【香港大學學生會無懼國安法聲明|Statement that the Hong Kong University Students’ Union fears not of the National Security Law】
(Please scroll for English version)
《中華人民共和國香港特別行政區維護國家安全法》(下稱國安法)於六月三十日晚上十一時生效,同日公佈實際條文。七月一日,首次有抗爭者因高舉旗幟被捕。自政權明目張膽地打壓「光復香港,時代革命」、「香港獨立,唯一出路」兩句口號起,言論自由蕩然無存,青山綠水不再依舊,昔日美好的香港不復存在。
香港大學應為香港而立。如今香港禮崩樂壞,我校亦未能倖免。國安法中文版本指名「加強監督和管理學校」,七月五日更於英文版本加插「大學(University)」一字。校方隨即剷除連儂牆上的字句,屈服於強權之下。香港大學百年基業有賴院校自主、學術自由,國安法卻將之毀於一旦。
「世界有陰影,但亮光在對比下顯得更強。」香港人綻放了令人驚心動魄的亮光,這股光芒帶給我們希望,而他將永久照耀這片土地。縱使前路一片漆黑,我們定必團結抵抗邪惡。
我等在此呼籲各位切勿自我審查,屈服於政權的白色恐怖之下。香港大學學生會勢必與香港人同行,守護屬於我們的香港,共同迎來香港的黎明。
香港大學學生會
二零二零年七月八日
“The Law of the People’s Republic of China on Safeguarding National Security in the Hong Kong Special Administrative Region” (National Security Law) took effect at 11:00 p.m. June 30. Actual provisions of the law were published on the same day. The first arrest was made in holding flags on July 1. Ever since the regime blatantly suppressed the slogans of “Liberate Hong Kong, Revolution of Our Time” and “Hong Kong Independence is the Only Way Out”, freedom of expression has been quashed. Everything has changed. The good old Hong Kong no longer exists.
The University of Hong Kong is to be for Hong Kong. Now that Hong Kong was devastated, our institute is certainly no exception. The Chinese version of the National Security Law specifies strengthening “supervision and regulation of schools”. The word “universities” was even inserted into the English version on July 5. Subsequently, the University demolished words on the Lennon wall, submitting to tyranny. Institutional autonomy and academic freedom had been the foundation of achievements of the University of Hong Kong for more than a century. The National Security Law, however, dealt a blow to such.
There are dark shadows on the earth, but its lights are stronger in the contrast. Hongkongers has shined out bright and brought hope to the city. Such lights shall last forever. Albeit darkness ahead, we shall fight against malignancy.
Do not yield and bow to white terror of the regime by self-censorship. The Hong Kong University Students’ Union shall walk alongside Hongkongers to safeguard our Hong Kong until the dawn comes.
The Hong Kong University Students’ Union
July 8, 2020
同時也有15部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 ever after / 從今以後,永不分離 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二 編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) ...
「forever and ever中文」的推薦目錄:
- 關於forever and ever中文 在 老外看中國、老外看台灣 A Laowai's View of China & Taiwan Facebook 的最讚貼文
- 關於forever and ever中文 在 Sherri Holley 何利雪莉 Facebook 的最讚貼文
- 關於forever and ever中文 在 怪咖電影院 Facebook 的精選貼文
- 關於forever and ever中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於forever and ever中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於forever and ever中文 在 親親2o音樂LîvË【中文音樂】 Youtube 的最讚貼文
- 關於forever and ever中文 在 Re: [問題] 想請問LUNA SEA的一首歌- 精華區lyrics 的評價
- 關於forever and ever中文 在 KTV版 Forever Young永遠年輕~中文英文字幕lyrics - YouTube 的評價
- 關於forever and ever中文 在 i love you forever and ever意思在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於forever and ever中文 在 i love you forever and ever意思在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於forever and ever中文 在 智聖官推更新#附中文翻譯Celebrate! YJS &... - Forever & Ever ... 的評價
- 關於forever and ever中文 在 forever and always中文歌詞的推薦與評價,PTT - 疑難雜症 ... 的評價
forever and ever中文 在 Sherri Holley 何利雪莉 Facebook 的最讚貼文
下面有中文👇🏻 #文小長希望讀完
I don’t often tell people this
If you’ve seen my news report
You’d know that I use to be a pro
One of the top in tennis
And yet years later,
Not once have I tried to tell people
Truth be told
For about 10 years of my life
I spent most of my childhood on the court
Regardless of the weather
That’s where I’d spend most of my days
You’d be surprised
The reason why I don’t kiss and tell
Well... is because I took no pleasure
Training was tough
Discipline was harder
But that was nothing compared to my life
For those who know me well
They know I am an optimistic person
But it has taken me a long time to get here
Cause truth be told
I had a very disturbing childhood
I don’t know if it was because of my personality
But for six years, I was severely bullied
Most of the time verbally, but sometimes physically
I tried ever so hard to fit in
But whatever I did,
Nothing seemed to do the trick
I am not proud of my past
Despite the glory and all
I’d rather forget my childhood
I’d rather have amnesia
Anything would be easier than to
Have to go through that torture again
As time has passed
Though some who were horrendous have apologized
Others have never thought of their damage
Overall, there is just more pain than glory
If you know me, you know that I am strong
I am not someone who shows their vulnerability that easily
But for once, I think I owe everyone the truth
Thank you bullies for making me stronger
Because of you, I have learnt that
- Self love is important
- No one is more deadlier than your own mind
- When you stop caring about what other people think about you, life is much more bearable
- A happy day is always a better day
- When I am that much better, one day, you will look up at me
Finally, I would like to thank all the people that have helped me through my dark days, whether it would be friends, family, or loved ones. Thank you for tolerating me with all of your compassion. I am better because of you.
Don’t worry, your kindness will be rewarded when the time comes.
- - - - -
我有件事情很少告訴他人
或許你們看完我的報導後猜到了
曾經 在很久以前 我是個中華隊選手
或許不是最頂尖的 但也有不錯水準
這麼多年來 這麼光榮的事情
我卻一次都不曾告訴他人
老實說
人生中有10年待在網球場上
童年在球場上隨風而去
無論天氣如何
球場幾乎是天天報到的地方
但你萬萬沒想到
之所以不喜歡告訴他人我的這番過去
是因為... 它是痛苦的
訓練當然辛苦 但球員誰不是這樣
年紀輕輕學會自律 當然也是一番挑戰
但這些辛苦沒辦法與我的生活品質比較
那些在生活中與我很親很熟的人
他們都知道我其實蠻樂觀開朗的
但老實說 今天能這樣也是花了很久時間調適的
因為我的童年不堪回首
以前常常聽到是我個性問題
但六年整整 每一天總是要忍受不斷的言語霸凌
有時甚至會有生理上的傷害
即使再怎麼改 再怎麼合群
無論再怎麼努力 很少有愉悅的一天
我對我的未來並不榮耀
即使成績再怎麼揮霍
我寧可忘了這個童年
我寧可失憶
任何事情都比起那個生活好
隨著時間的過去
部分曾對我厭惡之極的霸凌者回頭道歉了
但仍有一些人不認為自己有造成傷害
比較下來 我寧願不想記起這麼多的負面情緒
如果你懂我 你就會知道我很堅強
我並不是一個隨便讓人看到我軟弱一面的人
但事到如今 我覺得我欠大家這回真相
我要感謝當初霸凌我的人
因為你們 我學會
- 怎麼愛自己
- 自己的意識與信念才是最惡毒的敵人
- 當你停止在乎他人時,生活會變得很美好
- 快樂也是一天 難過也是一天 選擇快樂吧
- 當我把自己變得強大時 有一天 你們會低頭
最後,我想感謝人生說陪我經歷風風雨雨與各種黑暗時期的家人/朋友/至親們。因為有你們寬大的包容,才能造就今天的我。因為你們,我變得更好。
有一天,我一定會報答你們這份溫暖
#love #couple #cute#me #girl #boy #beautiful #instagood #instalove #loveher #lovehim #pretty #adorable #kiss #kisses #hugs #romance #forever #girlfriend #boyfriend #gf #bf #bff #together #photooftheday #happy #fun #smile #xoxo
IG連結:https://www.instagram.com/p/B-2AiLqnnJm/?igshid=e5bvgv9j4d1z
forever and ever中文 在 怪咖電影院 Facebook 的精選貼文
On the shortness of life
最近重讀Seneca的On the shortness of life,一般我不會在書上做筆記,但翻開那本薄薄的書的時候,我發現我在上面寫了一個日期和地點,2016年9月2日,台中。三年多前這本書陪我走到了台灣,那是踏入社會前的最後一段旅程。
那時候我讀這本書其實並沒有什麼特別的原因,純粹想把所有Penguin Great Ideas系列的書都讀一遍,現在重讀,卻意識到這本書對生命有多重要,如果之前我讀得懂,或許這三年多來我會把工作放輕一點,把自己看重一些。
看著親人一個一個離去,他們刻苦一生,女的成就了丈夫(及孩子),男的成就了孩子,然而他們自己呢?他們的同輩或許也一個一個的走了,所以他們的朋友圈越來愈小,告別式上大多都是親人,幾乎所有人都坐在大廳的左邊,也就是主人家的親人哪一邊,其他舊同事、朋友極少,可想而知真正會惦記他們的人也就更少了。
當然我也去過一個很多人的告別式,那是我爸爸的。爸爸走的時候只有五十歲,那天除了親人以外許多舊同學、舊同事、當時的同事、老闆們,都有來,他們的樣子有點哀傷,說著「怎麼走得這麼突然啦」或類似的話。當然來的人多也不代表他會被更多的人惦記,我幾乎可以悲觀的肯定,會惦記他的人,大概不會多於十個。
爸爸是突然猝死的,在年初三的凌晨,前一天他還說著我們要趁新年假拍一張全家福,前一天他才剛學會用手機的輸入法打中文,還傳了一則「我愛你」給媽媽,那是他第一則傳給媽媽的短信,也是最後一則。他出門前我正在溫習,他拍拍我的肩,跟我說「加油喔,明天煮飯給你吃」,那天我真的有加油,但卻再也沒有吃到他煮的飯。
自那天起,我開始覺得生命是虛無的脆弱的,就像一個肥皂泡一樣,這一面它在空中飄著,下一秒或許就不見了。
“You live as if you were destined to live forever, no thought of your frailty ever enters your head, of how much time has already gone by you take no heed. You squander time as if you drew from a full and abundant supply, though all the while that day which you bestow on some person or thing is perhaps your last.”
― Seneca, On the Shortness of Life
科學一點來講,生命就等於一個人所存在的時間的總和吧,然而我們到底還有多少時間呢?誰也說不準。時間總是在不知不覺間溜走的,一旦你假設了你明天或將來還有時間,時間就走得更快、更冤枉了。活在當下四個字,有些人覺得很玄,有些人則覺得很簡單,但一個人所存在的時間正正就是由許多個當下所組成的,因為過去已經過去了,而將來也不是我們所能預見或掌控的。
一邊讀著Seneca那些依然在追名逐利而浪費生命的人的吶喊,腦中一遍想起Dead Poets Society(《春風化雨/死亡詩社》中Keating帶學生走到許多年的的校友的老照片前,要他們聽清楚照片中的學長的吶喊:Carpe, Carpe diem。
“I went to the woods because I wanted to live deliberately. I wanted to live deep and suck out all the marrow of life. To put to rout all that was not life; and not, when I had come to die, discover that I had not lived.”
– Henry David Thoreau
Seneca說,如果人們足夠珍惜生命的話,一生的時間其實很夠用,只是那些貪心的人才會覺得生命太短。或許我還是有點貪心,因為爸爸的生命還是太短了,因為他在我學會珍惜前已經走了。無論如何,好好地、狠狠地活著吧,真的。
點播蘇打綠的近未來:https://www.youtube.com/watch?v=j6qKJjSeIo4
forever and ever中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《Walpurgis》
ever after / 從今以後,永不分離
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二
編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 曇のち - 荻pote:
https://www.pixiv.net/artworks/84907990
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5130288
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
あと少しでいいから ここにいて
それくらい いいでしょ? 気づいてよ
振り返るたび いつもまぶしくて
あなたの笑顔が よく見えない
かけがえのない時間(とき) これからもずっと
続いていけるような
ありふれた願い抱えた手を
零さないように 重ねて
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
無理しなくていいから 窓開けて
ひとりにしないから はなしてよ
握り返せないほど 凍えた
指先をそっと とかすように
当たり前の奇跡 忘れてしまうほど
満たされてる日々を
白みゆく夜を見送るたび
想いだしていたいよ 何度も
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
探してしまう 心に触れたくて
吐息をたしかめて ぬくもり分け合って
それだけでいい この手を離さないでいて いつまでも
擦り切れそうな言葉とか 剥き出しのままの欠片に
その瞳(め)が滲んでも ここに ここにいるよ ずっと
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使是短暫的片刻也好,陪在我身邊吧
只是任性一下並不過分吧?快察覺呀
回首看見的一切總是如此絢麗耀眼
燦爛得令我無法看清你的笑容
彷彿這段最珍貴的時光與點滴
從今以後仍能持續
為了不讓滿溢的願望自手中遺落
兩人彼此雙手相疊,十指緊扣
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的心意
我只想聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
可以不用再勉強了,打開窗戶吧
我不會再讓你感到孤獨了,敞開心扉吧
如靜靜地融化你那——
冰冷至無法握緊的雙手與指尖般
早已快遺忘,猶如理所當然般的奇蹟
每度過一天充實的時間
每見證一次漸明的夜晚
不論多少次,我都想憶起,那份彼此相遇的奇蹟
只願能與你相笑、願你能與我相伴
渴望知悉你的心意而不禁起身探尋
配合彼此的呼吸、分享兩人的溫暖
我不多奢求,僅渴望不放開繫起的雙手,永遠不放開
漸漸磨損消逝的話語,與剝落顯現出的片刻點滴
即使那雙眸已因此濕潤朦朧,但我在這、我就在這呀,永不離去
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的所有一切
我只想再聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
英文歌詞 / English Lyrics :
A little bit is enough, please stay by my side.
It's not too much and wilful, right? Just notice me!
Turning around, your smile is dazzling.
So bright that I can't see you well.
From now on, those irreplaceable times will definitely,
Last forever after.
Putting our hands together, so that these ordinary desires wouldn't slip through and spill out.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
No need to force yourself, just open the windows.
You're not alone, just share your feelings with me.
As if I gently melting your frozen fingers that can't be grasped.
My days are so satisfying that I've completely forgotten the miracle I took for granted.
Every time I see the dawn illuminates the night,
I want to remember it, more and more.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to search for your heart.
Checking our breaths, sharing our warmth.
Those are good enough. I just want you to hold my hand tightly so that we won't let go forever ever after.
Frayed words and unconcealed pieces,
are making those eyes blurred in tears.
Hey, I'm here, always be here for you, forever ever after.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/SbxA-K4Ad3c/hqdefault.jpg)
forever and ever中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《StarRingChild EP》
Even Heaven / 天國的即使
作詞 / Lyricist: aimerrhythm
作曲 / Composer:釣俊輔、玉井健二
編曲 / Arranger:釣俊輔、玉井健二
歌 / Singer: Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: Thaerin
背景 / Background - 心象Sketcher:
https://www.pixiv.net/artworks/76544323
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2461646
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/even-heaven/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
今はもう ずっと じっと息をひそめたままでいい
宇宙(そら)はまだ きっと もっと 深くへ 沈む
飛び立つ勇気を忘れて 広げた翼も失くして
天国さえ 消えた 青い地球(ほし)
何もいらないと言って ここにいるよと言って
行き場のない 続きもない願いだけ 響いてる
ここにいるよと言って そばにいるよと笑って
確かめたいことを 音にすれば
壊れてしまうことは 知ってるよ
今思う ずっと ずっと 辿り着けなくたっていい
君となら きっと もっと 遠くへ行ける
いますぐ扉をたたいて 抱えた痛みけとばして
目を凝らせば 見える 青い月
何もいらない場所へ 誰も知らない世界へ
知りたくない 聞きたくないことさえも 滲んでく
君の右手を握って どこへ行くかも忘れて
描いた幻想(まぼろし)を 現実(もの)にすれば
壊れてしまうことも 知っていた
確かな明日や 重ねた昨日よりも
不確かな二人がここにいる それだけでいい…
何もいらないと言って そばにいるよと言って
汚れのない 終わりのない 願いだけ 響いてく
歩き疲れた場所で 変わらない世界の果てで
全てを失くしても “願い”だけは
誰にも壊せないと 信じてた
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
事到如今,就這麼靜靜的、一直屏著氣息就好
這片星空肯定,會往更深更深的地方,沉沒吧
忘卻展翅高飛的勇氣,也失去了曾經張開的翅膀
這已經是個,連天堂都不復存在的星球了
請和我說,你什麼也不奢求;請告訴我,你就在這裡
然而這裡卻只有那些已經無處可去、也沒有未來的願望,正在寂寞的迴盪
請告訴我,你會在這裡;請笑著說,你會在我的身旁
但若將想要得到確切答案的事情脫口
這一切就會變得殘破不堪,這種事情,我早就知道
現在想想,或許永遠、永遠都到達不了天國也無所謂
只要和你在一起,肯定,可以前往更遠更遠的地方吧
請現在立刻敲打我的門扉,將我所藏有的痛苦全部踹開
只要仔細凝望,便能看見那藍色的月亮——
朝著,什麼也不需要的地方;朝著沒有任何人到訪過的世界
就連那些不想知道、不想聽見的事物,也全都模糊了
牽著你的右手,遺忘到底何去何從
然而若是將描繪的這個幻想,化作現實
這一切就會成為一片斷垣殘壁,這種事情,我也早就知道
比起確切的明日什麼的,或是累積無數的昨日什麼的
如夢境般的兩個人能在一起,只要這樣就好……
請和我說,除了我以外你什麼也不需要;請告訴我,你會在我的身旁
然而孤單迴盪的,卻是無暇而不知放棄的,那些心願
在這,走到疲倦而窮途末路的地方,於這什麼也不曾改變的世界盡頭
縱使失去一切,唯有這份「願望」誰也無法摧毀
我是,如此的深信
英文歌詞 / English Lyrics :
Really, I’d be fine just calmly holding my breath forever,
As I’m sure the sky will sink even deeper from here.
Forgetting the courage to fly, I’ve lost my stretched out wings,
On a blue planet where even heaven has vanished.
Tell me you don’t need a thing… tell me you’re here with me…
A wish with no place to go, and no future, is the only thing resonating here.
Say you’re right here… smile, saying you’re right beside me…
Though I know that if we put the reassurances we need into words,
They’ll simply fall apart.
Really, I’d be fine never getting there,
‘Cause I’m sure I could go even further if I’m with you.
We’ll knock on this door and kick aside the pain we’ve held onto,
Straining our eyes to make out a blue moon.
We’ll go to a place where we need nothing… a world no one knows…
Even the things we don’t want to know, and would rather not hear, start to blur.
I’ll grasp your right hand, having forgotten where we’re going,
Though I knew all along that if me make this illusion we created a reality,
It’ll simply fall apart.
More than a certain tomorrow, or accumulated yesterdays,
An uncertain two of us are right here… and that’s more than enough.
Tell me you don’t need a thing… tell me you’re here with me…
A wish unsullied, with no end, is the only thing resonating here.
At the place where we grow tired of walking… at the end of an unchanging world…
Even if we were to lose everything, I believed,
That no one could ever tear this wish apart.
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/PriV9gxTr60/hqdefault.jpg)
forever and ever中文 在 親親2o音樂LîvË【中文音樂】 Youtube 的最讚貼文
馮提莫 - Minimanimo (feat. Haee) [prod. Advanced]
♫ Stream / Download:https://orcd.co/minimanimo
✔ 馮提莫
● https://www.weibo.com/u/1672384324
★插圖:https://www.pixiv.net/artworks/80570171
◎繪師:Katann
● https://www.pixiv.net/users/10262845
● https://twitter.com/katannessless
● http://www.weibo.com/2391489512
──────────▼歌曲資訊▼──────────
演唱:馮提莫
作曲:Advanced/Haee
作詞:捕風
Arrangment by:Advanced
Mixed by:John P. Koos
Mastered by:Namwoo Kwon @821 Sound Mastering
──────────▼歌詞Lyrics▼──────────
Ja Minimanimo Minimanimo
有一種美好 就是剛剛好
煩惱或疲勞 你安慰擁抱
所有都取消 說來也奇妙
夢想的門票 陪著我尋找
Minimanimo Minimanimo
Minimanimo Minimanimo
不遲也不早 愛你剛剛好
手上這個蘋果
有人說好甜 有人說好苦
你不品嚐 怎麼知道
旅程精不精彩 不穿越隧道
你怎麼會知道 那風景多美妙
你眼晴 和微笑
已佔據我大腦
我等著你表白
大聲說 我是你的驕傲
Hey I'm Loving You
Come on baby kiss me now
何必再探討
抓緊愛的訊號
Ja Minimanimo Minimanimo
有一種美好 就是剛剛好
煩惱或疲勞 你安慰擁抱
所有都取消 說來也奇妙
夢想的門票 陪著我尋找
Minimanimo Minimanimo
Minimanimo Minimanimo
不遲也不早 愛你剛剛好
Everyday I'm dreaming
We starring in a movie
We acting like we about to eat some breakfast at tiffany's
You and me promise me
Like there's no tomorrow
Letting you talk this time
Forever you gonna be mine
You never ever let me go
I trust you always
Even though you let me low
Don't worry about that
Before you regret it already been decided
I may follow you where ever you go and Minimanimo
深呼吸 來親吻
來衝擊我心跳
我等著你表白
大聲說 我對你多重要
Hey I'm Loving You
Come on baby hug me now
轟烈愛一場 明天無法預料
Ja Minimanimo Minimanimo
有一種美好 就是剛剛好
煩惱或疲勞 你安慰擁抱
所有都取消 說來也奇妙
夢想的門票 陪著我尋找
Minimanimo Minimanimo
Minimanimo Minimanimo
不遲也不早 愛你剛剛好
儘管地球會崩壞
我只要和你戀愛
決定永遠不分開
Please don't say good bye
就算末日快要到來
請你讓我靠在你的懷裡安靜等待
甜蜜的承諾
未來沒來先把我寵壞 Oh
Ja Minimanimo Minimanimo
有一種美好 就是剛剛好
煩惱或疲勞 你安慰擁抱
所有都取消 說來也奇妙
夢想的門票 陪著我尋找
Minimanimo Minimanimo
Minimanimo Minimanimo
不遲也不早 愛你剛剛好
──────────▲▲▲●▲▲▲──────────
提供您自己的音樂進行推廣:https://link.kiss20music.com/CH-Submit
✉ Email:chinese@kiss20music.com
#親親2o音樂LîvË#中文音樂
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/ML7A137fSG0/hqdefault.jpg)
forever and ever中文 在 KTV版 Forever Young永遠年輕~中文英文字幕lyrics - YouTube 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
【一起唱歌學英文】【請訂閱我】練唱KTV中英歌詞版,僅供學習英文練唱使用#一起唱歌學英文#貝臻MichelleChen#請訂閱我. ... <看更多>
forever and ever中文 在 i love you forever and ever意思在PTT/Dcard完整相關資訊 的推薦與評價
提供i love you forever and ever意思相關PTT/Dcard文章,想要了解更多forever中文、i love you forever and ever意思、永遠愛你英文縮寫有關夫妻/感情文章或書籍, ... ... <看更多>
forever and ever中文 在 Re: [問題] 想請問LUNA SEA的一首歌- 精華區lyrics 的推薦與評價
※ 引述《filmstar (冷僻)》之銘言:
: 我想問LUNA SEA 的 forever&ever 的歌詞
: 因為爬了精華區跟LUNA SEA的版都沒有找到
: 所以很不好意思的發問
: 希望有這首歌歌詞的版友能幫忙(中文 日文 羅馬拼音都可以)
: 感激不盡
FOREVER & EVER
Music and Lyrics by LUNA SEA
Saa mewo tojite kokorono koeto
Kasukana toiki kanjitsuzukete
How long Dorekurai kizutsukebaii?
Dream on Yurusunara aishite hoshii
Kodokuna yoruwa bokuwo yowakusuru
Mayakuno youni iyashite hoshii
Kono muneno okufukaku tomoshita honoowa
Sagashi tsuzuketeiru miraiwo terasu
Forever & ever Itsuno himo Forever & ever Kawaranai
Forever & ever Kono omoi
So bright Kagayaite shinjitsuzukete
Tonight Tabitatou kawaita kokokara
Yozorani tsunagareta hoshitachino youni
Ah kono melody wa kitto eiensa
Forever & ever Kitto itsuka Forever & ever Tadoritsukeru
Forever & ever Kitto itsuka Forever & ever
Close your eyes, open your mind, going back for a moment of time
To those days and take back the eternity and the the hope you felt for sure
Time changes all and strives to change me, too
If we fight, it hurts If we surrender, we go under
And many people are lost and hurt They let go of their most precious thing
Even if it breaks me into pieces
I want to keep believing, keep feeling till it ceases
The eternity deep in my heart
So, remember
That body, soul, mind, blood, tears, dreams, love, pain, and joy
Cause, they're all so precious, forever & ever
So bright Kagayaite shinjitsuzukete
Tonight Tabitatou hikarino nakae
Samayoitsuzuketeru Kawaita kokorowa
Aisaretaito negau hodo kizutsuite
Kagirinakutsuzuku Kono michino sakini
Motomeru sono nanika aruto shinjitai
Forever & ever Kanaunara Forever & ever Mitsuketai
"Out from my chaos to grace"
Dokomade toberunoka tashikame takute
Forever & ever Itsunohimo Forever & ever Kawaranai
Forever & ever Forever & ever
FOREVER&EVER
來!閉上眼睛
繼續感受心靈的對話和游絲般的呼吸
經過多久 要傷的多重才夠
夢想著 若能獲得原諒 請愛我
孤獨的夜使我脆弱 需要仙丹來醫
持續找尋底心深處燃燒的火焰 照亮未來
直到永恆 不論何時 直到永恆 永不改變
直到永恆 這份感情
發光吧!繼續相信
今晚 出遊吧! 從乾涸的這裡開始
一如在夜空連線的星子
啊!這個旋律一定就是永恆
直到永恆 總有一天
直到永恆 終會抵達
直到永恆 總有一天 直到永恆
直到永恆
閉上眼 打開你的心防 回到最初的原點
這些日子以來所有的感受在此刻凝結
時間流逝改變了我
讓我們克服所有阻攔
人們總是不斷在受苦失去珍貴的東西
如果我化成碎片
永恆在我心深處
發光吧!繼續相信吧!
今晚出遊吧!去那光束之中
不斷猶豫的乾涸心靈 傷到開始企求被愛
仍願相信無限延伸的道路盡頭
有我追求的目標
直到永恆 若能實現 直到永恆 我想尋覓
蘊育於我善惡並立的良知
想要知道能夠飛到哪裡
直到永恆 不論何時 直到永恆 永不改變
直到永恆
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.22.18.105
... <看更多>