【以Nike球鞋說亡靈節】
視覺藝術家Carlos Jiménez Varela在他最新超現實主義作品中,挪用國Nike亡靈節主題鞋款 ,將鞋體尺寸放大並與地景結合,演繹出全新視覺圖像~
四款亡靈節球鞋,分別擷取了墨西哥神獸、生死擺渡、皺紋紙旗幟以及靈壇的語彙用於鞋面。
#引領祖先返家的花瓣之路
第一雙鞋為Nike Air Max 90,設計靈感源自墨西哥民間神獸「阿萊布里赫」(Alebrijes),這些形體奇幻且繽紛的生物,能引渡亡者靈魂前去天堂。球鞋圖騰勾繪著萬壽菊,亡者在世親屬經常會將這種橘黃色花朵獻於墓前,並利用花瓣,在墳前到家的路上圍出一條花瓣之徑,讓其先祖得以識得返家之路。
#死後世界依舊洋溢生命力與幸福
第二雙鞋為Nike Blazer Mid系列,鞋面由復古皮革製成,象徵著生與死的擺渡。這雙鞋在設計上,Nike彷如迴力鏢的品牌大鉤以及鞋體側面,佐以澹彩的黃、橘兩色,迨這兩處的表層帆布色塗層磨損後,飽滿明燦的黃橘色則會裸露而出 ,而使用者也能用丙酮(一種指甲油常見的溶劑)自行擦拭,讓鮮艷顏色透出。鞋款這種原本素縞,褪退後卻益發豔澤的色彩嬗遞,隱喻了死後世界依舊洋溢生命力與幸福。
#以網眼布料詮釋紙雕藝術
第三雙鞋為Nike Daybreak,它攫捕了墨西哥紙雕藝術的概念,這種鐫雕鏤空的小旗幟是墨西哥人用來點綴房屋和街區的飾物,形式上多是成排懸掛於繩索上。這些裝飾小旗幟以繽紛皺紋紙製成,挪用到鞋體時便採用網眼布料來詮釋,藉此呈現這種裝飾紙雕的鏤空感和韻味。
#AirJordan1上致我親人
最後一款鞋為大名鼎鼎的喬丹鞋 Air Jordan 1 Mid,設計擷取亡靈節時期在墓園裡所佈置的靈壇(ofrenda)造型。祭典時期,舉凡家族墓園或公墓裡,人們會在溘然長辭的亡者墳上建造祭壇,上頭會用萬壽菊以及其它裝飾品來進行點綴,同時亦會擺上亡者親屬的照片,同時盛裝食物於盤並供奉一些生活用品。這款鞋面繡上了“para mi familia”字樣,意思即「致我親人」。
⭐亡靈節活動時間為10月31日至11月2日,以斑斕的色彩展現對生命的喜悅,以及對死去親人的敬愛。墨西哥各地的人穿上怪裝參加遊行和派對,載歌載舞向亡者獻上祭品。傳統的紀念方式為搭建私人祭壇,擺放有糖骷髏、萬壽菊和逝者生前喜愛的食物,並攜帶這些物品前往墓地祭奠逝者。皮克斯動畫《可可夜總會》就是以亡靈節為背景。(文字擷取自維基百科、國家地理雜誌中文網)
👉推薦給你👉
重塑Nike亡靈節主題鞋款>>http://bit.ly/34fdK1R
#BeautiMode #Nike #亡靈節 #球鞋
「familia中文」的推薦目錄:
- 關於familia中文 在 BeautiMode創意生活風格網 Facebook 的最佳貼文
- 關於familia中文 在 《Familia noastră》水晶。飛龍 Facebook 的最讚貼文
- 關於familia中文 在 認識西班牙 ~ 跟著官方導遊走! Facebook 的精選貼文
- 關於familia中文 在 [分享] La Familia - 松本潤日文歌詞+中文翻譯- 精華區Arashi 的評價
- 關於familia中文 在 【彩虹社中文字幕】AlleXceed Familia 集結到戰爭結束的軌跡 ... 的評價
- 關於familia中文 在 baidu/Familia: A Toolkit for Industrial Topic Modeling - GitHub 的評價
familia中文 在 《Familia noastră》水晶。飛龍 Facebook 的最讚貼文
給你看蜘蛛人電影的後遺症嗎⋯🤣
先忽略公園地上凹凸不平之氣以為選舉要到了會注意一下結果沒有。
以下有點長總結最近的事情
之前選舉快到了「大馬路上」公車站換新的, 「大馬路上」停車格大翻修, 「大馬路上」看得到的小公園遊樂設施換整組新的, 還美美的鋪上小碎石(?小孩不危險嗎?) 然而,社區大樓背後看不到的小公園盪鞦韆壞的、溜滑梯被拆掉也不重裝,地上坑坑洞洞也沒有做什麼, 真是「表面做得好」就行了😂
在公園和社區的爸媽們聊天時(我們有戴口罩喔) 知道他們寫信很多次告知政府部門希望維修, 可惜從沒收到回覆的email 過。
我說「最近做得蠻好的在維修翻新一些設施」
他們回「 選舉快到了啊」
你沒看到捷運新線都要通了嗎!
連「打開水立馬有熱水都能當政見」
真諷刺, 羅馬尼亞。
雖然大部分的人都很友善,
但我也遇過沒水準或言語針對種族的。
平均薪水低, 但稅加醫療保要付45%,
這個國家還需要進步的地方太多了
目前是全歐洲年輕人出走率最高的國家。
而且講實話的時候網路上的羅馬尼亞人聽到不高興還會問「那你幹嘛住在這裡?」
ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊㄨㄛˇㄏㄣˇㄒㄧㄤˇㄏㄨㄟˊ
ㄋㄧˇㄇㄣˊㄧˇㄨㄟˊㄨㄛˇㄒㄧㄤˇㄓㄨˋㄓㄜˋㄌㄧˇ??!!
我也覺得很奇怪, 聽到批評不是應該要積極努力改進改變嗎? 那你們年輕人為何不留在羅馬尼亞要去別的歐洲國家上班生活呢?
我沒有抱怨或批評,
我只是寫下我看到的和聽到的事實。
既然已經選擇待在羅馬尼亞,
我只希望
羅馬尼亞這邊的家人們
和遠在台灣我的親人們
還有在看這篇文章的朋友們
身體平安健康。
把孩子教好, 要會中文,
有良心,公德心,責任感。
還有以後多帶他們給台灣的阿公阿嬤看
,是我努力該做的事。
希望明年能慢慢恢復正常生活,
雖然希望渺茫。
familia中文 在 認識西班牙 ~ 跟著官方導遊走! Facebook 的精選貼文
【你所不知的西班牙 ~ 從 15 年的同性婚姻談起:同性婚姻不是終點,而是起點】
15 年前的今天,西班牙成為世界上第三個同性戀可以結婚的國家。
說起來實在很讓人驚訝,西班牙人平時雖然老神在在,做事慢半拍,天塌下來都沒關係,可是,有的時候,西班牙人又快得讓人驚訝,例如同性婚姻。
當 2015 年美國聯邦最高法院判決,美國全國各地同性伴侶可以合法結婚時,西班牙早在 2005 年就成為同性可以結婚的國家,而且,還可以領養小孩,整整早美國十年,效率驚人也😂😂😂
2014 年西班牙皇家學院(Real Academia Española,簡稱 RAE)出的第 23 版的西班牙文字典中,也把「同性家庭的homoparental」這個已在日常中常被用到的詞彙(兩個媽媽和小孩,或是兩個爸爸和小孩)加進去新的字典裡。
對某些人來說,西班牙已實施 15 年合法同性婚姻,竟沒有滅國,實在不可思議,可能要問上天,天理何在?
但是,對西班牙人來說,結婚是權利,是基本人權,大家要不要結婚是一回事,但是,應該是每個公民應該享有的權利才是,在西班牙,人人有結婚和登記為伴侶的權利,同性戀可以結婚,異性戀也可以選擇不結婚而登記為伴侶,每個人有權選擇自己要過的生活方式或是自己要的稱謂名義,法律不管你的私生活,只負責保障每個人(不分男女、種族膚色、異性同性雙性變性 .... )的權利。
其實,西班牙曾是一個很保守的國家,因為是個傳統的天主教國家,早期在 15 世紀末、歐洲文藝復興、天主教勢力開始沒落時,西班牙竟落伍到實施當時歐洲國家早已廢棄的宗教審判,大殺異教徒、女巫等,後來,16 世紀還幫教宗出兵到中歐攻打新教徒,殘殺路德教派的信徒,而近代的弗朗哥更是把天主教義實施得很徹底,連老婆快被老公打死都不能離婚(天主教不允許離婚)。
但是,現在的西班牙在法律平等平權上「突飛猛進」,和其他幾個歐洲國家如法國、荷蘭、比利時、挪威、瑞典、葡萄牙、冰島、丹麥等一樣,有法律保障每個人的基本人權,人人有結婚和登記為伴侶的權利。
對西班牙人來說,一個社會會變亂,是因為有仇恨、有歧視、爭名奪利、宗教衝突 .... ,社會,就如同一個家一樣,只要有愛就會安定,如果在一個社會上同性戀能合法結婚,表示這個社會俱有包容心、愛心和同理心,這樣的社會怎麼會亂呢?
對西班牙人說,家,不是一個形式,不是一個體制,是心之所在,有愛、有支持、有關懷、有照顧,不管成員是同性、異性、單親、雙親、有沒有血緣⋯⋯,它就是一個家。
而成家的前題,就是要有法律的保障。所以,在西班牙,人人有結婚和登記為伴侶的權利,同性戀可以結婚,異性戀也可以選擇不結婚而登記為伴侶,每個人有權選擇自己要過的生活方式或是自己要的稱謂名義。
事實上,根據西班牙政府的統計,通過同性婚姻的法律滿 10 年後(在 2005-2014 年之間),總共舉行過 31610 個同性婚禮,只占西班牙同性和異性婚禮總和的 1.72%,到現在 15 年後,西班牙總共舉行過 55000 個同性婚禮,因為,不是每對同性伴侶都去結婚,就像不是每對異性伴侶都去結婚一樣,同性婚姻的合法化只是基本人權,法律之前人人平等而已。
在我身邊的朋友之間,就有這樣的同性家庭,她們是有情人終成眷屬,合法結婚,後來還做人工受孕,生了一個可愛的小女孩,成為西班牙人口中的同性家庭(Familia Homoparental),現在這個小女孩已六歲了,有兩個愛她的媽媽,還有寵她的兩個媽媽的家人,對他們來說,家是心之所在,她們的家庭跟別人的家庭沒有兩樣。
或許會有人問,這樣的小朋友長大後會不會受到影響?
雖然西班牙是從 2005 年才開始有同性家庭,但是,如果領養的小孩不是 0 歲,14 年後,這些小孩都已成年了,如果當年領養一個 7 歲的小孩,14 年後就是 21 歲了,如果當年領養一個 10 歲的小孩,14 年後就是 24 歲了,如果當年領養一個 12 歲的小孩,14 年後就是 26 歲了。而這些在同性家庭長大的年輕人的親身經驗才是第一手資料,才是切身說法,因為,如人飲水,冷暖自知。
導遊在 2018 年曾找到一篇專訪六個在同性家庭長大的年輕人的報導(註一),受訪人分別是 Sushila(28 歲), Gauri(25 歲), Vasyl(17 歲), Bruna(16 歲), Elena(23 歲)跟 Alejandro(19 歲)。這些小孩應該算是西班牙第一代在同性家庭長大的小孩,在十幾年前,西班牙雖然同性已可以合法結婚、領養小孩,但是,十幾年前有些西班牙人對同性家庭還是有一些誤解。導遊曾簡單翻譯過:
https://www.facebook.com/discoverspain/posts/10161065709755635
事實上, 西班牙 15 年前的同性婚姻不是終點,而是起點,異性戀有權利,同性戀有權利,變性人、跨性別也應該有他的權利。
以前,西班牙只有 18 歲以上,使用過賀爾蒙治療超過兩年的人才能變更身分證上面的性別,成為法定上的「跨性別」,西文是 trans,但是,因為有很多小孩因性別認同而受到霸凌,而且,有很多小孩很早就堅信自己的性別認同,所以,後來西班牙的高等法院有新的判決,認同那些小孩為「跨性別」,允許他們更改身分證、文件上的性別。
寫到這裡,我發現中文媒體對跨性別議題很忌諱,連女星安潔莉娜裘莉(Angelina Jolie)跟布萊德·彼特(Brad Pitt)的女兒希洛 Shiloh Jolie-Pitt 接受賀爾蒙治療的跨性別議題新聞都沒有。而在西班牙,變性人、跨性別的權益正慢慢地受到媒體的矚目。
去年,一個 8 歲的跨性別小女孩 Elsa (註二)在西班牙的埃斯特雷馬杜拉自治區議會(Asamblea de Extremadura)的演講讓大家更重視跨性別的權益,這個年僅 8 歲的小女孩在四年前就跟她媽媽到埃斯特雷馬杜拉自治區議會爭取跨性別的權利,開始她的變更證件性別的歷程,她說,「在過去的四年中,我走上了一條通往幸福快樂的道路」,她身邊的家人、同學,甚至小鎮上的居民都支持認同她的選擇,她在埃斯特雷馬杜拉自治區議會上呼籲,「各位從政的女士和先生們,請繼續制定法律,承認人們是多元的,跨性別有權成為我們自己,請別讓任何人帶走我們的幸福快樂」。
Elsa 雖然只有八歲,還沒有做賀爾蒙治療,也沒有做性別重建手術者,但是,在西班牙卻已是被法律認同的「跨性別」trans,也就是說,她的文件上寫的是她認同的性別,而不是他出生時的性別。
今年六月底,Elsa 終於於願以償地成功地拿到變更性別的身分證,上面標明著她認同的性別,這代表西班牙變性人、跨性別的權益更受到重視了。
註:
(註一)西文媒體來源
https://www.eldiario.es/nidos/lesbianas-desmontan-leyendas-familias-homoparentales_0_749625811.html
(註二)西文媒體來源
https://www.elmundo.es/f5/descubre/2019/12/03/5de65556fc6c839c578b4656.html
https://www.elespanol.com/reportajes/20191218/elsa-greta-transexual-extremena-ninos-cambiaran-dni/449705367_0.html
https://www.lavanguardia.com/vida/20200627/481984268670/nina-transexual-extremadura-cambiar-genero-dni.html
familia中文 在 baidu/Familia: A Toolkit for Industrial Topic Modeling - GitHub 的推薦與評價
百度超过千亿的中文网页数据库,可以瞬间找到相关的搜索结果。') # LDA similarity = 0.06826 results = lda_news.cal_doc_keywords_similarity('百度是全球最大的中文 ... ... <看更多>
familia中文 在 [分享] La Familia - 松本潤日文歌詞+中文翻譯- 精華區Arashi 的推薦與評價
La Familia / 松本潤 '04 con solo曲
作詞:松本潤
すべてはハワイで始まり ARASHI ARASHI for dream
(一切都是從夏威夷開始的 ARASHI ARASHI for dream)
ハードな毎日が続く中で 皆と交わした握手
(每天每天都是如此忙碌 輪流和大家握著手)
力が無くて 自分が無くて不安バカリ抱えてた
(沒有力氣 找不到自己 只懷抱著種種不安)
それでも見えない道を見て ひたすら走っていた
(就算這樣還是看不見未來的道路 只能不斷前進)
found a reason to be strong
You’re the one always in my heart my friend
Every time you call my name
I will be there no matter how far we are friend
自分の事は分かってる 何処にいるかも分かってる
(我開始了解自己 也了解自己現在身在何方)
人を信じられない時は 周りが見えていない時
(雖然曾經有過無法相信別人的時期 也有看不清週遭的時期)
時間がかかる事もある 分かっていても出来ない事
(雖然曾經有很花時間的事情 也有雖然清楚但卻做不到的事情)
自分の足で踏み出し 今いざっ壁を超える
(靠著自己的雙腳走的每一個步伐 現在超越了那道牆)
五年がたって一人じゃないんだと 日々感じながら歩いてる
(這五年來我不是一個人啊 每天我都牢記著這件事邁開腳步)
共に苦しみ共に笑い 毎日楽しみながら 周りに感謝しながら
(我們同甘共苦 享受著每一天 也感謝週遭的一切)
自分の道は自分で選ぶ 俺の足は地についている(俺の足は地についている)
(自己的道路要靠自己選擇 我的腳踏著實地 (我的腳踏著實地))
found a reason to be strong
You’re the one always in my heart my friend
Every time you call my name
I will be there no matter how far we are friend
五年後はどうなっている? 毎日を楽しんでいる?
(五年之後我們會怎樣呢? 還是享受著每一天嗎?)
今よりも自分も人も信じられるようになっている?
(是不是能夠比現在還要相信自己和別人呢?)
ここで待ってる笑ってる 五年後の未来が待ってる
(在這裡等待著歡笑著 等待著五年後的未來)
出来れば全て届けたい 手紙に書いた願い
(可以的話多希望全都能傳達 那些寫在信裡的願望)
ここから続いてく道 みんなに届け長い道
(從這裡開始繼續的道路 能到達大家身邊的那條漫長道路)
一人で走るトップランナーが横に並んで走る道
(追上獨自奔跑著的跑者 在他身旁一起奔跑的那條道路)
その時誰がそばにいるだろう きっと5人でいるだろう
(那時候誰會再你身旁呢? 一定是五個人都在一起吧)
周りを見れば今だって あなたがいる みんながいる
(就算是現在 看看身邊 有你在 大家也都在呢)
found a reason to be strong
You’re the one always in my heart my friend
Every time you call my name
I will be there no matter how far we are friend
found a reason to be strong
You’re the one always in my heart my friend
Every time you call my name
I will be there no matter how far we are friend
その時誰がそばにいるだろう きっと5人でいるだろう
(那時候誰會再你身旁呢? 一定是五個人都在一起吧)
周りを見れば今だって あなたがいる みんながいる
(就算是現在 看看身邊 有你在 大家也都在呢)
その時誰がそばにいるだろう きっと5人でいるだろう
(那時候誰會再你身旁呢? 一定是五個人都在一起吧)
周りを見ればあなたがいる そう願い想いをここに綴る
(看看身邊 你也在 於是在這裡我許下了心願)
--
翻譯為顧及整體涵義,
有些地方沒有逐字逐句翻譯請見諒。
若有錯誤歡迎指證!
此為個人翻譯,
轉載附出處並請告知本人,謝謝!
--
結果我覺得這首好難翻...囧
我果然對勵志向的歌詞苦手啊(搔頭)...
--
◤ ◤◣◣ ◣
● ● 再唱首搖滾歌曲,
. ︶ . ★ 從此我們就不用再哭泣。
◣ ◣ ◤ ◤ ◣◢
… ■ ◢
◤◤ ◣ ◤ ◣◣◤◤ https://www.wretch.cc/blog/deby
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.140.100.208
※ 編輯: deby 來自: 220.140.100.208 (10/23 00:43)
... <看更多>