「算吧啦你」用法文點講?
(肥波表演如何一次過得罪兩個國家)
當法國同美國friend返扮無嘢,叫大使返工嘅時候,肥波路過美國去聯合國開會,竟然忍唔住繼續串法國總統,仲要用法文,順便提埋中國。
對於法國總統不滿英國撬澳洲潛艇生意,記者問肥波比人鬧有咩睇法,條友竟然送上兩句法文,
"prenez un grip(get a grip)"「算吧啦你」同"donnez-moi un break(give me a break)"「放過我啦」。
"What I want to say about that is I just think it's time for some of our dearest friends around the world to prenez un grip (get a grip) about all this and donnez-moi un break (give me a break)."
「我想同某啲親密好友講呢,係時候放手,算吧啦,放過我啦。」
"This is fundamentally a great step forward for global security. It's three very like-minded allies standing shoulder to shoulder and creating a new partnership for the sharing of technology. It's not exclusive, it's not trying to shoulder anybody out. It is not adversarial towards China, for instance."
「成單嘢係地球保安嘅重要一步,屬於三個理念相近嘅盟友, 肩並肩建立新關係去分享科技。唔係專屬㗎喎,亦無話排斥邊個,更加唔係針對中國,即係例如咁講下啫。」
#mean到無朋友
報導:
《Sky News》Boris Johnson says France needs to 'get a grip' amid anger over AUKUS pact
https://news.sky.com/story/boris-johnson-says-france-needs-to-get-a-grip-amid-anger-over-aukus-pact-12414414
**************************************
📢乞食廣告:文字、時間與心血有價
🥣乞兒兜:
https://www.patreon.com/goodbyehkhellouk
最近更新:
能夠摧毁執政黨的能源危機
https://bit.ly/2ZeyOWu
匿名法官接受訪問
https://bit.ly/3nVTCMP
*************************************
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過88的網紅May May Beby,也在其Youtube影片中提到,这是我们的BEST SELLER - EYE GEL + EYE CREAM ❤️ 相信大家家里都会有一个Eye Cream 可是你们知道吗? 如果眼部肌肤不足够水份,涂上Eye Cream 很容易会导致长油粒? 因为Eye Cream是补油,滋润 而Eye Gel是补水,保湿 (水份比油份重要...
「give out用法」的推薦目錄:
give out用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「Upset」の代表的な用法3パターン
=================================
「Upset」はネイティブの日常会話において使われる頻度の高い単語です。なかでも、人の感情を表す際に形容詞として使われるパターンがよくあるのですが、日本語には直訳できない表現のためか、日本人にとってはその用法がちょっと厄介のようです。そこで今回は、誰でも簡単に「upset」を使いこなすことができるよう、3つの代表的な用法をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) I am upset.
→「(私は)怒っている / 悲しんでいる / 失望している・・・etc」
--------------------------------------------------
まずは人の感情を示すパターンについて。日本語では一言で表現できないのですが、怒ったり、悲しんだり、失望したり、動揺したり、不満に思ったり・・・などの気持ちが混同したネガティブな感情を意味します。一般的に、気が動転し冷静さを失うような状態のことを言いますが、会話の流れや状況からどのような感情なのか判断する必要があります。例えば、彼氏が浮気したことを知った彼女のことを「She is really upset」と言うと、「彼女は腹を立ている」と捉えられる一方で、「動揺している」や「失望している」とも捉えることができます。
✔「Upset someone」→「〜を怒らせる/悲しませる」
<例文>
What's the matter? Why are you upset?
(どうしたの?なんで怒っているの?)
I'm sorry, Anne. I didn't mean to upset you.
(アン、ごめんね。怒らせるつもりはなかったんだ。)
She is upset because she feels like everyone is blaming her.
(みんなに責められている気がして、彼女は悲しんでいます。)
--------------------------------------------------
2) That's a major upset!
→「大番狂わせ!」
--------------------------------------------------
サッカーや野球などのスポーツの試合において、実力的には格下のチームが格上のチームに勝利するなど、勝敗が予想外の結果になる意味として“Upset”が使われるパターンです。例えば、2015年にラグビー日本代表が、W杯で優勝候補の南アフリカを破るという大番狂わせを起こしましたが、あれはまさに「That was a major upset!」ですね。
<例文>
Do you think there are going to be any upsets in the playoffs this year?
(今年のプレーオフで番狂わせが起こると思う?)
We came so close to upsetting Germany. We'll get them next time!
(あとちょっとでドイツに勝てたのに。次回は絶対に勝つ!)
I always root for the underdogs. I love watching upsets.
(私はいつも勝ち目の薄いチーム側を応援します。番狂わせが起こるのを見るのが好きです。)
--------------------------------------------------
3) I have an upset stomach.
→「おなかの調子が悪い」
--------------------------------------------------
腐ったものを食べてお腹の調子が悪くなったり、脂っこいものを食べて胃がむかついたりするなど、全般にお腹の調子が良くないことを表すフレーズが“Upset stomach”です。ただし、「お腹(stomach)」の調子が悪い場合のみに使われる表現で、“Upset head”のように他の身体の部位には対しては使えないので気をつけましょう。
✔「I have an upset stomach」→「お腹の調子が悪い」
✔「_____ upsets my stomach」→「〜を食べると/飲むと、お腹の調子が悪くなる」
✔「Give someone an upset stomach」→「〜のせいで、お腹の調子が悪くなる」
<例文>
Cindy can't come out tonight because she has an upset stomach.
(シンディーはお腹の調子が悪いから、今夜は遊びに出られないってさ。)
Eating too much fried food upsets my stomach.
(揚げ物を食べ過ぎると胃がもたれるんだよね。)
I think the smoked salmon I had for lunch gave me an upset stomach.
(お昼に食べたスモークサーモンのせいで、お腹の調子がおかしくなった気がする。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11708
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
give out用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
便利フレーズ「Take it from there」の意味と用法
=================================
Take it from there・・・直訳すると「そこからそれを取る」になりますが、いまいち意味が良く分からないですよね?実はこれ、ネイティブの間ではよく使われる表現で、特にビジネスシーンでよく耳にします。使い方はとても簡単なのでこの機会にマスターしておきましょう。
--------------------------------------------------
Take it from there
→ 「そこから話を続ける」
--------------------------------------------------
このフレーズは、具体的はことは後で決めることを意味します。すぐその場で即決せずに様子を見ながら後で決断したい場合によく使われ、特にビジネスシーンではとてもよく使われています。例えば、同僚と夜一緒に食事に行くことは決めたが、その場でレストランが決まらないとしましょう。その場合、「とりあえず今夜7時に会って、そこからどのレストランにするか決めましょう」と言う時に、「Let's meet at seven and we'll take it from there.」という具合に使われます。
✔「Work out the details(中身を詰める)」も同様の意味。
<例文>
We'll take it from there.
(そこから話を続けましょう。)
Let's have a meeting next Friday and we'll take it from there.
(来週の金曜日のミーティングで具体的な内容を決めましょう。)
Think about it over the weekend and give me a call on Monday. We'll take it from there.
(週末に考えて月曜日に連絡をください。そこから話を続けましょう。)
We'll work out the details next week.
(来週、中身を詰めていきましょう。)
〜会話例1〜
A: Can I get a few days to think about it before I sign the contract?
(契約する前に数日考えてもいいですか?)
B: Of course. Just give me a call when you decide and we'll take it from there.
(もちろんです。決まったら連絡してください。そこから話を続けましょう。)
〜会話例2〜
A: We need to work out the details of this proposal.
(この企画の中身を詰めなければなりません。)
B: Let's knock it out right now.
(では今やっちゃいましょう。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
give out用法 在 May May Beby Youtube 的最佳解答
这是我们的BEST SELLER - EYE GEL + EYE CREAM ❤️
相信大家家里都会有一个Eye Cream
可是你们知道吗?
如果眼部肌肤不足够水份,涂上Eye Cream 很容易会导致长油粒?
因为Eye Cream是补油,滋润
而Eye Gel是补水,保湿
(水份比油份重要,越多越好!)
我的用法是:涂了Eye Gel后涂➡️Eye Cream ☺️❤️
还可以有DIY 的做法哦~
快来询问我呗!
————————————————
Mary Kay Hydrogel Eye Patches 30 pairs
perks up tired eyes with instantly reviving, shimmery pink hydrogels - water suspended in a gel matrix and saturated in a benefit delivering formula - that give skin a refreshing burst of hydration to awaken the eyes.
Just place under eyes, the crescent shape gently hugs the eye area to lock in benefits, and feel them instantly cooling and soothing while diminishing the look of puffiness and dullness in just 20 minutes.
And for an extra cooling burst, store in the fridge!
They're easy to apply: using the spatula provided in the jar, pull out one of the saturated patches and place it on clean skin under the eye, with the larger end of the patch toward the outer eye, the smaller end toward the nose for each eye. Leave on for 20 minutes, remove patches and gently pat any excess formula into the skin. Use twice a week for eyes that glow!
Mary Kay Hydrogel Eye Patches
✨玫琳凯粉晶水凝眼膜✨
改善细纹、眼袋、眼周暗沉、黑眼圈、泡泡眼,还有抬头纹、鱼尾纹、法令纹、木偶纹、下巴/轮廓线纹都有非常好的效果????
百变眼膜,全脸可用???
我更偏爱在早晨使用眼贴膜,这样的话能够有效的改善一部分浮肿,同时一扫眼周的疲劳,出门的时候可以看起来更加神采奕奕。如果晨间有化妆需求的同学,快速敷帖一个眼膜之后,眼周的上妆也会变得更加容易,不容易产生卡粉的现象。
——————————————————-
《Mary Kay的皇牌产品》
Indulge Soothing Eye Gel ?
MK眼膜胶的五种用法,你用了吗?
玫琳凯的眼膜胶有多种用法,每一种用法都有不同的效果!
?1.当眼膜用:先用眼膜再用面膜,每周2~3次,有镇静舒缓的作用。
?2.当眼霜用:每天早晚都用,补水效果很好.130%的补水效果。
?3.当按摩用:用眼膜涂在眼周按摩两三分钟后,用湿纸巾檫掉,再用其他眼霜。
?4.每天早上起床时感觉眼部肿胀时,先把眼膜轻轻敷在眼睛周围,等刷牙洗脸时再洗掉,有缓解眼睛肿胀的作用。
?5.可以当睡眠面膜用:
a.做完所有保养,把眼膜涂满全脸,锁住所有水分和精华的作用形成一层保护膜。
b.洗完脸,在脸部拍大量保湿水后,全脸涂上眼膜胶,然后再涂抗皱保湿乳,有助于精华类产品和其它营养的更好吸收!
give out用法 在 LiveABC互動英語, profile picture - Facebook 的推薦與評價
的意思 有其他衍生的片語,可以參考以下 · 例句: 【give back 回饋;歸還】 · 他的社區。 【give away sth. 洩漏某事;透露某事】 · 父母知道。 【give in ... ... <看更多>