用字遣詞的敏感度
快來看Presentality的最新英語寫作分析~
特別敏感的時刻,我們的用字遣詞也要特別小心。今天的「閱讀筆記」,我們來看前一陣子轟動矽谷的事件:知名軟體公司老闆在部落格的一篇 po 文,讓三分之一員工離職。他到底寫了什麼?
📌 總結幾個重點:
1. 在敏感時刻,用字跟語氣,甚至可能比內容還要重要。
2. 用簡短無修飾的句子,會顯得比較強硬,較長而且有修飾的句子,反而比較溫和。
3. 主詞非常,非常重要。你用的是 I, us vs them,還是 "we" and "our"?
如果以後你在情緒高漲的時刻寫文,也不妨寄給英文好而且中立的朋友,請他們評估文字所帶著的情緒,會很有幫助。
★★★★★★★★★★★★
📌 前一陣子,Basecamp 事件震驚美國科技/新創圈。
Basecamp 是一家團隊協作軟體公司,創辦人 Jason Fried 跟 David Heinemeier Hansson 一直都很願意為自己的理想及理念說話。他們寫的 Rework 一書影響了非常多的人,我在台灣認識的好幾位創業家都曾經跟我分享這本書。
但他們四月底在部落格上公告 Basecamp 一系列政策改變之後,引來非常大的反彈。
我第一時間就有去他們的部落格看他們寫的文章,覺得文筆非常好,而且是用說道理的語氣,很 reasonable。但發布不久,公司超過30%的員工,決定離職,其中包括好幾位高階主管!
What happened? 那篇文章,很顯然觸發了一個危機。我回去再把文章看了一次,發現天啊... 那篇文章的語氣,根本沒有我第一次看感覺的溫和。
Changes at Basecamp: https://bit.ly/2SNN6Kr
很多魔鬼都藏在細節裡。
★★★★★★★★★★★★
📌 主要的改變 = 工作時別討論政治或社會議題
讓大家最氣憤的政策改變,其實就只有一個:
No more societal and political discussions on our company Basecamp account.
在這個時空背景下,美國社會立場分歧這麼深,從左右派政治議題,到種族歧視問題,Basecamp 領導人大膽決定,禁止員工在公司內部的線上溝通頻道,討論社會及政治議題。
要去弄社會政治議題,可以,但請別在公司內。
★★★★★★★★★★★★
📌 開頭還算溫和:說服大家把公司當產品看待
一開頭,Fried 就寫:
At Basecamp, we treat our company as a product. It's not a rigid thing that exists, it's a flexible, malleable idea that evolves. We aren't stuck with what we have, we can create what we want. Just as we improve products through iteration, we iterate on our company too.
Hmmm,為什麼要這樣開頭?為什麼要把「公司」跟「產品」劃上等號?
我們可以想像,Fried 肯定為了這篇文煩惱了一陣子。很多想法不斷的在他腦中盤旋,不同的開場,不同的句子...
但這個開頭,是一個很不錯的 framing:因為 Basecamp 的員工肯定很多 product fanatics - 就是最在乎產品好不好的 "builders"。Product lovers 的一個共同點,就是了解產品是會不斷改變的東西。如果說公司也是,就可以理解,公司也會改變。
然後,他非常小心的挑選最正面的說法。每一字每一句都是 product lovers 會認同的:
•flexible
•malleable
•evolve
•we can create what we want
•improve products
•iterate
用了一連串正面的同義字,就是要塑造 change = positive 的氣氛。
★★★★★★★★★★★★
📌 連大改變,都用「改版」來形容
下一步,就是用一個大家理解的方式,來描述「非常大的改變」:
Recently, we've made some internal company changes, which, taken in total, collectively feel like a full version change. It deserves an announcement.
什麼是大的改變?就有點像「改版」的意思。而且注意到,他不是寫 "We're making a full version change" 喔,而是說:"changes... taken in total, collectively feel like a full version change."
也就是說,在中間加了很多緩衝的字眼,淡化 "full version change"。
就像你如果要跟一個人說他是混蛋,哪一種說法比較直接:
The way you act sometimes, when people don't know you yet, can feel like you're a bit of an asshole. 或是 You're an asshole.
講完這個,他就要給大家打預防針了。
而且又是從「產品」開始:
In the product world, not all changes are enjoyed by all customers. Some changes are immediately appreciated. Some changes take time to steep, settle in, and get acquainted with. And to some, some changes never feel quite right — they may even be deal breakers.
哇噻,好幾劑預防針啊!
而且他用了三個意思差不多的字,鼓勵大家「耐心的習慣新的改變」:Some changes take time to steep, settle in, and get acquainted with。
Again 他的用字很細心。"Get acquainted with" 就好像跟我們說,
改變其實是我們的朋友,只要我們願意好好認識它。
但他們其實知道,有些改變是一些人完全,完全無法接受的。
所以才有最後一句:"They may even be deal breakers"。
They totally knew what was coming...
★★★★★★★★★★★★
📌 溫和就到這裡... 語氣開始轉變
接下來,他選擇美國人非常愛用的寫法,就是引用一位大家尊敬的人的話,來幫自己助陣:
As Huxley offers in The Doors of Perception, "We live together, we act on, and react to, one another; but always and in all circumstances we are by ourselves. The martyrs go hand in hand into the arena; they are crucified alone. Embraced, the lovers desperately try to fuse their insulated ecstasies into a single self-transcendence; in vain. By its very nature every embodied spirit is doomed to suffer and enjoy in solitude."
這裡藏了點玄機。
如果他的目的是說服大家接受這些改變,那為什麼要引用這一段!?
讀起來,這段話反應了他的心情:在做困難決定時的「孤獨」。如果是這樣,那這段話的用途就是「療癒」而不是「說服」。
因為如果目的是說服,為何不引用某個你的員工/讀者都非常敬佩的人的故事,這個人做了一個不受歡迎,但大部分讀者都會認同是正確的決定?
個人猜測:他上面好話已經寫完了。真正的意涵是:We're going forward, alone if necessary。
而且,他們還把自己的決定,frame 成 navigating somewhere,同時把另一邊寫成 circling nowhere
We all want different somethings. Some slightly different, some substantially. Companies, however, must settle the collective difference, pick a point, and navigate towards somewhere, lest they get stuck circling nowhere.
★★★★★★★★★★★★
📌 語氣變的很硬:No More
然後他就開始寫改革本身。
如果把所有改變的第一句話看過去,會發現全部都是 "No more..." 開頭。這個硬到不行了。
完整文章: https://bit.ly/3wT6x3z
圖片出處: https://bit.ly/34wWkO5
★★★★★★★★★★★★
Presentality每天都在追蹤與分析跟英文溝通/寫作有關的文章,如果想要透過我們這些「閱讀筆記」一起學習,可在 FB 追蹤我們:https://www.facebook.com/presentality/
📌 Presentality系列文章:
1. 看貝佐斯致亞馬遜股東的最後一封信,學一些英文寫作小撇步
https://bit.ly/3xCN1cC
2. 英文演講實用的結構與技巧
https://bit.ly/2PHu3Ax
3. 在演講中的四種敘述角度
https://bit.ly/39tNUtv
4. 詩人Amanda Gorman的英文演講技巧
https://bit.ly/39sI3on
5. 從 Most Dangerous Place 文章,看經濟學人寫作邏輯
https://bit.ly/3htqJEs
6. 寫作的終極目標是「提供價值」
https://bit.ly/3yA3gYe
7. 看 Bloomberg學資深記者如何寫文章
https://bit.ly/3i3am1P
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「don't go yet意思」的推薦目錄:
- 關於don't go yet意思 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於don't go yet意思 在 趙德胤 Midi Z Facebook 的最讚貼文
- 關於don't go yet意思 在 地圖並非疆域 Facebook 的最讚貼文
- 關於don't go yet意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於don't go yet意思 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於don't go yet意思 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於don't go yet意思 在 is yet to come中文的推薦與評價,FACEBOOK、PTT 的評價
- 關於don't go yet意思 在 is yet to come中文的推薦與評價,FACEBOOK、PTT 的評價
- 關於don't go yet意思 在 [情報] Camila Cabello - Don't Go Yet - PTT生活資訊討論 的評價
don't go yet意思 在 趙德胤 Midi Z Facebook 的最讚貼文
#尋人啟事
#胡湘荷妳在哪裡
我的母親已八十歲,
疫情期間,
母親常在電話跟我聊一些過去的事情,
母親的記憶力非常好,
從她十歲開始到現在,
她幾乎能記得所有的事情。
當然,
她記的幾乎都是些令人心碎的事。
就像她的妹妹_
我的小阿姨,
跟她失聯了四十三年的事,
一直讓母親忘不了。
小阿姨屬猴,
64歲、
1956年出生。
大約1977年離開緬甸,
去到泰國投靠大舅,
又輾轉在1978年左右去了加拿大。
之後,
就失去了聯絡。
自從有網路以來,
我就幫忙母親在各種尋人版上刊登過尋人啟事,
但都沒有下文。
可能是刊登的資訊不齊全。
四十三年前,
小阿姨從緬甸到泰國又到加拿大,
可能證件、姓名等都跟原本的不一樣了。
近期,
與我母親通話,
母親又提到失聯的小阿姨。
她叮嚀我們是否能幫忙她再找找看。
母親今年八十歲,
她很想知道她的小妹,
是否還活在這世界上?
附上母親說的話,
她讓我公佈在網路上。
希望有緣,
我的小阿姨能看到。
Midi 於永和
2020 April 12
#胡湘荷
#尋人
胡湘荷,妳在哪裡?
阿湘,
我是妳的二姐胡明珠。
我們分別有好長一段時間了。
妳離開緬甸時,
我二兒子才剛出生,
都還不滿一個月,
妳來看他時,
還說:
「他的臉白白的,
是不是我給他擦粉?」
現在,
我二兒子四十三歲,
我呢,
已經快滿八十二歲,
八十多歲,
是老人了。
人家說,
人愈老記性愈差,
我是相反,
我的記性反倒是愈老愈好。
但是,我能記住的,
都是些傷心的事情。
也許,
我們這代人,
也沒有什麼快樂的事情可以記住。
就像妳的離開,
我們從此失去聯絡,
想起妳,
就讓我難過。
妳還活著嗎?
我想妳會活得好好的。
妳有幾個小娃了?
過得怎麼樣呢?
四十三年前,
妳離開腊戌時,
妳還在腊戌漢人學校唸書。
有天放學,
我去攔住妳,
跟妳說:
「妳以後每天下課後就來我家吃飯,
別去大姐家吃了…」
妳說:「好」。
妳也就跟著我到我家吃飯了。
我還記得,
妳才剛坐下,
我不知怎麼搞的,
就說了那些話。
我說:
「大姐讓妳以後來我這裡吃飯,
別去她家吃了,
讓妳三姐去她家吃,
妳三姐不挑嘴,
妳比較挑嘴…」。
這些話,
是大姐跟我說的,
我當時太懵,
太老實,
我也不曉得,
為什麼要說這些大姐講的話?
為什麼要講給妳聽?
我完全,
沒有擔待不了妳的意思呀。
不管多窮,
姐妹間互相照顧都是應該的,
我轉述大姐說妳的那些話,
是沒有任何理由的,
就是我以為是姐妹之間的聊天,
講出來而已。
我那時候過得很困難,
養著六個小娃,
病死了兩個。
但是,
照顧自己的妹妹是天經地義的。
那天,
我邊說就邊到廚房去炒菜,
難得妳來這裡吃飯,
總要多一樣什麼菜才行。
我炒完菜端著出來,
妳就不見了。
當時,
房東許老嬤嬤還在場,
她說,
「我轉進廚房,
妳就站起來走了…」
我那時才發覺;
我講錯話了。
妳這麼敏感的人呀!
我一路追著妳,
追到大水塘路上_
到妳跟妳三姐住的地方,
妳正在哭。
妳正在哭著跟妳三姐吵架,
妳跟妳三姐說:
「二哥寄來的錢分來…」
妳三姐不敢應妳,
在旁沉默著。
這筆妳要的錢,
確實是妳二哥寄來給妳們兩姐妹的生活費。
那時,
媽媽剛去世不久,
大哥人去了泰國;
在泰國北部滿堂安了家,
家裡所有的兄弟陸續去了泰國。
而爸爸因為沒身份證在貴概被移民局抓住,
送到仰光坐滿九年牢,
緬甸政府正打算著把他送到台灣去的時候…
那天,
我看著妳哭,
我就明白了妳的心情。
妳三姐在準備跟她愛人私奔,
在腊戌妳也只有大姐、我和妳三姐了。
我和大姐早結婚,
各自已有有家庭。
如今妳三姐又要嫁人,
大哥他們又遠在泰國,
母親去世,
父親坐牢。
妳接下來就要孤苦零丁的一個人生存了。
一個十八歲的女孩。
我知道妳的害怕和難過。
那天,
看著妳哭,
我很後悔把大姐說的話講出來。
妳應該了解我的。
我一直都盡力照顧我的家人,
當時從雲南背著妳逃難到緬甸邊境,
背了一天一夜。
我都是自願的。
妳記得嗎?
妳到腊戌讀書時,
很想要一條件仔褲,
那時許多人都買不起,
我還是費盡力氣買給妳。
妳知道我是心疼妳的。
妳離開腊戌的那天,
妳說妳要去泰國了。
臨走時,
我拿了300塊錢給妳,
妳知道嗎?
那時候我拿出300塊錢緬幣是到處借來的錢呀。
阿湘,
我知道妳一直都在受苦,
去到泰國,
大嫂可能待不得妳,
妳二哥、三哥他們當時也沒能力照顧妳,
妳在泰國又沒有合法的身份;
哪可能有其它去處。
最後妳選擇結婚,
我想也只是為了解脫這些難過的生活罷了。
之後,
就聽說妳嫁了人,
跟著丈夫家去了加拿大。
之後,
我就再也就打聽不到妳的下落了。
我們最後的連繫,
停留在泰國北部滿堂,
或是停留在泰緬邊境美賽,
我都有些記不得了。
那時,
聽說妳從大哥家跑出來了?
又聽說妳去暫住在一對老年夫妻的家裡?
這些,
都是後來傳到腊戌的消息了。
妳去加拿大前,
還寄來給我和大姐和妳三姐每個人一件衣裳布、
一條籠基。
三份禮物裡夾著三張白紙,
寫著:「大姐的、二姐的、三姐的…」。
我還記得,
那是託「義號佛堂」楊前人帶來的禮物。
那條籠基到現在我還留著_
孔雀花紋的。
阿湘,
我這個作二姐的也羞愧妳了。
當時,
聽到這些關於妳的困難的消息,
只能每天想念著,
想到傷心,
我沒有任何能力。
那時,
我是,
連從緬甸腊戌到泰國邊境的車票都買不起呀。
當時我養著這麼多小娃,
吃一口飯都難。
阿湘,
現在講這些都只是回憶了,
都是我們老人家的回憶,
都不重要了。
那為什麼還要講這些呢?
就是,
為了,
想讓妳看到,
看到這些我說的話,
證實,
我是妳的二姐而已。
想讓妳知道,
我一直在找妳。
我活到八十歲,
夠了,
人活這麼老沒什麼意思,
都盡是傷心的事情。
我不知哪天會死去。
但如果可能的話,
在死去之前,
能讓我知道一下妳的消息。
我想知道,
妳在哪裡?
我想知道,
妳還活著嗎?
阿湘,
爸爸十幾年前已經去世,
大哥六年前去世,
連大姐,
前年也不在世上了。
妳二哥;
他住在泰國山邊荒地裡,
幫人家看田地,
過得不是很好,
但也不用擔心,
我在泰國的二兒子和大姑娘時常會去照顧他。
妳三哥,
講到也是讓我難過呀。
他大前年腦出血,
去醫院醫好了,
但醫好後,
很奇怪,
突然忘記了漢人話,
只會講泰國話。
後來不久,
他就偷偷上吊自殺了。
你說,
我們兄弟姐妹這是什麼樣的命運呢?
阿湘,
我們家沒剩下什麼人了,
妳三姐、妳四哥還在泰國。
還有我,
我還活著。
我還在緬甸,在腊戌。
除了妳,
我們一家人也就剩下這三個人了。
阿湘,
我們已經分別已四十三年,
妳也有六十多歲了吧?
我很想知道,
妳在哪裡?
妳還活著嗎?
如果有緣,
妳看到這信,
就回我一下吧。
妳的二姐胡明珠,
日日夜夜,
在等妳的消息。
二姐胡明珠 於緬甸腊戌
2020 年4月11日
姪Midi代筆
找人信箱:humingju1638@gmail.com
**************
#notice for a missing person
translated by Jane Lin
****************
Where are you, Hu Shine-Ho?
Ah-Shine,
This is your 2nd sister, Hu Ming-Ju. It has been a long time since we last saw each other. When you left Burma, my 2nd son was not even one-month-old. You asked why he was so fair-skinned? Had I put powder on his face? Now, he is 43 and I am almost 82.
Eighty something...I am indeed an old woman! People say that you lose your memory as you age. I am quite the opposite. The older I get, the better I remember! But, what I remember is nothing but sadness. Perhaps, our generation just doesn't have much happiness. Like you leaving home, we losing contact forever…. The thought of you puts me in such despair. Are you still alive? I imagine you living a good life?!! How many children? How are you?
Forty-three years ago, you were still a student at Chinese High School in Lashio. One day after school, I went to intercept you, "From now on, come to my home after school. Don't go to 1st sister's for dinner anymore." You said, "OK" and followed me home.
I still remember clearly that you had just sat down and I said, "The first sister asks that you come to me for dinner. She will take 3rd sister who's easy-going, not like you, a picky eater." I don't know what possessed me that day? Why I had to tell you what 1st sister had to say? Was I too naive? Too honest? Too stupid? I had absolutely no intension not to take care of you - we are sisters!!!! We have to care for each other, no matter how poor we are!!! The first sister's words just came out as a casual chat between sisters. Nothing more!
Life was tough for me at the time. Diseases took away two of my six children. But that didn't mean I would ignore my God-given responsibility as your elder sister. Without realizing the impact of my "casual chat", I went into the kitchen wondering what additional dish I could come up with for your first dinner with us. When I came out with the dishes, you were already gone! According to our landlady, Granny Hsu, you just got up and left as soon as I was out of sight. Only then did I realize my stupid mistake and how sensitive you were! Immediately, I ran after you, all the way to Big Pond Road where you and 3rd sister stayed. You were crying, asking 3rd sister for the money that 2nd brother sent. 3rd sister just kept quiet.
Indeed! The money that you demanded from 3rd sister was to cover living expenses for both of you. At that time, Mother had already passed away. The first brother went to Thailand, had already settled his own family in Pong Ngam. All the brothers followed suit. Father got caught in Kutkai by the immigration for not having an I.D. and had been in prison in Rangoon for 9 years. The Burmese government was just about to send him to Taiwan…. That day, while watching you cry, I understood how you felt. The third sister was getting ready to run away with her lover and both 1st sister and I were married young with our own families to deal with. As an 18-year-old with no mother, a father in prison, you must have felt all alone, sad and very scared.
I was filled with regrets watching you that day. But, please understand that I have always tried my best to take care of my family. When we escaped from Yunnan to Burma as refugees, I carried you on my back all day and all night without any complaints. When you went to Lashio for school, you wanted a pair of jeans so badly, remember? It was such a luxury that most people could not afford. Yet, I gathered all my might to get you a pair. You know I always have a soft spot for you, don't you? The day you were leaving Lashio for Thailand, do you know how many places I had to try to gather 300 Burmese kyats for you???
Ah-Shine, I know it was a huge struggle for you in Thailand. It's impossible that 1st sister-in-law would put you up. Second and 3rd brothers were in no position to help you….. I suppose you were pushed into marriage, just to end this desperate situation. Last I heard, you moved to Canada with your husband. From that point onward, in spite of all the efforts, I just couldn't find any trace of your whereabouts.
Our last contact stopped at Pong Ngam, Thailand. Or, was it MaeSai? I can't quite remember now. The news came to Lashio that you had run away from 1st brother's home. Later, you were temporarily staying with an older couple….
Before leaving for Canada, you sent, via Abbott Yang of the Yi Buddhist Hall, a package for us - each gift had a piece of dress fabric and a longyi, clearly labeled on a piece of white paper: "for 1st sister," "for 2nd sister," "for 3rd sister." I still have that longyi, with a peacock pattern, after all these years!
Ah-Shine, I feel deeply embarrassed to be your elder sister. Upon hearing the challenges that you had to face at the time, I could do nothing but worrying and feeling sad. I couldn't even afford the bus fare from Lashio to the Thai border. I barely managed to feed my own children!
Ah-Shine, What's the use of talking about these old memories? These sad memories of us old people have no importance but to serve to show you that I am indeed your 2nd sister.… that I have been looking for you all these years.
To live in my eighties is more than enough for me. It's not much fun to live this long - just a lifetime of sadness. I have no idea when I will die and I don't really care. I just wish that I could hear from/about you before I leave this world. I want to know where you are. I want to know if you are still alive.
Ah-Shine, Father passed away more than a decade ago. The first brother left us 6 years ago, so did the first sister 3 years ago. The second brother works as a field caretaker in a remote Thai mountainside. It's not a good life, but both my 2nd son and first daughter are also in Thailand; can visit and take care of him often. The saddest is our 3rd brother. He had a stroke 3 years ago. After recovery, he suddenly forgot his Chinese, could only speak in Thai. Not long after, he hanged himself! Please tell me what kind of fate has been bestowed on our siblings??? What is the meaning of life???
Ah-Shine, There aren't that many of us left, only 3rd sister and 4th brother in Thailand and me still in Burma. In Lashio.
Ah-Shine, We have been apart for 43 years. You should be in your 60s by now. I really would like to know if you are still alive and where you live. God willing, you will see this letter and reply!!! (humingju1638@gmail.com)
Waiting to hear from you, day and night!
Second sister, Hu Ming-Ju
Lashio, Myanmar
April 11. 2020
don't go yet意思 在 地圖並非疆域 Facebook 的最讚貼文
NLP創始人Richard Bandler經典語錄,值得各位NLPer參考!
NLP創始人Richard Bandler經典語錄
1.NLP是95%的資訊收集和5%的介入。 NLP非常強調感官敏銳度。“要花時間和精力訓練自己,在內在真實與外在真實之間,分辨得更加精
密。”
2."NLP is an attitude and a methodology, not the trail of techniques it leaves behind"
(NLP是一種態度和方法學,而不是它所衍生出來的技巧。)
NLP中有許多效果宏大的技巧,但NLP並不是技巧的綜合,更多的是一種態度,所以,只要掌握了NLP
的假設前提,是可以創造出很多技巧出來的。
“對我來說,最大的樂趣是,有人能在學會我所教導的特殊技巧之外,還學到觀念、態度和創造技
巧的思考過程。”
3.We take the very best of what people do, synthesise it down, make it learnable and
share it with each other - and that is what the real future of what NLP will be and its
gonna stay that way!”
(我們研究那些卓越者的做法,再把它們綜合起來,使它們可以被學會,然後教給別人---而這就是
NLP真正的未來而且它會一直是這樣。)
4."In High School I flunked psychology and Public Speaking. NLP was my revenge!(在大學
裏我的心理學和公開演講課都不及格。而NLP是我的報復!)
NLP創始人經常說,在大學裏他學得最不好的課程就是心理學和公開演講課。而他最後竟以“對著一
群心理醫生演講”為業!
5.The reason people have problems is that they have too much time to think."
(人們之所以有各種各樣的問題,是因為他們有太多時間思考。)
People change in spite of therapy.(人們即使不接受治療,也會改變。)
If someone will spend $75 to see a psychiatrist, instead of spending it on a party,
that's not mental illness, that's stupidity! If you don't do anything, then of course
you're going to be bored and depressed.(如果有人花75塊去看心理醫生,而不是把這錢用來參加一
個聚會,這不叫心理疾病,這叫愚蠢!如果你什麼事也不做,那你當然會感到無聊和沮喪。)
6.The best thing about the past is that it's over. The best thing about the future is
that it's yet to come. The best thing about the present is that it's here now.
(關於過去最好的是它已經結束了,關於未來最好的是它即將到來,關於現在最好的是它此刻就在這
裏。)
NLP創始人主張立足當下,並把焦點放在未來,放在解決方案上。反對精神分析過多的探討一個人的
過去,探討童年經歷,探討不愉快的經歷。他說:“你們想知道人為什麼會有問題嗎?有兩個原因,一
是你出生了,二是你還活著。所以,現在你知道問題的原因了,就不要再想它了,接著就是想怎麼做才
能活得更好了。”
7.The greatest personal limitation is to be found not in the things you want to do and
can't, but in the things you've never considered doing.
(你最大的限制不是在你想做而做不到的事情中,而是在你從未想過去做的事情中。)
8.How much pleasure and success can you stand?
(你可以承受得了多大的歡樂與成功?)
9.If it’s worth feeling bad about, it’s worthy of amnesia.
(如果一件事情值得讓你難過的,那麼它就值得被你忘記。)
10.If you say to yourself "It's difficult to get up in the morning", "It's hard to
cease smoking", then you are already using hypnotic suggestions on yourself...
(如果你跟自己說“早上起床很難”“戒煙很難”,那麼你已經在對自己使用催眠指令了。)
11.You know what ? Certain people think they will fell good if certain things happen...
The trick is : you have to feel good for no reason...
(你知道嗎?有些人認為,如果發生了某些事情,他們就感到快樂。而竅門是:你必須無緣無故地感
到快樂!)有一件事是肯定的,如果你感覺不好,你做出不好的決定;當你感覺好的時候,你做出好的決
定。
12.Remember, it's your own body, your own brain. You're not a victim of the universe
, you are the universe.
(記住,這是你自己的身體,自己的大腦。你不是這個宇宙的犧牲品,你就是這個宇宙。)你自己的
身體和大腦由你自己控制,沒有人可以激怒你,只有你自己可以激怒你自己。
13.If you can't enjoy what you have, you can't enjoy more of it.
(如果你不能享受你現在擁有的,那即使給你再多,你也不會感到快樂。)如果你不能對著10塊錢開
心,那即使你有1萬塊,你還是開心不起來。
14.Suicide is a permanent solution to a temporary problem.
15.Peoples tell me with absolute certainty they don't trust themselves. Or they tell me
that they decided absolutely that they can't make good decision.
(人們總是非常堅定地告訴我他們不信任自己。或者他們告訴我他們堅定地決定他們無法做出好的決
定。)大多數來訪者的問題中包含了解決方法。
有一個來訪者對Richard說:“我沒有辦法對別人說‘不’。”
Richard說:“真的?那好,我的秘書在那裏,你走過去,跟她說‘不’。”
“哦,不,我做不到。”
“看,你剛才說了‘不’,還說了兩次。”
You know what, it's impossible for anyone to tell you anything that's a generalisation
about themselves that won't destroy itself including that one... (任何一個概論都會自我毀滅
。)
16.I have news for you, God made me forgive you but I'm not going to. To me I don't
want to be forgiven, I want to do better. See, one people tell me "I'm really sorry". I
go "Fuck you", just do better.
17.I made the door in my house left-handed, because I'm left handed. When people come
in, they push the door the wrong way, and hit themselves on the door. And you know what ?
People keep harder and harder to do it ! When something doesn't work, try the same thing
harder!
(因為我是左利手的,所以我把我家的門做成適合左利手開的。當我的朋友要進來時,他們以錯誤的
方式開門,並且把自己撞在門上。而且你知道嗎?人們越是開不了,越是用力地開!當他們做的事情沒有
效果,他們以同樣的方式更努力的去做)
如果你做的事情沒有效果,那麼你再怎麼堅持,再怎麼用力,都是同樣沒有效果。如果你做的事徒
勞無功,做別的事,做任何別的事!
18.在任何關係中都要做你自己,這樣你才能交到愛真正的你的朋友,戀人。
在任何關係中都要做你自己,不要為了讓別人喜歡上你,就讓自己變成另外一個人。永遠把最真實
的自己呈現出去,如果別人接受你,那很好;如果別人不接受你,你找下一個。這樣你才能交到愛真正
的你,真正愛你的朋友,戀人。
我並不是說,你完全不須改善自己的缺點。而是說,不要為了討得某人的喜歡,而去做一些自己根
本不喜歡的事情。我聽說有一個男孩去追一個女孩,女孩說:“你要我成為你女朋友,可以,不過你必
須去學跳舞和彈琴。”那個男孩根本不喜歡這些,不過為了討得女孩的喜歡,他真的去做了,不但最後
他真的受不了了,於是兩個人就分手了,分手是正常的,不分那才怪呢!
19.You can't change people by removing something. You must create a void and then fill
it...
(僅僅藉由去除某些東西,你無法改變別人。你必須創造一個真空然後再填滿它。)
20.You are born with only two fear : fear of falling and fear of loud noise. All the
rest is learned. And it's a lot of work!
(你與生俱來的恐懼只有兩種:害怕從高處跌落和害怕大聲的噪音。其他的一切恐懼都是後天學來的
,而且花了很多時間和精力!)
恐懼症可以證明我們學習能力很強。你從一次經歷中學會了恐懼,然後以後每次遇到類似的情境,
你都會記得要去恐懼!
21.the best way to break sth is to overdo it.
(停止一個模式最好的方法就是過度地用它)當一個人內部有太多聲音時,讓聲音更多更大。
22.如果你和你配偶吵架,你覺得很生氣的時候,想想失去他/她那才是最痛苦的。
23.Arguing for three weeks without sex,or mailing the letter(你叫你老婆幫你把信件寄出
去,而她沒有做,那你可以選擇自己把信寄出去,也可以選擇和她吵架三個星期,並因此而沒得過性生
活)
24.If you don't feel good when you are learning,what is going to happen is that you
are going to stop learning.
(如果當你在學習的時候你沒有感到很開心,那你將停止學習。)
25.失敗是因為你有時間限制。
就像在比賽中,只是因為有時間限制你才輸了,如果沒有時間限制你可能會勝利。
26.The munite you feel muddle,what if you take a deep breath and close your eyes,
right now,and drop deep into a trance,and say to yourself the :"fuck it,fuck it,it is
not that fucking important",and say to yourself:"when i open my eyes,things are going to
be clear and they are going to last for a long time"
(如果你感到迷迷糊糊,你可以深深吸一口氣並且閉上眼睛,現在,並且進入深深的催眠狀態,然後
對自己說:“操,操,這事沒他媽的那麼重要”,然後說:“當我睜開眼睛時,事情會變得清晰而且將
持續很長一段時間。”)
27.I will take the one,i feel badly for the other people,but i am taking the one,
thank you very much.
(如果醫生說這種病只有1%的人會康復,我會說,好的,我要做康復的那一個,我為其他人感到抱歉
,不過我要做康復的那一個,非常感謝。)如果有一個人會康復,那個人為什麼不可以是我?
28.不要想自己哪里緊張,想自己哪里放鬆然後擴大它。
永遠集中于自己最強的一點上,然後讓它擴散。
29.嘗試所有事情,然後你才知道你真正喜歡做些什麼。
30.He who hesitates waits.If a woman rejects you,then all that means is that you save
a lot of time. If you spend two hours thinking about whether she is going to reject you,
you spend two hours on unpleasant time,if you walk up and she says no,then you have two
hours to go out and look for other women. (猶豫的人總是在等待。如果一個女孩拒絕了你,那只能
說明你節省了許多時間。如果你花兩個小時的時間想著她會不會拒絕你,那你那兩個小時就過得很不開
心;如果你立刻行動而她拒絕了你,那你有兩個小時的時間可以去找另外的女孩。)
31.Shut the fuck up!Fuck!
我發現有兩句咒語非常有效:“Shut the fuck up!”和“Fuck!”。當你要靜坐或者想讓心情平靜
下來時,你可以一次又一次在念“shut the fuck up”直到你大腦一片空白。如果有人對你說“你做不
到的”“這是不可能的”,我要你在大腦裏聽到一個聲音說“Fuck!”
32.Do it and find out!
(去做,然後你就知道結果!)
不要坐在那裏想“他/她會不會拒絕我?”“他/她適不適合我?”“這麼做有沒有效果?”。直接
去做,然後你就會知道結果!
33.我們不看事情出什麼錯,應該修理它,你就是單純地想著有什麼方法可以使生活變得更豐富,這
是可能的事,你問自己:“做些什麼會是有趣的,能怎麼做會變得更有意思?”“我可以為自己發明些
什麼新能力和新可能性?”“我如何真正地把事情做得真正妙絕至極?”
34.If you decide that you want to do something, fine, but getting serious about it
will only blind you and get in your way.
(如果你決定你要做某事,很好,但過於認真只會阻礙你,讓你看不清形勢。)任何時候你發現自己
過於嚴肅,我要你嚴肅地笑起來!
35.When you obsess about things,you dont have choices.One of the finest humans'
emotions i think is when you look at sth and you go:"hur,who cares?i can take it,i can
leave it.it doesnt matter,because it means not no not yes,but no now may be yes later如果
你緊抓著一件東西不放,你便失去了其他選擇。我認為,人類最好的情緒之一是,當你看著一件東西,
然後你說:“哼,誰在乎它?我可以要它,可以不理它。這沒關係,因為這非‘不’亦非‘是’,但是
現在‘不’,或許以後‘是’。”
36.The experiences in your life which have been the most beneficial to you in the long
run, and which provide the basis of your being able to have pleasure, satisfaction,
enjoyment, and happiness, were not necessarily utterly enjoyable at the time they
occurred. Sometimes some of those experiences were as frustrating as they could be.
Sometimes they were confusing. Sometimes they were fun in and of themselves. Those
experiences are not mutually exclusive.
(長久來說對你最有利的,能夠成為你歡愉,滿足,享受和快樂的基礎的人生經歷,當他們發生時,
並不一定是很令人享受的。有時候這些經歷會是非常令人沮喪的。有時候它們是令人迷惑的。有時候它
們是好玩的。這些經驗並非互不相容的。)
37.Wealth is not just money,wealth comes in many forms.It means that every moment you
spend with your family is that much more special.
(財富不僅僅是金錢,財富有許多種形式。也就是說,當你和家人朋友在一起的每個時刻,都是非常
珍貴的!比金錢更珍貴!)
38.The only rule is that you can make new rules!
(惟一的規則就是你可以制定新的規則!)惟一的規則就是沒有規則!
don't go yet意思 在 [情報] Camila Cabello - Don't Go Yet - PTT生活資訊討論 的推薦與評價
Camila Cabello 時隔兩年的回歸新單曲《Don't Go Yet》,外網媒體描述此曲為非常具有特色的拉丁風情音樂,音樂旋律很抓耳,此曲參與製作的有Mike Sabath,Scott Harris ... ... <看更多>