《#凌某人閒聊》今天想聊聊一首老歌,是1984年Bonnie Tyler唱的 "Holding Out For A Hero" (等待英雄) ,因為這首歌和 #遺落之子 有很重要的關聯。
這首歌的曲調大部份的人應該都耳熟能詳才是,即使不聽英文歌或老歌的人,也一定在一些戲劇、歌唱節目或背景配樂裡聽過它。
它的歌詞很簡單:在這個混亂的世界裡,英雄和騎著白馬的騎士都到哪裡去了?所以女郎唱著,她需要一個英雄;她徹夜不眠守候,期待著一個英雄的出現。
她要的英雄是這樣的:He's gotta be strong / And he's gotta be fast / And he's gotta be fresh from the fight .
他一定要很強壯,他一定要風般迅速,他就算打完架也不當一回事,毫髮無傷、瀟灑地走出來。
光聽到這裡,這個男人就非常的有畫面了。
然後,她還要:He's gotta be sure / And it's gotta be soon /And he's gotta be larger than life!
他一定要意志堅決,一定要快點出現,最重要的是,larger than life。
這個片語字面上是「比他的形體更大」的意思,什麼東西比形體更大?英文有時很難完全轉換成中文(反之亦然),但近幾年來,有一個說法倒是十分傳神,叫「氣場強大」,或存在感十足。
所以我寫狄玄武時,我是這樣形容他的:
「狄玄武只要走進一間屋子,空間裡瞬時充滿他的存在感。他總是自若從容,無須裝腔作勢,整間屋子便成為他的領土。」
這就是Larger than life。
想像這樣的一個男人:強壯,迅速,身手矯捷,意志堅決,氣場強大。這完全就是我想像中《遺落之子》男主角該有的模樣。
不只如此,女郎唱著:他乘著閃電而來,在熾熱中降臨。他在山與天的交界處、雷電劈開海洋之所,密切注視著她。
這已經有「山無陵, 江水為竭, 冬雷震震, 夏雨雪」的味道了。
我想,勒芮絲要的,應該就是一個這樣的男人吧?堅強獨立如她,也有脆弱的時候,她也需要一個英雄。
Bonnie Tyler是唱硬搖滾的,嗓音沙啞獨特,"Holding Out For A Hero"是少數她唱過的舞曲。不知道為什麼,第一次聽到這首歌時,那時英文還沒那麼好、對舞曲也沒那麼熱愛的小小凌某人,就這樣記住了這首歌,多年來一直很喜歡。
當然,當年的我並不曉得,有一天我會因為它而寫出一個男主角來。
https://www.youtube.com/watch?v=bWcASV2sey0
Search
holding out for a hero中文 在 holding out for a hero中文的影片 第1集 - YouTube 線上影音下載 的推薦與評價
【holding out for a hero中文】「holding out for a hero中文」#holding out for a hero中文,ヒーロー(HoldingOutForaHero)-麻倉未稀 ... ... <看更多>