是天才嗎?YOASOBI 〈夜に駆ける〉英文版〈Into The Night〉歌詞搶先公開!
https://twitter.com/YOASOBI_staff/status/1409901460939153410/photo/2
人氣組合 YOASOBI 即將於 7 月 2 日發行代表作〈夜に駆ける〉的英文版〈Into The Night〉,這首曲子昨天搶先在 YOASOBI 主持的廣播節目上完整公開。
彷彿日文般的歌詞,公開後也在網路上引起網友討論。包括歌曲開頭的 "Seize a move, you’re on me” 唱起來和日文版的開頭 "沈むように” 幾乎一模一樣,以及副歌開頭的 ”Saw what got seen hid beneath, and louder nights keep beating." 也相當貼近 "騒がしい日々に 笑えない君に" 的發音,有如空耳歌詞般的英文版本,讓不少樂迷稱讚創作英文歌詞的 Ayase 和コニー青木真的是天才。
為了這首歌曲子,主唱 ikura 透露自己花了超過 10 個小時,和老師一句一句的調整,Ayase 和コニー青木也盡可能的保留原作與原曲的含意,創作了英文歌詞,也希望能夠讓這首曲子傳達到地球上的每個角落。
#YOASOBI
「hid發音」的推薦目錄:
- 關於hid發音 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於hid發音 在 Re: [情報] YOASOBI將推出「夜に駆ける」英文版- 看板C_Chat 的評價
- 關於hid發音 在 hid - YouTube 的評價
- 關於hid發音 在 讀本朗讀:Who Hid It?... - 喬立安美語-楊梅兒童美語,國高中英語,英 ... 的評價
- 關於hid發音 在 hide過去式在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於hid發音 在 hide過去式在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於hid發音 在 巴利語字母發音 的評價
- 關於hid發音 在 YOASOBI / Into The Night (夜に駆ける) | 記者快抄 的評價
hid發音 在 讀本朗讀:Who Hid It?... - 喬立安美語-楊梅兒童美語,國高中英語,英 ... 的推薦與評價
為了讓扎根班的小朋友們習慣用phonics(自然發音)拼單字,老師一早到班分配好 ... 第一次順利將24塊phonics積木拿下,成功拼讀24個自然發音單詞的一天,全場嗨翻! ... <看更多>
hid發音 在 Re: [情報] YOASOBI將推出「夜に駆ける」英文版- 看板C_Chat 的推薦與評價