【止旅行癮】最近你愛煲哪套韓劇?
⭐泡菜國美食不止有辣味
⭐韓國傳統飲食其實很養生
#星期二提升正能量
韓式拌飯養五臟
近年大家對韓國美食的印象都被炸雞、即食麵、燒肉、部隊鍋文化淹沒,全部都是油炸、味濃的不健康食物,其實傳統韓國菜深受中國陰陽五行概念的影響,著重醫食同源、順應四時、講究平衡,所以傳統韓國菜會五色兼備:青、赤、黃、白、黑,五種顏色的食材對應身體五個臟腑:肝、心、脾、肺、腎,達致調和五臟的效果,韓式拌飯(Bibimbap)就可以輕鬆做到!這道韓國傳統美食要準備及處理多種材料,步驟看似繁複,但其實材料選擇很具彈性,沒有菠菜就換成青瓜,忘了買鮮冬菇換成紫菜亦可,是一道很方便的「清雪櫃」菜式。
韓式拌飯
材料:菠菜半斤、紅蘿蔔1/2條、雞蛋2隻、芽菜半斤、鮮冬菇3隻、牛肉200克、蒜頭(磨蓉)1瓣、白飯2碗、韓式拌飯醬適量
做法:
1. 材料洗淨,菠菜汆水燙熟,擠乾水份,加入蒜蓉、適量麻油及鹽拌勻備用;牛肉切絲,加適量豉油、糖、麻油醃20分鐘,下鑊炒熟備用;雞蛋煎成荷包蛋備用;鮮冬菇切片,與紅蘿蔔及芽菜分別加適量麻油及鹽炒熟,盛起備用。
2. 準備一隻大碗,鋪上白飯,再排上各種材料。
3. 進食前加入適量韓式拌飯醬拌勻即可。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Korean-style mixed rice (bibimbap) can nourish the five organs
In recent years, people’s impression of Korean food often revolves around fried chicken, instant noodles, grilled meat, and troop pot. They are mostly fried and heavily seasoned food that are often unhealthy.
Traditional Korean cuisine is actually heavily influenced by the Chinese’s concept of Yin Yang and Five Elements, which emphasize the medicinal values and the origins of the ingredients, its adjustment to the four seasons, and the importance of balance. This is why traditional Korean cuisine often contains five colors: green, red, yellow, white and black, which correspond with the five organs of the human body: liver, heart, spleen, lungs and kidney.
This also means Korean mixed rice, or bibimbap, can be made easily at home! This delicacy requires quite a number of ingredients and the processes seemed to be complicated, but in fact, the preparation is rather flexible. You can always replace spinach with cucumber, or use seaweed instead of fresh mushrooms. It is an excellent dish to help clear the leftovers in your refrigerator.
Bibimbap
Ingredients: 300g spinach, half a carrot, 2 eggs, 300g beansprouts, 3 fresh Shitake mushrooms, 200g beef, 1 clove of minced garlic, 2 bowls of cooked rice, bibimbap paste
Preparation:
1. Rinse all the ingredients. Boil the spinach in hot water and rinse it off the excess water. Add garlic, an appropriate amount of sesame oil and salt, and mix well.
Slice the beef and marinate with soy sauce, sugar, and sesame oil for 20 minutes, then fry the mixture in a pan.
Fry the eggs; slice the fresh Shitake mushrooms, fry them together with carrot and beansprouts, then season the mixture with sesame oil and salt.
2. Fill up a large bowl with cooked rice, and lay all the ingredients that have been prepared in Step 1 on top of it.
3. Add bibimbap paste to serve.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我狀態OK
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅生かし屋 IKASHIYA CULINARY ART,也在其Youtube影片中提到,具だくさんなパラパラながらしっとり感もある五目炒飯の作り方 IH・中火以下・テフロンフライパンを使って、鍋振りなしでヘラを使って作っていきます! 焼き豚の作り方は↓ https://www.youtube.com/watch?v=V-8PN9TjPjw なぜチャーハンがパラパラにならないか...
four season鍋 在 我的玫瑰花 Facebook 的最佳解答
🥢七夕認真跟朋友們eat out, help out🥢
這次約了久違的文興小廚胡椒豬肚雞鍋!這是我們幾個朋友熱愛的菜,以前常常隨便約就可以大圓桌坐滿或是乾脆開兩桌。現在縮減規模改成媽媽們的單身聚會😄
好久不見的老朋友、新朋友和美食,實在太讓人滿足的夜晚了~
Ps: 文興和隔壁文興小廚(little four season)兩家都有胡椒豬肚雞鍋,差別在小廚可以把豬肚雞鍋當做火鍋湯底另外點料一起下去煮,文興的話無法。
PhD Backpacker - 旅博士媽咪
微笑。倫敦。日不落 【Keep Smiling and Carry On】
唬媽在英國
four season鍋 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最讚貼文
【時事英文】
To Innovate, the Workplace Comes to Class
將職場帶入教室的創新教學
In a sleek laboratory at Marshall University last month, four high school teachers hunched over a miniature steam-electric boiler, a tabletop replica of the gigantic machinery found in power plants.
上個月在美國西維吉尼亞州馬歇爾大學一間造型優美的實驗室裡,四名高中老師朝向一台微型蒸氣電熱鍋爐弓下身。這是發電廠裡巨大鍋爐的桌上型複製品。
They hooked the boiler to a small, whirring generator and tinkered with valves and knobs, looking for the most efficient way to turn coal, natural gas, nuclear or solar energy into electricity.
他們把鍋爐連接上一台嗡嗡作響的小發電機,調整閥門和旋鈕,尋找把煤、天然氣、核能或太陽能轉為電力最有效的方式。
The teachers, who were attending a summer training program, are helping West Virginia in another kind of transformation. Long one of the poorest states, it is now leading the way in turning vocational education from a Plan B for underachieving students into what policymakers hope will be a fuel source for the state’s economic revival.
這些參加暑期訓練專案的老師正在幫助西維吉尼亞州進行另一種轉型。向來是美國最貧窮的州之一的西維吉尼亞現在打起頭陣,要把職業教育從成績不佳學生的次要選擇,轉變成決策者希望的、這個州經濟復甦的一股原動力。
Simulated workplaces, overseen by teachers newly trained in important state industries like health, coal and even fracking — the energy industry's technique to extract oil and gas from rock by injecting high-pressure water, other mixtures, and chemicals, are now operating in schools across the state. Students punch a time clock, are assigned professional roles like foreman or safety supervisor, and are even offered several vacation days of their choice in addition to regular school breaks. (Many take time off during deer hunting season.)
現在,西維吉尼亞全州各地都有學校開辦模擬工作場所,指導老師都在這個州重要的產業如醫療、煤礦甚至液壓受過最新訓練。液壓是能源業的技術,透過注入高壓水、其他混合物和化學物,從岩石開採石油和天然氣。學生上下班打卡,被指派擔任領班或安全監督員等專業角色,甚至在學校例行假期之外可以自選幾天休假。(許多人在獵鹿季休假。)
Traditional math and English teachers have been reassigned to technical high schools, to make sure students on the vocational track still gain reading, writing and math skills.
傳統的數學和英文老師被調派到職業高中,以確保技職體系的學生仍掌握讀、寫、算技能。
And this fall, students enrolled in simulated workplaces will need to participate in one of the program’s boldest elements: random drug testing.
今年秋天,參加模擬職場專案的學生必須參與專案最大膽的項目之一:毒品隨機檢測。
Given the extent of the state’s opioid crisis, employers “wouldn’t take anything we were doing seriously until we passed that hurdle,” said Barry Crist, principal of the Fayette Institute of Technology in Oak Hill.
西維吉尼亞州橡樹山市「費耶特技術學院」校長克里斯特說,由於西維吉尼亞州有嚴重的鴉片類藥物危機,雇主「不會把我們做的當一回事,除非我們通過毒品這道關卡」。
West Virginia’s heavy push on vocational education comes as leaders of both parties have talked about making it a priority, a shift from the No Child Left Behind era of education reform, in which college for everyone was often the goal. In 2015, fewer than half of 25- to 34-year-olds nationwide had earned an associate or bachelor’s degree, according to census figures.
西維吉尼亞州力推職業教育之際,兩黨領袖也在討論優先推動技職教育,不啻告別「不放棄任何孩子」的教育改革時代,這種改革經常以「人人上大學」為目標。根據人口普查數據,2015年全美25到34歲的族群,獲有副學士或學士學位者不到一半。
“Vocational training is a great thing,” President Donald Trump said a week before Election Day. “We’re going to start it up big league.” In June, he signed an executive order that redirected federal job training funds toward apprenticeships, in which students learn skills at actual work sites.
美國總統川普在總統大選投票日的一周前說:「職業教育很棒,我們會大刀闊斧開辦。」他6月簽署行政命令,把聯邦政府職業訓練的專款改撥給學徒制,這種制度讓學生在實際工作場所學習技能。
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#高中英文
#成人英文
#多益
four season鍋 在 生かし屋 IKASHIYA CULINARY ART Youtube 的最佳貼文
具だくさんなパラパラながらしっとり感もある五目炒飯の作り方
IH・中火以下・テフロンフライパンを使って、鍋振りなしでヘラを使って作っていきます!
焼き豚の作り方は↓
https://www.youtube.com/watch?v=V-8PN9TjPjw
なぜチャーハンがパラパラにならないかというと、卵でコーティングされていないお米(の部位)同士がくっつくから
今回の作り方では卵が少しかたまったところにご飯を投入するため、卵が絡まっていないお米が出来てはじめのうちはどうしても多少くっつきますが、具材を投入することで卵が絡まっていないお米同士の接着確率が減り(お米と具材が隣り合う機会が増えるため)、最終的にはほぐしていけばパラパラに仕上がります
お米もチャーハン向きのものではなく、比較的粘りやすいコシヒカリ系を特に熱々にせずに使っています
(もちろん熱々にしておいたり、粘りが出にくい品種を使ったほうがパラパラになりやすいですが、こだわらなくても十分パラパラに出来ますよという意味で)
具材はお好みで水分が出やすいものが多くなければ何でもOKです
加熱が必要なもの・加熱すると水分が出やすいものはあらかじめ加熱しておき、水分を拭っておくのがポイント
【材料】
・油 大さじ1.5
・全卵 1個
・ご飯 200g
・鶏ガラスープの素 小さじ1/8~1/4
・チャーシュー 適量(1cmくらい)
・にんじん 適量(1cmくらい)
・カニカマ 適量(1本)
・椎茸 適量(1~2個)
・たけのこ 適量(15gくらい)
・塩、胡椒 適量(ひとつまみ~)
・ピーマン 適量(1/8~1/6個)
・ねぎ 適量(数cm分)
・えび 数匹(4匹)
・醤油 小さじ1/4
・酒 小さじ1/4
【準備】
・具材を細かめにカットする
・加熱が必要な食材はあらかじめ加熱しておく(今回なら椎茸と、水分が多いたけのこ、えびはさっと茹でて水気を拭っておく)
・ご飯は冷ご飯や冷凍ご飯を使う場合は温めておく
・卵を溶いておく
・使う材料は全て手元に用意しておく
【作り方】
1. フライパンに油大さじ1.5を熱し、ジューッとなるくらい(170℃)まで熱したら溶いた卵を入れ、一息おいてご飯を入れてほぐしながら卵を絡ませる
2. 切り混ぜながら中火で加熱し、ある程度ほぐれたら鶏ガラスープの素小さじ1/8~1/4とにんじん・椎茸・たけのこなど水分が出にくいor加熱済みの食材を加えてさっと炒める
3. 塩・胡椒で調味し、ピーマン・ねぎ・えびなど色が変わりやすいor水分が出やすいorあまり加熱したくない食材を加えてさっと混ぜる
4. 中央をあけてそこに醤油小さじ1/4・酒小さじ1/4を加え、一息おいて最後に全体を混ぜて出来上がり
--------------------------------------------------------------------------
【動画でよく使ってる調理器具】
フライパン(20cm):https://amzn.to/2QyY1ny
フライパン(24cm):https://amzn.to/2UtNvz5
フライパン(24cm深型):https://amzn.to/3dj5DEp
鉄フライパン(22cm):https://amzn.to/3a8hqmR
アルミフライパン(24cm):https://amzn.to/3dj6tRz
片手浅型鍋(18cm):https://amzn.to/2QzGXha
片手浅型鍋(21cm):https://amzn.to/2U7ta3o
片手鍋(16cm):https://amzn.to/2QzCj2x
片手鍋(20cm):https://amzn.to/3bd0lZa
ソースパン:https://amzn.to/2U9keuI
まな板:https://amzn.to/2J1fQHI
ガスコンロ:https://amzn.to/3bdtvYa
牛刀:https://www.jikko.jp/fs/jikko/54803
ペティ:https://www.jikko.jp/fs/jikko/54800
撮影機材
カメラボディ:https://amzn.to/2xSXZAd
動画レンズ:https://amzn.to/2UteU3V
写真レンズ:https://amzn.to/2U7HcCb
録音:https://amzn.to/2U9cGYT
※製品のURLはAmazonアソシエイトのリンクを使用しています
--------------------------------------------------------------------------
▼サブチャンネル(料理実験チャンネル)
https://www.youtube.com/channel/UCqIW0OHh8k2np5ZNz3wz8sg
▼ブログ
http://www.ikashiya.com/
▼Twitter
https://twitter.com/sakihirocl
▼Instagram
https://www.instagram.com/sakiyamahiroshi/
--------------------------------------------------------------------------
↓using translation software.
[Ingredients]
・1.5 tablespoons oil
・1 whole egg
・200 g rice
・1/8 to 1/4 teaspoon of chicken stock granules
・Char siu (about 1 cm)
・Carrot as needed (about 1 cm)
・Imitation crab meat (1 stick)
・Shiitake mushrooms (1 ~ 2 pieces)
・An appropriate amount of bamboo shoots (about 15 g)
・Salt and pepper (A pinch ~)
・Green pepper (1/8 to 1/6)
・Green onion (several cm worth)
・A few shrimp (Four.)
・1/4 tsp soy sauce
・1/4 tsp sake
[preparation]
・Finely cut the ingredients.
・Preheat ingredients that need to be heated (This time, quickly boil the shiitake mushroom, the bamboo shoot with a lot of moisture, and the shrimp, then wipe off the moisture.).
・Warm the rice if you use cold or frozen rice.
・Beat the egg.
・Have all the ingredients ready at hand.
[How to make]
1.Heat 1.5 tablespoons of oil in a pan. Add the beaten egg when it is heated until it becomes juicy (170 ° C). Take a break. Add the rice and mix it together as you loosen it.
2.Heat it over medium heat while cutting and mixing it. Add 1/8 to 1/4 teaspoon of chicken bone soup stock, carrot, shiitake mushroom, bamboo shoot and other ingredients that are hard to get moisture out or heated and quickly stir-fry it.
3.Season it with salt and pepper. Add green pepper, green onion, shrimp, etc that changes color easily, moisture easily comes out or ingredients that you don't want to heat too much and mix it quickly.
4.Open the center and add 1/4 teaspoon of soy sauce and 1/4 teaspoon of sake. Take a break and mix it all together to finish.
four season鍋 在 MosoGourmet 妄想グルメ Youtube 的最佳貼文
りんごのおいしい季節になりました。アメ色に輝く美しいりんごをたっぷり敷き詰めたタルトタタン 作ってみました。このタルトタタン、一見普通ですが、タルト生地の代わりに“車麩”を使った簡単アレンジレシピなのです。バニラアイスを添えてもおいしいですよ。
Twitter https://twitter.com/mosogourmet
*レシピ*(直径16cm丸型1個分)
1.4回巻の車麩 3枚はたっぷりの水に浸して戻しておく。
2.車麸を戻している間に、卵 1個(Lサイズ・正味65g)、牛乳 70ml、砂糖 大さじ 1と1/4(12g)、バニラオイル 少々を混ぜあわせて卵液を作る。
3.1の車麩の水を固く絞り、敷き詰める型に合わせて切る。
4.3を2浸し、卵液をたっぷり吸わせておく。
5.りんご 2個(紅玉 400g)は、6等分に切り、皮を剥き芯を取り除く。
6.5にレモン汁 小さじ 2(10ml)をまぶしておく。
7.鍋にグラニュー糖 40gと有塩バター 30gを入れ、火にかける。
8.7に6を入れ、絡めながら煮詰めアメ色になったら火を止める。
9.8にシナモンパウダーをふる。
10.型にオーブンシートを敷く。
11.10に9を敷き詰める。煮汁も入れる。
12.11を180度に予熱したオーブンで25分焼く。
13.焼いた12に4を隙間なく敷き詰める。
14.13を180度に予熱したオーブンで15分焼く。
15.型ごと室温程度に冷ます。
16.皿に取り出す。
17.いただきます!
“Tarte Tatin with Apple and Kuruma-fu”
It's apple season here in Japan so we made a Tarte Tatin stuffed with shiny amber apples! The tart seems ordinary at first, but it’s a simple and creative recipe made with “kuruma-fu”, which are dried wheat gluten snacks sold in Japan. This is good with vanilla ice cream too!
*Recipe* (16 cm diameter round tart)
1. Put 3 four layered kuruma-fu in a lot of water and hydrate them.
2. While the kuruma-fu is soaking, mix an egg (large, 65g), milk 70 ml, 1¼ teaspoon of sugar (12g) and vanilla oil together to make the egg mixture.
3. Squeeze 1 hard and remove the water, cut it to match the tart mold.
4. Put 3 into 2 and make sure it absorbs the mixture well.
5. Take 2 apples (Jonathan apple 400g) and remove skin and core, then cut them into 6 pieces.
6. Put 2 teaspoons (10ml) of lemon juice on 5.
7. Put 40g of granulated sugar and 30g of salted butter in pot, and heat it.
8. Put 6 in 7 and boil while mixing until it becomes an autumn color.
9. Sprinkle cinnamon powder on 2.
10. Put baking paper on the tart mold.
11. Spread 9 all over the surface of 10.
12. Cook 11 in an oven preheated to 180 degrees for 25 minutes.
13. Spread 4 all over the surface of 12.
14. Cook 13 in an oven preheated to 180 degrees for 15 minutes.
15. Cool it at room temperature
16. Put it on a plate
17. It’s ready!