終於等到你了
陸行鳥大賽車
翻譯好像也換了😄
同時也有40部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《マブラヴ オルタネイティヴ》 未来への咆哮 / Asu e no Houkou / 向著未來的咆哮 / The Howl Towards Tomorrow 作詞 Lyricist:影山ヒロノブ 作曲 Composer:影山ヒロノブ 編曲 Arranger:須藤賢一 歌 Singer:JAM Pro...
「featuring翻譯」的推薦目錄:
- 關於featuring翻譯 在 Facebook 的精選貼文
- 關於featuring翻譯 在 Facebook 的精選貼文
- 關於featuring翻譯 在 Facebook 的最佳解答
- 關於featuring翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於featuring翻譯 在 Eric周興哲 Youtube 的最佳解答
- 關於featuring翻譯 在 Ray Shen Youtube 的最佳解答
- 關於featuring翻譯 在 YouTubers、歌手們愛用的「feat. / ft.」是什麼意思?哪來的? 的評價
- 關於featuring翻譯 在 Energy Choices for the Future, featuring Amory Lovins (中文 ... 的評價
- 關於featuring翻譯 在 featuring 中文的推薦與評價,FACEBOOK和Capcom Asia這樣 ... 的評價
featuring翻譯 在 Facebook 的精選貼文
210419💣coway更新防彈相關
✅原文
BTS가 함께한 NEW 코웨이 공기 청정기
새로운 모습이 곧 공개됩니다.
#코웨이 #코웨이BTS #cowayBTS #BTS
-
Build up your expectations on the
new Coway Air purifier ad featuring BTS.
coming soon :)
✅翻譯(韓文)
BTS一起的NEW Coway空氣淨化器
即將公開新的面貌。
#coway #cowayBTS #cowayBTS #BTS
________________________________________________
我自認其實有些廣告我還沒放上來🥲
防彈他們實在代言太多了啦😅
每個都放上來真的直接炸滿哈哈哈
有些是系列照片 影片官方慢慢釋出中
我等他們上傳完再放上來呦😜
#玧函
featuring翻譯 在 Facebook 的最佳解答
2021臺北市跨時代女力平權論壇
很榮幸可以主持兼翻譯這一場跨國際、文化的女力論壇! 從黃珊珊副市長到聖克里斯多福及尼維斯大使再到美國在台協會經濟組副主任,曼都集團董事長等...各位都是分享以自己身為女性,在求職過程中遇到的挑戰和經驗,如何破除障礙和刻板印象,朝自己的目標邁進!
套用黃珊珊副市長的話:
無論是女生或是男生,能提升自己的方式只有不斷努力,而我們都應該更相信自己擁有無限的可能,去追求更高的夢想。
Featuring:
❤️Vivian Huang, Deputy Mayor, Taipei City Government
❤️Debra Lai, Chairman, Mentor Group/TCFA
❤️Jasmine Elise Huggins, Ambassador / Dean of Foreign Diplomatic Corps in Taiwan, Embassy of Saint Christopher and Nevis
❤️Stephanie Lee, Acting Director, New Zealand Commerce and Industry Office
❤️Arati Shroff, Deputy Economic Chief, American Institute in Taiwan
❤️Revital Shpangental, Founder and CEO, Anemone Ventures Ltd.
featuring翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《マブラヴ オルタネイティヴ》
未来への咆哮 / Asu e no Houkou / 向著未來的咆哮 / The Howl Towards Tomorrow
作詞 Lyricist:影山ヒロノブ
作曲 Composer:影山ヒロノブ
編曲 Arranger:須藤賢一
歌 Singer:JAM Project featuring 影山ヒロノブ、遠藤正明、きただにひろし、福山芳樹
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
背景 Background - Official Soundtrack album cover:
https://i.imgur.com/GAMikam.jpg
上傳你的字幕吧! Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5263823
日文歌詞 Japanese Lyrics :
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
千の覚悟 身にまとい 君よ 雄々しく 羽ばたけ
闇の時代を告げる 鐘が遠く鳴り響く
戦う友よ 今 君は 死も恐れず
瓦礫の街を染めて 沈む夕日は紅
愛する地球(ほし)の未来を守るため
おお 神の刃は 人類(ひと)の愛
祈りを 込めて つらぬけ
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
明日の平和への 礎となれ
熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
弱き者の盾となれ そして 世界を 導け
きらめく星の海に 浮かぶ おまえの面影
二度と逢えない愛ゆえに なお いとしい
背中合わせの世界 重ね合えない現実
涙とともに捨て去れ なにもかも
さぁ 振り返らずに 風になれ
痛みを越えて 駆け出せ!!
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
たとえ傷ついて 力尽きても
赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
時を越え その名前を 胸に刻もう Just Forever
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
たとえ傷ついて 力尽きても
熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
明日の平和への 礎となれ
赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
時を越え その名前を 胸に刻もう Just Forever
中文歌詞 Chinese Lyrics :
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
伴隨身懷的千百覺悟,你啊,終將英勇地展翅高飛
遙遠彼方的鐘聲正響遍四方,昭告黑暗時代的降臨
並肩抵抗的戰友啊,現今,你已不再畏懼死亡
西沉的夕日為瘡痍滿目的瓦礫街道,浸染了熾熱的緋紅
只為了守護,屬於這深愛地球的未來
哦,神的刀刃,乃賜予人類的愛
貫徹注入其中的千萬祈願,便無堅不摧
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
化作邁向明日和平的堅固基石吧
熾熱地燃燒、壯烈地綻放這獻予上天的生命
成為保護弱者的堅盾,並引領這個世界吧!
望向熠熠生輝的星海,憶起了你的容貌
正因這是份再也無法重逢的愛,才令我如此眷戀
在兩相互斥的世界,充斥著無法重疊的現實
但將所有一切連同淚水都盡數捨棄吧
來吧!不再回首,而是化作一陣疾風
超越一切傷痛,向前奔馳而去!!!
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
哪怕早已遍體鱗傷;哪怕早已竭盡氣力
將這猶如明星般的生命,熱血地燃燒、璀璨地殞落吧
這個名字定將穿越時空,銘刻於人們心中,直至永恆
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
哪怕早已遍體鱗傷;哪怕早已竭盡氣力
熾熱地燃燒、壯烈地綻放這獻予上天的生命
獻上此身成為明日和平的堅固基石
將這猶如明星般的生命,熱血地燃燒、璀璨地殞落吧
這個名字定將穿越時空,銘刻於人們心中,直至永恆
英文歌詞 English Lyrics :
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Thousand resolutions, bound to your body, oh you, bravely thrust forth
A bell heralding an age of darkness rings far away
Comrades, now, you fear not even death
A destroyed city stained by the setting sun red
To protect this beloved earth's future
Oh, God's blade is humanity's love
Filled with prayers, pierce !
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Become the foundations towards tomorrow's peace
Become fervent, bloom greatly, lives offered to the heavens
Become the shield of the weak, and, lead the world
Floating in the shining sea of stars, your image
For a love you will never meet again, still beloved
Back to back with the world, an unmatching reality
Throw them away along with tears, everything
Come on, don't look back, be the wind
Surpass the pain and run !!
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Even if hurt and exhausted
Burn red, scatter grandly, lives who became stars
Overcoming time, we'll brand those names into our hearts, Just Forever
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Even if hurt and exhausted
Become fervent, bloom greatly, lives offered to the heavens
Become the foundations towards tomorrow's peace
Burn red, scatter grandly, lives who became stars
Overcoming time, we'll brand those names into our hearts, Just Forever
featuring翻譯 在 Eric周興哲 Youtube 的最佳解答
📌 繁/简/English/한글/อักษรไทย/Bahasa Indonesia/Tiếng Việt subtitles available.
Please turn on YouTube CC to view.
🎧 Stream/Download here : https://smet.lnk.to/FB_AllforOne
🔔 Subscribe To My YouTube Channel : https://sonymusic.pse.is/ericyoutube
Sony Music artists across Asia have united to create a stunning rendition of Taiwanese superstar Eric Chou’s original track “Forever Beautiful.” The new collaborative version titled “Forever Beautiful: All for One Version” features Eric Chou alongside 14 artists from nine regions across Asia singing in both Chinese and English.
In “Forever Beautiful: All for One Version”, the 14 collaborating artists joined Eric Chou by recording their parts remotely across the Asia region, to convey an important message through these touching lyrics: we may speak and sing in different languages and represent the many ethnicities and cultures of Asia, but we are all united with solidarity and support. In these challenging times, music can bring hope and peace along with the message of love and compassion.
Alongside Eric Chou, the artists featured in “Forever Beautiful: All for One Version” represent the vibrant and diverse roster of Sony Music Asia, including Eric Chou (the original singer/songwriter) and singer Kelly Cheng from Taiwan, Wafa, a member from Bahiyya Haneesa (an acapella group from Malaysia), R&B-pop singer NYK, Singaporean artists Benjamin Kheng, Narelle and Sezairi, HÀ LÊ, a vocalist from Vietnam, popular indie-folk-pop band Ben&Ben from the Philippines, singer-songwriter and producer E.viewz from South Korea, singer Fatin from Indonesia, singer-songwriter Jocelyn C from Beijing, and Hong Kong artists Phil Lam, Jason Chan, and Cath Wong.
The video for “Forever Beautiful: All for One Version” features a montage of footage featuring all 15 artists singing their parts, along with images that reflect the current situation across the Asian region.
・Song Credit・
詞Lyricists:Eric周興哲 Eric Chou、吳易緯 I-Wei Wu
曲Composer:Eric周興哲 Eric Chou
翻譯詞English Lyrics:符國文 Kevin Foo
演唱Vocals (以演唱順序In Order of Appearance):Eric周興哲 Eric Chou、黃妍 Cath Wong、林奕匡 Phil Lam、E.viewz、Sezairi、陳柏宇 Jason Chan、Benjamin Kheng、Ben&Ben、鄭心慈 Kelly Cheng、Narelle、陳明憙 Jocelyn C、NYK、Ha Le、Wafa (Bahiyya Haneesa)、Fatin
製作人Producer:于京延 Agwen Yu (眼鏡俠 Glasses-Men)
編曲Music Arranger:于京延 Agwen Yu
製作協力Production Coordinators:古皓宇 Google Gu (眼鏡俠 Glasses-Men)、黃婉婷 Wendy Huang (Sony Music Taiwan A&R)、李百罡 Li Bai-Gang (Sony Music Taiwan A&R)
製作行政Production Assistant:李凡萱 Ocean Lee (動靜音樂)
人聲編寫Vocal Arrangement:于京延 Agwen Yu
和聲編寫Backing Vocals Arrangement:于京延 Agwen Yu、Eric周興哲 Eric Chou、黃妍 Cath Wong
和聲Backing Vocals:古皓宇 Google Gu、李百罡 Li Bai-Gang、Eric周興哲Eric Chou、鄭心慈 Kelly Cheng、黃妍Cath Wong、于京延 Agwen Yu
沙鈴Shaker:Ben&Ben
弦樂編寫Strings Arrangement:于京延 Agwen Yu
弦樂監製String Producers:于京延 Agwen Yu、蔡曜宇 Shuon Tsai
弦樂Strings:曜爆甘音樂工作室 Just Busy Music Studio
第一小提琴First Violin:蔡曜宇 Shuon Tsai
第二小提琴Second Violin:陳奕勇 YiYung Chen
中提琴Viola:甘威鵬 Weapon Gan
大提琴Cello:劉涵 Hang Liu (隱分子 Infancy Band)
錄音師Recording Engineer:于京延 Agwen Yu
錄音助理Assistant Engineers:徐振程 Jason Hsu、林于天 Shizoku Lin
錄音室Recording Studios:玉成戲院錄音室 YuChen Cinema Studio、楊大緯錄音工作室 Dave Yang Recording Studio
混音師Mixing Engineer:楊大緯 Dave Yang
混音助理Mixing Assistant:林于天 Shizoku Lin
混音錄音室Mixing Studio:楊大緯錄音工作室 Dave Yang Recording Studio
母帶後期處理製作人Mastering Producer:于京延 Agwen Yu
母帶後期處理工程師Mastering Engineer:楊大緯 Dave Yang
母帶後期處理錄音室Mastering Studio:楊大緯錄音工作室 Dave Yang Recording Studio
------------------------------------------------------
・Eric周興哲官方FB
https://www.facebook.com/ericchou0622
・Eric周興哲官方Weibo
http://weibo.com/0622ericchou
・Eric周興哲官方IG
https://www.instagram.com/ericchou0622/
・更多活動詳情請上
索尼音樂 Sony Music Taiwan Instagram
https://www.instagram.com/sonymusic_taiwan/
索尼音樂 Sony Music Taiwan CPOP
https://www.facebook.com/SonymusicTaiwanCPOP/
#EricChou #ForeverBeautiful #一樣美麗
featuring翻譯 在 Ray Shen Youtube 的最佳解答
Listen to the Extended Mix here: https://www.youtube.com/watch?v=F8AlvuVYhwY
Watch 'Long Way From Home' live at ABGT300: https://youtu.be/ZjYH-zNYOeY
Out now: https://Anjunabeats.lnk.to/LWFHyo
Above & Beyond’s first original collaboration single since 2010 (for those playing at home, that was ‘Anphonic’ with Kyau & Albert) sees the production powerhouse of Jono Grant, Tony McGuinness and Paavo Siljamäki link up with prolific San Franciscan, Spencer Brown.
‘Long Way From Home’ featuring the vocals of RBBTS (Anne Kalstrup & Hendrik Burkhard) is a gentle, melancholic wave of undulating melodies, underpinned by the quartet’s rounded, dancefloor-ready sound. Debuted at Above & Beyond’s Group Therapy 300 celebrations in Hong Kong, the song considers the experience of loneliness that besets many touring artists. Aptly, the first sketch of the track was laid down by Paavo and Spencer in a Melbourne hotel room - a very, very long way from home.
Says Paavo, “Both Spencer and myself know all too well what it's like being a touring musician.
Filled with totally amazing, high moments, but also lonely moments in hotel rooms far away from home. We'd both been travelling for hours feeling somewhat lost and lonely and ended up spending the day together talking about it all. Later that night, we found ourselves making a song about it all in a makeshift hotel room studio”
Spencer Brown has just finished a world tour with Above & Beyond, playing direct support to crowds across North America, Australasia and Europe. A star on the rise, Spencer is already a mainstay on Above & Beyond’s Anjunabeats imprint. The prolific 24 year old released his debut artist album, ‘Illusion Of Perfection’, on the label earlier this year.
Says Spencer, “ “Dream on little dreamer." A message that rung in my head after seeing Above & Beyond, as a fan, in 2014. After signing my music with Anjunabeats in 2016, our musical and personal relationship deepened. We’ve toured the world together. Now, we’ve penned this song - drawing deep from our hearts - about the crazy lives we lead.”
Road-tested and fine-tuned in front of sell-out crowds across Europe, ‘Long Way From Home’ feat. RBBTS is an early Christmas treat for Above & Beyond and Spencer Brown fans. Fans need not wait long for more. Both artists have packed schedules for the remainder of the year.
So, the wild ride continues. Thankfully, where there’s good friends and good music, you’re never that far from home.
▼ Follow Above & Beyond:
http://po.st/wbab
http://po.st/fbab
http://po.st/twab
http://po.st/absc
http://po.st/abins
▼ Follow Spencer Brown:
https://www.youtube.com/channel/UCI0Ykc_sNoUvpx8RpqNcJqA
https://www.facebook.com/spencerbrownofficial
https://soundcloud.com/spencerbrownofficial
https://www.instagram.com/spencerbrownofficial/
▼ Follow RBBTS:
https://www.facebook.com/RBBTSmusic/
https://twitter.com/rbbtsmusic
https://www.instagram.com/rbbtsmusic/
▼ Follow Ray Shen:
https://www.facebook.com/djRayShen/
https://www.youtube.com/RayShen0429
https://soundcloud.com/ray-shen-3
https://twitter.com/98Ray0429
Painfully
痛苦地
Lonely
孤寂
I followed my heart
我跟隨著內心
I am secretly
我正無人知曉地
Silently
無聲無息地
Falling apart
崩壞毀掉
I’m a long
我仍離家
Long way from home
離家遙遠
I’m a long
路途遙遠
Long way from hope
離希望遙遠
I’m a long way from hope
我喪失了一切希望
I’m a long way from hope
喪失了一切希望
歌詞翻譯by Ray
featuring翻譯 在 Energy Choices for the Future, featuring Amory Lovins (中文 ... 的推薦與評價
參考之前的翻譯文提到許多電廠是熱機待命,但是不發一度電的。電力公司拼核電的運轉率,自然是以火電廠熱機待命,所以火電廠人員閒置待命, ... ... <看更多>
featuring翻譯 在 YouTubers、歌手們愛用的「feat. / ft.」是什麼意思?哪來的? 的推薦與評價
不論你們看到的是 feat. 還是 ft.,這兩個版本都是 featuring 的縮寫,這就是為什麼它們在後面都有一個代表縮寫的點點。它們的意思其實很簡單,就是:「 ... ... <看更多>