嗨!
暑假快到了!!期末考快結束了!同學們再撐著點!!
這幾天是不是都沒睡就是在k書呢?
K書叫hit the books 因為常常讀到想摔書
摔完後就想hit the sack
記得調鬧鐘
一醒來發現睡到隔天下午錯過考試就尷尬了
-
1. hit the books
當你說「打書」,指的就是要認真K書的意思
“Sorry but I can’t watch the game with you tonight, I have to hit the books. I have a big exam next week!”
-
2. hit the sack
當你說「打一個大沙包」,就是在說我累爆了要去睡覺了!
也可以說hit the hay。
“I’m going to hit the sack. I’m exhausted.”
-
3. twist someone’s arm
當你說別人「扭轉你的手」,指有人成功說服你做一件你不想去做的事
I” didn’t want to go to the exhibition, but Mary twisted my arm.”
-
4 twist someone around your little finger
當你說你把某人「繞在你的小指上」,代表你有能力擺佈某人
She twists him around her little finger. 她將他玩弄於股掌間
= She can ask him to do anything for her.
-
5. stab someone in the back
當你說別人「從後面捅你一刀」,代表你很信任的人背叛了你,而這個背叛的人我們稱呼他為”back stabber”
A lot of people in this business think they have to stab each other in the back to succeed.
-
多益五週聽力菜單快完成囉!
請你們再等等
我不小心從一星期五天
寫到一星期七天
我安排的不只多益訓練
還有日常聽力和影集!!
預計下星期一開始
目前已經有30幾位同學報名囉!
來上曼蒂的課一起加入挑戰!!
https://www.beclass.com/rid=22415435cf101462753d?fbclid=IwAR1XPaT5jEOg5EYcNrA89nwvq1PIZ4_uVPQRqxvsUNeuWzaUrvScL_knHX0
Search
hit the hay意思 在 『要去睡覺了』的英文整理。 hit the hay... - 每日一句學英文 的推薦與評價
hit the hay 去睡覺 西方早期的床是用hay乾草所製成,故用hit the hay ... your back的口語簡化) ,用來表達『我挺你; 有我在; 我會幫你』的意思— ... <看更多>