除霉油污快速去除高效率大掃除省錢省時間 ... 的推薦與評價
EClife意思生活. EClife意思生活. •. 129K views 3 weeks ago ... The light cheese ... ... <看更多>
dishes意思 在 English Flow 英文涓流- 【片語動詞】fork out 跟dish out 的差別 ... 的推薦與評價
【片語動詞】fork out 跟dish out 的差別是? fork 是叉子,dish 是盤子, 這兩個意思相近、同是餐具的名詞可以作動詞用,搭配介系詞out, 意思卻完全相反。 fork ... ... <看更多>