=================================
「Would」の活用法(総まとめ)
=================================
これまで私が生徒さんから最もよくされた質問の一つが「would」の使い方でしょう。wouldを用いた表現は本当に沢山あり、それら全てを説明するのは容易ではありません。そこで今回、過去の記事でも紹介した用法を含め、日常会話において基本となるwouldの用法を、4つの状況毎になるべく分かりやすくまとめてみました。長くなりますが、どうぞ最後まで読んでみて下さい。
~過去の話をする時~
--------------------------------------------------
1) I thought it would rain.
→「雨が降ると思っていました」
--------------------------------------------------
過去のある時点で、その先に起こることを予め予測や推測をしていたことを示す言い方です。例えば、「I thought it would rain so I brought an umbrella.(雨が降ると思っていたので、傘を持ってきました)」や「Since I was a kid, I knew I would become a teacher.(私は子供の時から先生になると分かっていました)」のように表現できます。
また、「He said he would _____.(彼が〜すると言っていました)」のように誰かが(過去に)言ったことを他の誰かに伝える状況でも使われます。ポイントは、誰かが何かをすると約束したり、何かをすると意思を述べたことを、他の誰かに伝える状況で用いるのが一般的です。例えば、「He said he would buy coffee for us.(彼は私たちにコーヒーを買うと言っていました。)」や「She said she would talk to him about that issue.(その問題について、彼女は彼に話すと言っていました)」という具合に使われます。
✔Wouldの後は動詞の原形がフォロー。
<例文>
When I met my wife 5 years ago, I knew I would marry her one day.
(5年前に妻と出会った当初から、私たちは結婚すると思っていました。)
I never thought this proposal would go through.
(この提案が通らないことは最初から分かっていました。)
She said she would come to the party.
(彼女はパーティーに来ると言っていました。)
--------------------------------------------------
2) She would not help me.
→「彼女は手伝ってくれようとしませんでした」
--------------------------------------------------
Wouldの後にnotを付け、否定文(Would not)にすることで「〜しようとしなかった」という意味になります。基本的に何かしらの依頼や申し出に対し、乗り気じゃない、協力的じゃない、積極的に応える意欲がない、などのニュアンスで断ったことを表します。例えば、親に何度も仕送りをして欲しいと頼んでるが、いっこうにしてくれない状況では「My parents would not send me money.(私の両親は、仕送りをしようとしてくれない)」と言うことができます。
また、人に限らずテレビやパソコン、車などの機能に対してもwould notを使うことができます。例えば、「今朝、車のエンジンがかかりませんでした」は「My car would not start this morning.」となります。
✔肯定文にしても「〜してくれた」とはならず、意味が変わってしまうので注意。「My parents would send me money」と言うと「両親が仕送りをしてくれた」とはならずに、「両親が(何度も)送金した」を意味する。詳しくは下記の3)の解説を参照。
<例文>
I asked him many times but he would not tell me what happened.
(彼に何回も聞きましたが、何が起こったのか教えてくれませんでした。)
My girlfriend is really upset with me. She would not talk to me.
(彼女は私に怒っていて口をきいてくれませんでした。)
I charged my phone but it would not turn on.
(携帯を充電したけど電源が入らなかった。)
--------------------------------------------------
3) In the summer, I would go camping with my friends.
→「夏によく友達とキャンピングに行っていました」
--------------------------------------------------
過去によくやっていた行動パターンや習慣を表す際にもwouldが使われ、used to(よく~したものだ)と似たような役割を果たします。しかし、used toの場合は、習慣となっている行動がより高頻度なもので、且つ“今はもうしていない”ということを強調するニュアンスがあるのに対し、wouldの場合は、習慣となっていた行動頻度が週1回であろうと年1回であろうと、その頻度には関係なく「よく〜した」ということが話の趣旨となります。例えば、「When I was a kid, my grandmother would bake cookies.(子供の頃、私の祖母はよくクッキーを焼いてくれていました)」と言うと、クッキーを作る頻度ではなく、祖母がクッキーを作ってくれていたことが要点になります。それに対し、「私は高校生の頃、毎日サッカーの練習をしていました」と言いたいのであれば、used toを使って、「I used to practice soccer every day in high school.」と言うのが適切です。“毎日練習していた”ことが強調され、且つ“今はもう練習をしていない”ことが相手に伝わります。
✔過去の“状態”を表す場合はwouldではなくused toを使う。例えば「過去にオートバイを持っていました」は「I used to have a motorocycle.」と言い、「I would have a motorcycle」とは言わない。
<例文>
When I lived in Japan, I would go out drinking almost every week.
(日本に住んでいた頃、ほぼ毎週飲みに行っていました。)
Sometimes she would come over and cook Mexican food for us.
(時々、彼女はうちにきてメキシカン料理を作ってくれました。)
During the winter, I would get together with my friends and do a nabe party.
(冬に友達とよく鍋パーティーをしていました。)
~仮定の話をする時~
--------------------------------------------------
1) If I won the lottery I would buy a house.
→「もし宝くじが当たったら家を買います」
架空の話や実際には起こり得ない出来事について話す時にもwouldを使います。一般的に「If _____, I would _____.(〜だったら〜する)」の形式で表現します。例えば、「世界中のどこにでも住めるとしたら、ハワイに住みます」は「If I could live anywhere in the world, I would live in Hawaii.」と言います。
✔文末に「if I knew」に付け足してもOK。
<例文>
If you could date a celebrity, who would it be?
(もし、芸能人と付き合えるとしたら、誰と付き合う?)
I would tell you where she was if I knew.
(彼女がどこにいるか知っていたら教えているよ。)
If I found a hundred dollars on the ground, I would take it to the police station.
(もし100ドルを拾ったら交番に届けます。)
--------------------------------------------------
2) Would you try online dating?
→「あなただったら出会い系サイトを試してみますか?」
--------------------------------------------------
相手に“もしも”の質問を投げかける時は「Would you _____?」と表現するのが定番で「あなただったら〜しますか?」を意味します。相手の意見やアドバイスを尋ねる場合は「What would you _____?」と表現します。例えば、「あなただったらどうしますか?」と聞くなら「What would you do?」、販売員に「あなただったら何をお勧めしますか?」と尋ねるなら「What would you recommend?」となります。
<例文>
Would you date someone older than you?
(あなただったら年上の人とお付き合いしますか?)
What would you do? Would you apologize?
(あなただったらどうしますか?謝りますか?)
Would you be open to living abroad?
(あなただったら外国に住むのはありですか?)
--------------------------------------------------
3) If I were you I would apologize.
→「私だったら謝ります」
--------------------------------------------------
「私だったら〜する」と相手の立場になって何かしらのアドバイスや提案をする場合に使われる表現です。shouldを使った表現よりも控えめに助言したい場合にピッタリの言い回しです。例えば、東京で給料の良い仕事のオファーが入ったが、家族の不幸で地元に引っ越さないといけなくなってしまったと友達に相談され、「私だったら仕事のオファーを断るかな」と言うなら「If I were you I would turn down the offer.」となります。
✔日常会話では「If I were you」を省いて、「I would _____」と直接言うことも一般的。
✔「If I were in your shoes, I would ______.(私があなたの立場だったら、〜をします」という言い方もある。
<例文>
If I were you I wouldn't go.
(私だったら行かないね。)
This milk expired 5 days ago. I wouldn't drink that if I were you.
(この牛乳の消費期限、5日前じゃん。私だったら飲まないよ。)
I would call them and ask for a refund.
(私だったら電話して返金を求めるけど。)
~丁寧・控えめな発言をする時~
--------------------------------------------------
1) Would you turn down the volume?
→「音量を下げてくれますか?」
--------------------------------------------------
人に何かをリクエストや依頼をする際に「Can you _____?(〜してくれる?)」よりも丁寧にお願いする場合は「Would you _____?(〜してくれますか?)」と表現します。例えば、「この用紙に記入してくれますか?」と丁寧に言いたいなら「Would you fill out this form?」になります。
✔より丁寧な言い方が「Would you mind _____?(〜してくれますか?)」。相手に気を使ったとても優しい質問の仕方。
<例文>
Would you close that window?
(あの窓を閉めてもらえますか?)
Would you be able to help?
(手伝っていただけないでしょうか?)
Would you mind changing seats?
(席を変わっていただけませんか?)
--------------------------------------------------
2) Would you like a drink?
→「お飲物はいかがですか?」
--------------------------------------------------
相手に「〜はいかがですか?」と何かを丁寧にオファーする際にピッタリの表現が「Would you like _____?」です。顧客や年上の人、または面識のない人に対して何かオファーする場合は、この表現を使うのが最も無難でしょう。例えば、会社に訪れた顧客に「熱いお茶はいかがですか?」と聞く場合は「Would you like some hot tea?」と言います。
✔友達や家族など、仲の良い人に対してこの表現はちょっと丁寧過ぎる。親しい関係であれば「Do you want _____?」でOK。
<例文>
Would you like a refill?
(飲み物のお代わりはいかがですか?)
Would you like to join us?
(よかったら一緒にどうですか?)
Would you like me to drive?
(私が運転しましょうか?)
--------------------------------------------------
3) I would say _____.
→「〜だと思う」
--------------------------------------------------
この言い方は自分の意見を述べたり何かを推定する時に使われ「〜だと思う」や「恐らく〜だろう」「〜かな」などに相当する表現です。ハッキリと言い切る感じではなく、物腰柔らかく控えめに発言している印象があります。例えば、「彼女、何歳だと思いますか?」と聞かれた際、相手に失礼ないよう謙虚に意見を述べる場合、「I’d say early thirties. Maybe 32.(30代前半だと思う。32歳くらいかな)」という具合に使います。
✔日常会話では「I would say」を「I’d say」と省略して言うことが多い。
✔大抵の場合、「I think」の代わりに「I’d say」が使える。「I think」よりも控えめな響き。
✔必ず答えが求めらるような質問をされた際、決定的な発言や返答を和らげる言い方として「I would have to say _____(〜と言わざるを得ない)」がある。
<例文>
I'd say it's a four to five hour drive.
(車で4時間から5時間くらいかかるかな。)
I'd say this logo looks the best. I like the color and simplicity.
(私はこのロゴが一番だと思います。色とシンプルさがいいと思います。)
Both speeches were excellent but I would have to say Adam's speech was better.
(二人ともスピーチは素晴らしかったですが、私はアダムのスピーチの方が良かったと思います。)
~自分の願望を述べる時~
--------------------------------------------------
1) I would love to go.
→「是非行きたいです」
--------------------------------------------------
「I would love to」は「I want to」と似た意味で「〜を(が)したい」といった強い願望を伝える時に使われれます。「I want to」の気持ちをより強調した言い方です。例えば、同僚に食事を一緒にしないかと誘われた際、「I would love to join you guys for dinner.」と言います。
✔相手の誘いを快く受け入れるときに使われる定番フレーズが「I’d love to!(喜んで!)」
✔その他、相手の誘いを丁寧に断るときに使われる決まり文句でもあり、「I’d love to ____ but _____(〜したいのは山々なのですが、〜)」が定番フレーズになる。
<例文>
I would love to meet with you next week.
(是非、来週お会いしたいと思います。)
I'd love to! What time should I be there?
(喜んで!何時に行けばいいですか?)
I'd love to stay and chat some more but I have to get going.
(残ってもっとお話をしたいのですが、そろそろ行かないといけません。)
--------------------------------------------------
2) I would like to think that ____.
→「〜であると考えたい」
--------------------------------------------------
この表現は「真相はわからないけど、そうであって欲しい・・・」のようなニュアンスとして使われます。例えば、Facebookの個人情報の取り扱いに対し、多少の疑いはあるものの情報はしっかり保護されていると信じたいといった気持ちを表す場合は「I would like to think that Facebook protects our personal information.」となります。また、自分の発言や意見を物腰柔らかく控えめなニュアンスにする役割もあります。例えば、「あなたは良い父親だと思いますか?」という質問に対し「I would like to think I’m a good father.」と答えると、「私は良い父親であると考えたいのですが・・・」といった具合に謙虚な響きになります。
✔日常会話では「I would」を「I'd」と短縮して言うことが多い。
✔「そうだと思いたい」は「I would like to think so.」
<例文>
I would like to think that hard work pays off.
(努力は報われると信じたいです。)
I would like to think professional athletes don't use drugs.
(プロスポーツ選手は、薬物を使用していないと信じたい。)
I would like to think my English is getting better.
(自分の英語力が上達してるって思いたいや〜ん。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅cook kafemaru,也在其Youtube影片中提到,「水切りヨーグルトのとろける生チョコケーキ」Ganache Cake with Greek Yogurt Do you know Greek yogurt? You can make it easily and it's delicious. Strain yogurt in a strainer ...
「hard cookies for coffee」的推薦目錄:
hard cookies for coffee 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「Would」の活用法(総まとめ)
=================================
これまで私が生徒さんから最もよくされた質問の一つが「would」の使い方でしょう。wouldを用いた表現は本当に沢山あり、それら全てを説明するのは容易ではありません。そこで今回、過去の記事でも紹介した用法を含め、日常会話において基本となるwouldの用法を、4つの状況毎になるべく分かりやすくまとめてみました。長くなりますが、どうぞ最後まで読んでみて下さい。
~過去の話をする時~
--------------------------------------------------
1) I thought it would rain.
→「雨が降ると思っていました」
--------------------------------------------------
過去のある時点で、その先に起こることを予め予測や推測をしていたことを示す言い方です。例えば、「I thought it would rain so I brought an umbrella.(雨が降ると思っていたので、傘を持ってきました)」や「Since I was a kid, I knew I would become a teacher.(私は子供の時から先生になると分かっていました)」のように表現できます。
また、「He said he would _____.(彼が〜すると言っていました)」のように誰かが(過去に)言ったことを他の誰かに伝える状況でも使われます。ポイントは、誰かが何かをすると約束したり、何かをすると意思を述べたことを、他の誰かに伝える状況で用いるのが一般的です。例えば、「He said he would buy coffee for us.(彼は私たちにコーヒーを買うと言っていました。)」や「She said she would talk to him about that issue.(その問題について、彼女は彼に話すと言っていました)」という具合に使われます。
✔Wouldの後は動詞の原形がフォロー。
<例文>
When I met my wife 5 years ago, I knew I would marry her one day.
(5年前に妻と出会った当初から、私たちは結婚すると思っていました。)
I never thought this proposal would go through.
(この提案が通らないことは最初から分かっていました。)
She said she would come to the party.
(彼女はパーティーに来ると言っていました。)
--------------------------------------------------
2) She would not help me.
→「彼女は手伝ってくれようとしませんでした」
--------------------------------------------------
Wouldの後にnotを付け、否定文(Would not)にすることで「〜しようとしなかった」という意味になります。基本的に何かしらの依頼や申し出に対し、乗り気じゃない、協力的じゃない、積極的に応える意欲がない、などのニュアンスで断ったことを表します。例えば、親に何度も仕送りをして欲しいと頼んでるが、いっこうにしてくれない状況では「My parents would not send me money.(私の両親は、仕送りをしようとしてくれない)」と言うことができます。
また、人に限らずテレビやパソコン、車などの機能に対してもwould notを使うことができます。例えば、「今朝、車のエンジンがかかりませんでした」は「My car would not start this morning.」となります。
✔肯定文にしても「〜してくれた」とはならず、意味が変わってしまうので注意。「My parents would send me money」と言うと「両親が仕送りをしてくれた」とはならずに、「両親が(何度も)送金した」を意味する。詳しくは下記の3)の解説を参照。
<例文>
I asked him many times but he would not tell me what happened.
(彼に何回も聞きましたが、何が起こったのか教えてくれませんでした。)
My girlfriend is really upset with me. She would not talk to me.
(彼女は私に怒っていて口をきいてくれませんでした。)
I charged my phone but it would not turn on.
(携帯を充電したけど電源が入らなかった。)
--------------------------------------------------
3) In the summer, I would go camping with my friends.
→「夏によく友達とキャンピングに行っていました」
--------------------------------------------------
過去によくやっていた行動パターンや習慣を表す際にもwouldが使われ、used to(よく~したものだ)と似たような役割を果たします。しかし、used toの場合は、習慣となっている行動がより高頻度なもので、且つ“今はもうしていない”ということを強調するニュアンスがあるのに対し、wouldの場合は、習慣となっていた行動頻度が週1回であろうと年1回であろうと、その頻度には関係なく「よく〜した」ということが話の趣旨となります。例えば、「When I was a kid, my grandmother would bake cookies.(子供の頃、私の祖母はよくクッキーを焼いてくれていました)」と言うと、クッキーを作る頻度ではなく、祖母がクッキーを作ってくれていたことが要点になります。それに対し、「私は高校生の頃、毎日サッカーの練習をしていました」と言いたいのであれば、used toを使って、「I used to practice soccer every day in high school.」と言うのが適切です。“毎日練習していた”ことが強調され、且つ“今はもう練習をしていない”ことが相手に伝わります。
✔過去の“状態”を表す場合はwouldではなくused toを使う。例えば「過去にオートバイを持っていました」は「I used to have a motorocycle.」と言い、「I would have a motorcycle」とは言わない。
<例文>
When I lived in Japan, I would go out drinking almost every week.
(日本に住んでいた頃、ほぼ毎週飲みに行っていました。)
Sometimes she would come over and cook Mexican food for us.
(時々、彼女はうちにきてメキシカン料理を作ってくれました。)
During the winter, I would get together with my friends and do a nabe party.
(冬に友達とよく鍋パーティーをしていました。)
~仮定の話をする時~
--------------------------------------------------
1) If I won the lottery I would buy a house.
→「もし宝くじが当たったら家を買います」
架空の話や実際には起こり得ない出来事について話す時にもwouldを使います。一般的に「If _____, I would _____.(〜だったら〜する)」の形式で表現します。例えば、「世界中のどこにでも住めるとしたら、ハワイに住みます」は「If I could live anywhere in the world, I would live in Hawaii.」と言います。
✔文末に「if I knew」に付け足してもOK。
<例文>
If you could date a celebrity, who would it be?
(もし、芸能人と付き合えるとしたら、誰と付き合う?)
I would tell you where she was if I knew.
(彼女がどこにいるか知っていたら教えているよ。)
If I found a hundred dollars on the ground, I would take it to the police station.
(もし100ドルを拾ったら交番に届けます。)
--------------------------------------------------
2) Would you try online dating?
→「あなただったら出会い系サイトを試してみますか?」
--------------------------------------------------
相手に“もしも”の質問を投げかける時は「Would you _____?」と表現するのが定番で「あなただったら〜しますか?」を意味します。相手の意見やアドバイスを尋ねる場合は「What would you _____?」と表現します。例えば、「あなただったらどうしますか?」と聞くなら「What would you do?」、販売員に「あなただったら何をお勧めしますか?」と尋ねるなら「What would you recommend?」となります。
<例文>
Would you date someone older than you?
(あなただったら年上の人とお付き合いしますか?)
What would you do? Would you apologize?
(あなただったらどうしますか?謝りますか?)
Would you be open to living abroad?
(あなただったら外国に住むのはありですか?)
--------------------------------------------------
3) If I were you I would apologize.
→「私だったら謝ります」
--------------------------------------------------
「私だったら〜する」と相手の立場になって何かしらのアドバイスや提案をする場合に使われる表現です。shouldを使った表現よりも控えめに助言したい場合にピッタリの言い回しです。例えば、東京で給料の良い仕事のオファーが入ったが、家族の不幸で地元に引っ越さないといけなくなってしまったと友達に相談され、「私だったら仕事のオファーを断るかな」と言うなら「If I were you I would turn down the offer.」となります。
✔日常会話では「If I were you」を省いて、「I would _____」と直接言うことも一般的。
✔「If I were in your shoes, I would ______.(私があなたの立場だったら、〜をします」という言い方もある。
<例文>
If I were you I wouldn't go.
(私だったら行かないね。)
This milk expired 5 days ago. I wouldn't drink that if I were you.
(この牛乳の消費期限、5日前じゃん。私だったら飲まないよ。)
I would call them and ask for a refund.
(私だったら電話して返金を求めるけど。)
~丁寧・控えめな発言をする時~
--------------------------------------------------
1) Would you turn down the volume?
→「音量を下げてくれますか?」
--------------------------------------------------
人に何かをリクエストや依頼をする際に「Can you _____?(〜してくれる?)」よりも丁寧にお願いする場合は「Would you _____?(〜してくれますか?)」と表現します。例えば、「この用紙に記入してくれますか?」と丁寧に言いたいなら「Would you fill out this form?」になります。
✔より丁寧な言い方が「Would you mind _____?(〜してくれますか?)」。相手に気を使ったとても優しい質問の仕方。
<例文>
Would you close that window?
(あの窓を閉めてもらえますか?)
Would you be able to help?
(手伝っていただけないでしょうか?)
Would you mind changing seats?
(席を変わっていただけませんか?)
--------------------------------------------------
2) Would you like a drink?
→「お飲物はいかがですか?」
--------------------------------------------------
相手に「〜はいかがですか?」と何かを丁寧にオファーする際にピッタリの表現が「Would you like _____?」です。顧客や年上の人、または面識のない人に対して何かオファーする場合は、この表現を使うのが最も無難でしょう。例えば、会社に訪れた顧客に「熱いお茶はいかがですか?」と聞く場合は「Would you like some hot tea?」と言います。
✔友達や家族など、仲の良い人に対してこの表現はちょっと丁寧過ぎる。親しい関係であれば「Do you want _____?」でOK。
<例文>
Would you like a refill?
(飲み物のお代わりはいかがですか?)
Would you like to join us?
(よかったら一緒にどうですか?)
Would you like me to drive?
(私が運転しましょうか?)
--------------------------------------------------
3) I would say _____.
→「〜だと思う」
--------------------------------------------------
この言い方は自分の意見を述べたり何かを推定する時に使われ「〜だと思う」や「恐らく〜だろう」「〜かな」などに相当する表現です。ハッキリと言い切る感じではなく、物腰柔らかく控えめに発言している印象があります。例えば、「彼女、何歳だと思いますか?」と聞かれた際、相手に失礼ないよう謙虚に意見を述べる場合、「I’d say early thirties. Maybe 32.(30代前半だと思う。32歳くらいかな)」という具合に使います。
✔日常会話では「I would say」を「I’d say」と省略して言うことが多い。
✔大抵の場合、「I think」の代わりに「I’d say」が使える。「I think」よりも控えめな響き。
✔必ず答えが求めらるような質問をされた際、決定的な発言や返答を和らげる言い方として「I would have to say _____(〜と言わざるを得ない)」がある。
<例文>
I'd say it's a four to five hour drive.
(車で4時間から5時間くらいかかるかな。)
I'd say this logo looks the best. I like the color and simplicity.
(私はこのロゴが一番だと思います。色とシンプルさがいいと思います。)
Both speeches were excellent but I would have to say Adam's speech was better.
(二人ともスピーチは素晴らしかったですが、私はアダムのスピーチの方が良かったと思います。)
~自分の願望を述べる時~
--------------------------------------------------
1) I would love to go.
→「是非行きたいです」
--------------------------------------------------
「I would love to」は「I want to」と似た意味で「〜を(が)したい」といった強い願望を伝える時に使われれます。「I want to」の気持ちをより強調した言い方です。例えば、同僚に食事を一緒にしないかと誘われた際、「I would love to join you guys for dinner.」と言います。
✔相手の誘いを快く受け入れるときに使われる定番フレーズが「I’d love to!(喜んで!)」
✔その他、相手の誘いを丁寧に断るときに使われる決まり文句でもあり、「I’d love to ____ but _____(〜したいのは山々なのですが、〜)」が定番フレーズになる。
<例文>
I would love to meet with you next week.
(是非、来週お会いしたいと思います。)
I'd love to! What time should I be there?
(喜んで!何時に行けばいいですか?)
I'd love to stay and chat some more but I have to get going.
(残ってもっとお話をしたいのですが、そろそろ行かないといけません。)
--------------------------------------------------
2) I would like to think that ____.
→「〜であると考えたい」
--------------------------------------------------
この表現は「真相はわからないけど、そうであって欲しい・・・」のようなニュアンスとして使われます。例えば、Facebookの個人情報の取り扱いに対し、多少の疑いはあるものの情報はしっかり保護されていると信じたいといった気持ちを表す場合は「I would like to think that Facebook protects our personal information.」となります。また、自分の発言や意見を物腰柔らかく控えめなニュアンスにする役割もあります。例えば、「あなたは良い父親だと思いますか?」という質問に対し「I would like to think I’m a good father.」と答えると、「私は良い父親であると考えたいのですが・・・」といった具合に謙虚な響きになります。
✔日常会話では「I would」を「I'd」と短縮して言うことが多い。
✔「そうだと思いたい」は「I would like to think so.」
<例文>
I would like to think that hard work pays off.
(努力は報われると信じたいです。)
I would like to think professional athletes don't use drugs.
(プロスポーツ選手は、薬物を使用していないと信じたい。)
I would like to think my English is getting better.
(自分の英語力が上達してるって思いたいや〜ん。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
hard cookies for coffee 在 khoaitaykhoaita_ Facebook 的最佳貼文
❤️ TIỆM BÁNH PHÁP NỔI TIẾNG NÀY CÓ THỰC SỰ NGON? - WAS THIS FAMOUS FRENCH BAKERY GOOD?
Tiệm nằm ở khu phố tây, ngoài ra thì bạn của anh J cũng rất hay đến mua bánh ở đây nữa, nên 2 đứa khá là tò mò 😕
Tiệm bánh nhỏ xinh, bước vào thơm nức mùi bánh. Hai đứa gọi hầu hết là bánh ngọt vs cà phê, có 1 bánh sandwich phô mai thịt nguội là đồ mặn thôi.
Phải nói là trừ hũ bánh quy scl ngon xuất sắc, giòn rụm tan trong miệng, còn lại không có cái gì đáng được cho điểm hết... 😪 Cà phê nhạt như nước lã có vị đắng🤨
Bánh sandwich sau khi C chọn, đc nhân viên cho thẳng vào cái lò nướng nguội lạnh, rồi mới vặn nhiệt lên 🙄 Y như rằng, phần viền cứng dày cộp, ko cắn nổi, đành phải xé hết phần giữa ra ăn. Eclair vỏ scl đen nhân cũng scl đen gây ngán, lại còn bị vị bột ăn như chưa nấu chín. Donut khá to vs giá 30k, nhưng ăn ngán vì bột nở không được xốp nhẹ mà nặng trịch, giống kiểu bánh nở chưa tới mà đã đem chiên.
Còn bánh gọi là Flan chocolate kia C ăn đúng 1 miếng rồi thôi luôn, gọi là flan kết cấu như một miếng cao su (xem video) 😵
Nếu có lần sau, 2 đứa sẽ chỉ mua bánh quy.
🔴 Le Bordeaux
📍D41-D42, An Thượng 34
💲22-75k
---
The bakery lies in the foreigner area, besides, J's friends went there a lot, so we're pretty curious 🤨
It was small and cute, smelled really nice. We ordered almost all of them were sweets, except the Ham & Cheese Sandwich.
We must say, that the chocolate chip cookies was amazing, but the other stuffs deserved no points at all... The coffee was so bland, just like some brown bitter water 😕
After I'd chose my sandwich, the cashier asked me if I wanted it hot, then she put it inside the cold oven, then turn the heat on 🙂 Yup, the sandwich came with a super unnecessary thick crust, so hard that I could only eat the middle part. The Eclair has chocolate filling and chocolate cover, too chocolatey, the filling even taste a little bit under-cooked. The Donut size was nice for 30k, but too dense and heavy, like it hadn't rised enough they'd had brought it to fry 😵
Last but not least, that thing called Chocolate Flan - we only ate then dump the whole thing. Called Flan but its texture was exactly like rubber... @ Le Bordeaux Bakery
hard cookies for coffee 在 cook kafemaru Youtube 的最佳貼文
「水切りヨーグルトのとろける生チョコケーキ」Ganache Cake with Greek Yogurt
Do you know Greek yogurt?
You can make it easily and it's delicious.
Strain yogurt in a strainer lined with paper towel.
(I usually set a filter in the coffee dripper and put yogurt in it to strain.)
After a while, the yogurt will be strained and be like cream cheese.
The yogurt in the video is already strained.
This time, I added some chocolate and made a light chocolate cake.
You don't have to use the oven, it's easy and delicious.
It'll be your favorite cake.
水切りヨーグルトを使った冷やして固めるだけの簡単チョコケーキを作りました。
前日の晩にヨーグルト1パックを忘れずに水切りしてください。
水切りされたヨーグルトは、不思議なことにまるでクリームチーズみたいな食感と味に! 濃厚なのにあっさりとしているという「えぇぇぇぇぇぇぇぇっ」なケーキです。美味しくて、クリームチーズ使うよりは安上がりなのもいいです!
チャンネル登録お願いします♪ Subscribe to my channel
https://www.youtube.com/user/soramomo0403
【Ingredients】12cm round Cake Pan
200g strained yogurt
(400g yogurt will be about 200g after strained for a night.)
150g Couverture chocolate(Sweet)
30g granulated sugar
3g Gelatin powder
water 20g
Crust:
100g cocoa cookies
20g milk
for topping:100g Couverture chocolate(Sweet)
【Directions】
Preparation: Strain the yogurt beforehand.
Line the pan with parchment paper.
Shave some chocolate with a peeler for topping.
①Crush the cocoa cookies, then add milk and mix well. Spread the oreo cookies in the pan. (Put it in the fridge until you use it.)
②Shave some chocolate with a peeler for topping.
③Add water to gelatin to soften. Heat it in the 600W microwave for 20 seconds to melt.
④Chop the chocolate and melt in a double boiler.
Add the granulated sugar mix well.
⑤Warm the strained yogurt lightly in the microwave. Stir well with a whisk.
⑥Add the melted chocolate to ⑤, and stir until it's smooth.
Add ③ mix well.
⑦Pour the mixture into the pan.
⑧Cool it in the fridge until it gets hard.
⑨When it's hard enough, remove it from the pan.
⑩Sprinkle the topping chocolate all over and cover the cake.
(Sprinkle more on the top.)
⑪Ready to serve!
Cool the cake in the fridge until you eat it.
*When you cut the cake, warm the knife with hot water and wipe off well, then cut.
【材料】12cm丸型
水切りヨーグルト 200g
(400gのヨーグルトを一晩水切りして約200gになったもの)
クーベルチュールチョコ(スイート) 150g
グラニュー糖 30g
ゼラチンパウダー 3g
水 20g
ボトム用:
ココアクッキー 100g
(ノアールやオレオなど)
牛乳 20g
飾り用チョコレート 100g
【作り方】
準備:
ヨーグルトは前もって水切りをしておく。
型にはオーブンペーパーを敷いておく。
飾り用のチョコをピーラーなどで削っておく。
①ココアクッキーは細かく砕いたら牛乳を加えてよく混ぜる。型に敷き詰めておく。(使うまで冷蔵庫に入れておく)
②飾り用のチョコはピーラーで削っておく。
③ゼラチンに水を加えてふやかす。600wの電子レンジで20秒程加熱して溶かしておく。
④チョコを刻んで湯煎で溶かす。グラニュー糖も加えて混ぜる。
⑤水切りヨーグルトはかるくレンジで温める。泡立て器でよく混ぜる。
⑥⑤に溶かしたチョコを加えて滑らかになるまで混ぜる。
溶かしたゼラチン液も加えてよく混ぜる。
⑦型に生地を流しいれる
⑧冷蔵庫で冷やし固める。
⑨固まったら型から外す。
⑩飾り用のチョコを、ケーキ全体にまぶすようにつける。
(上には多めに乗せる)
⑪出来上がり! 食べる前まで冷蔵庫で冷やしておく。
*カットするときは包丁をお湯で温めてから水分をよく拭き取り
カットすると良い。
*ヨーグルトの水切りはザルなどに厚手のキッチンペーパーを敷いて
冷蔵庫で一晩置いてください。朝には水切りヨーグルトになっています。
私は普段、コーヒードリッパーにフィルターをセットしてヨーグルトを入れて水切りします。
残った水分(ホエイ)は栄養たっぷりで勿体ないので、カレーに加えるなどお料理にお使いください。
*水切りはしっかりおこなわないと美味しく出来ません。
hard cookies for coffee 在 KahoSei Channel from Canada Youtube 的最佳解答
HIMAWARI飴のお礼にまーちゃんとおーちゃんに海外のキャンディを送ることにしました。駄菓子屋さんでキャンディ選び!
Candy hunt at candy shop to send candies to HIMAWARI Channnel.
HIMAWARIちゃんねる /Channel
https://www.youtube.com/user/himawari7859
HIMAWARIちゃんねるさんの素材は許可を得て使用させていただいてます。
【チャンネル/Channel】
Canadaに住む男女の双子“KahoSei”がいろいろなことにチャレンジします。「Kan & Aki's CHANNEL」「キッズライン♡Kids Line幼児チャンネル」「せんももあいチャンネル Sen, Momo & Ai Channel」「がっちゃんねる★TheGacchannel」などの有名Youtuber Kidsに憧れ、やりたいと言い出しました。そんな自称Youtuberなチャンネルです。実際に動画を作ってみると大変であたふたしています。観てくださってありがとうございます。
This is Youtube Channel about Japanese girl and boy twins KahoSei's life in Canada. On 2015 summer, Kahosei moved into Canada from Japan. It is our first time living abroad. This Channel started from Kaho's remark of 'I want to be like Kan & Akira (who is super Youtuber kids in Japan.)' KahoSei is not "super" Youtuber, but we are now Youtuber.
After started to update video, I noticed that it is very difficult and hard to make videos.
Thank you for watching our video! Sincerely.
【KahoSei from Canadaのおすすめ動画・Recommend Video】
なりきり ジュウオウジャー Little HERO Power Ranger Zyuohger あ! キョウリュウだ!!恐竜の森 Jurassic Forest Dinosaur
https://youtu.be/yXHBoVGoFj0
なりきり 魔法使いプリキュア & ジュウオウジャー 戦いごっこ Little HERO Maho Girls PreCure & Power Ranger Zyuohger
https://youtu.be/5KxqUGu10js
なりきり ゴースト& ジュウオウジャー 戦いごっこ HERO Kamen-Rider Ghost & Power Ranger Zyuohger 仮面ライダースペクター & ジュウオウシャーク
https://youtu.be/rGsbyzvW0pI
Dokkin♢魔法つかいプリキュア! なりきりキュアマジカルで 踊ってみた♪ 魔法使いプリキュア! OP Maho Girls PreCure's OP
https://youtu.be/I7prYjgZR08
キュアップラパパ♪ 踊ってみた 歌ってみた 魔法使いプリキュアED CURE UP↑RA♡PA☆PA~ほほえみになる魔法~ Maho Girls PreCure's ED
https://youtu.be/Iw3-7MpkBLA
レッツ! ジュウオウダンス 踊ってみた 歌ってみた Danced Power Ranger Zyuohger Excercise
https://youtu.be/uCs3EmTty5Y
ぶさかわ?キョウリュウ ストローラー in 恐竜の森 Dinosaur Stroller in Jurassic Forest Park Family Fun
https://youtu.be/wT0q1aQ3ebY
わたしもやりたかったの! スライム遊び Slime
https://youtu.be/sJuNVHUtgIM
ふりふり ふらふーぷ♪ Hula Hoop フラフープ
https://youtu.be/tPfslUPuR28
でかっ! おおきな ふうせん で遊ぼう♪ Giant BALLOON
https://youtu.be/ScxGnOvARJE
★☆★チャンネル登録・Subscribe★☆★
https://www.youtube.com/c/KahoSeifromCanada?sub_confirmation=1
【KahoSei from Canada以外のおすすめ動画・Other Channels Recommend Videos】
真夏の雪遊び!!【GellSnow】で遊んだよ☆絵の具で虹色の雪も作ったよ♪おもちゃ himawari-CH
https://youtu.be/xWiIOKGN6sM
かき氷をたべるせんももあい Shaved Ice
せんももあいチャンネル Sen, Momo & Ai Channel
https://youtu.be/yCKosXcl9nU
クレヨンしんちゃん ぷりぷりプリン 知育菓子 作ってみた♪ アンパンマン グミも♪ Kureyon Shin-chan
Kids Of Ninja
https://youtu.be/UeZsEwqEgnc
アンパンマンかき氷機でカキ氷をつくって食べる【こうちゃん】Making shaved ice with Anpanman toy!
なーちゃんねる(Naaachannel)
https://youtu.be/QvLc3inulrg
カエル&ペンギングミ そうめんスライダー ビッグストリーム ★にゃーにゃちゃんねるnya-nya channel
https://youtu.be/nDQUzyH15B0
Coffee Candy! Japanese candy box! | Kid Candy Review | Babyteeth4
https://youtu.be/TpNXcZJAZd4
Air Heads Xtremes Sour Candy | Friday Food Egg with Sour Tasting Candy
GreerGirls
https://youtu.be/qjdbJ7X6Mjc
Dollar Tree CANDY HAUL! Avengers Spongebob Mouth Pop Warhead Dips Gummies Cookies! $1 Sweets Review
BubblePOP Kids
https://youtu.be/h8o0hEENt0s