Jenna Cody :
Is Taiwan a real China?
No, and with the exception of a few intervening decades - here’s the part that’ll surprise you - it never has been.
This’ll blow your mind too: that it never has been doesn’t matter.
So let’s start with what doesn’t actually matter.
Until the 1600s, Taiwan was indigenous. Indigenous Taiwanese are not Chinese, they’re Austronesian. Then it was a Dutch colony (note: I do not say “it was Dutch”, I say it was a Dutch colony). Then it was taken over by Ming loyalists at the end of the Ming dynasty (the Ming loyalists were breakaways, not a part of the new Qing court. Any overlap in Ming rule and Ming loyalist conquest of Taiwan was so brief as to be inconsequential).
Only then, in the late 1600s, was it taken over by the Chinese (Qing). But here’s the thing, it was more like a colony of the Qing, treated as - to use Emma Teng’s wording in Taiwan’s Imagined Geography - a barrier or barricade keeping the ‘real’ Qing China safe. In fact, the Qing didn’t even want Taiwan at first, the emperor called it “a ball of mud beyond the pale of civilization”. Prior to that, and to a great extent at that time, there was no concept on the part of China that Taiwan was Chinese, even though Chinese immigrants began moving to Taiwan under Dutch colonial rule (mostly encouraged by the Dutch, to work as laborers). When the Spanish landed in the north of Taiwan, it was the Dutch, not the Chinese, who kicked them out.
Under Qing colonial rule - and yes, I am choosing my words carefully - China only controlled the Western half of Taiwan. They didn’t even have maps for the eastern half. That’s how uninterested in it they were. I can’t say that the Qing controlled “Taiwan”, they only had power over part of it.
Note that the Qing were Manchu, which at the time of their conquest had not been a part of China: China itself essentially became a Manchu imperial holding, and Taiwan did as well, once they were convinced it was not a “ball of mud” but actually worth taking. Taiwan was not treated the same way as the rest of “Qing China”, and was not administered as a province until (I believe) 1887. So that’s around 200 years of Taiwan being a colony of the Qing.
What happened in the late 19th century to change China’s mind? Japan. A Japanese ship was shipwrecked in eastern Taiwan in the 1870s, and the crew was killed by hostile indigenous people in what is known as the Mudan Incident. A Japanese emissary mission went to China to inquire about what could be done, only to be told that China had no control there and if they went to eastern Taiwan, they did so at their own peril. China had not intended to imply that Taiwan wasn’t theirs, but they did. Japan - and other foreign powers, as France also attempted an invasion - were showing an interest in Taiwan, so China decided to cement its claim, started mapping the entire island, and made it a province.
So, I suppose for a decade or so Taiwan was a part of China. A China that no longer exists.
It remained a province until 1895, when it was ceded to Japan after the (first) Sino-Japanese War. Before that could happen, Taiwan declared itself a Republic, although it was essentially a Qing puppet state (though the history here is interesting - correspondence at the time indicates that the leaders of this ‘Republic of Taiwan’ considered themselves Chinese, and the tiger flag hints at this as well. However, the constitution was a very republican document, not something you’d expect to see in Qing-era China.) That lasted for less than a year, when the Japanese took it by force.
This is important for two reasons - the first is that some interpretations of IR theory state that when a colonial holding is released, it should revert to the state it was in before it was taken as a colony. In this case, that would actually be The Republic of Taiwan, not Qing-era China. Secondly, it puts to rest all notions that there was no Taiwan autonomy movement prior to 1947.
In any case, it would be impossible to revert to its previous state, as the government that controlled it - the Qing empire - no longer exists. The current government of China - the PRC - has never controlled it.
After the Japanese colonial era, there is a whole web of treaties and agreements that do not satisfactorily settle the status of Taiwan. None of them actually do so - those which explicitly state that Taiwan is to be given to the Republic of China (such as the Cairo declaration) are non-binding. Those that are binding do not settle the status of Taiwan (neither the treaty of San Francisco nor the Treaty of Taipei definitively say that Taiwan is a part of China, or even which China it is - the Treaty of Taipei sets out what nationality the Taiwanese are to be considered, but that doesn’t determine territorial claims). Treaty-wise, the status of Taiwan is “undetermined”.
Under more modern interpretations, what a state needs to be a state is…lessee…a contiguous territory, a government, a military, a currency…maybe I’m forgetting something, but Taiwan has all of it. For all intents and purposes it is independent already.
In fact, in the time when all of these agreements were made, the Allied powers weren’t as sure as you might have learned about what to do with Taiwan. They weren’t a big fan of Chiang Kai-shek, didn’t want it to go Communist, and discussed an Allied trusteeship (which would have led to independence) or backing local autonomy movements (which did exist). That it became what it did - “the ROC” but not China - was an accident (as Hsiao-ting Lin lays out in Accidental State).
In fact, the KMT knew this, and at the time the foreign minister (George Yeh) stated something to the effect that they were aware they were ‘squatters’ in Taiwan.
Since then, it’s true that the ROC claims to be the rightful government of Taiwan, however, that hardly matters when considering the future of Taiwan simply because they have no choice. To divest themselves of all such claims (and, presumably, change their name) would be considered by the PRC to be a declaration of formal independence. So that they have not done so is not a sign that they wish to retain the claim, merely that they wish to avoid a war.
It’s also true that most Taiwanese are ethnically “Han” (alongside indigenous and Hakka, although Hakka are, according to many, technically Han…but I don’t think that’s relevant here). But biology is not destiny: what ethnicity someone is shouldn’t determine what government they must be ruled by.
Through all of this, the Taiwanese have evolved their own culture, identity and sense of history. They are diverse in a way unique to Taiwan, having been a part of Austronesian and later Hoklo trade routes through Southeast Asia for millenia. Now, one in five (I’ve heard one in four, actually) Taiwanese children has a foreign parent. The Taiwanese language (which is not Mandarin - that’s a KMT transplant language forced on Taiwanese) is gaining popularity as people discover their history. Visiting Taiwan and China, it is clear where the cultural differences are, not least in terms of civic engagement. This morning, a group of legislators were removed after a weekend-long pro-labor hunger strike in front of the presidential palace. They were not arrested and will not be. Right now, a group of pro-labor protesters is lying down on the tracks at Taipei Main Station to protest the new labor law amendments.
This would never be allowed in China, but Taiwanese take it as a fiercely-guarded basic right.
*
Now, as I said, none of this matters.
What matters is self-determination. If you believe in democracy, you believe that every state (and Taiwan does fit the definition of a state) that wants to be democratic - that already is democratic and wishes to remain that way - has the right to self-determination. In fact, every nation does. You cannot be pro-democracy and also believe that it is acceptable to deprive people of this right, especially if they already have it.
Taiwan is already a democracy. That means it has the right to determine its own future. Period.
Even under the ROC, Taiwan was not allowed to determine its future. The KMT just arrived from China and claimed it. The Taiwanese were never asked if they consented. What do we call it when a foreign government arrives in land they had not previously governed and declares itself the legitimate governing power of that land without the consent of the local people? We call that colonialism.
Under this definition, the ROC can also be said to be a colonial power in Taiwan. They forced Mandarin - previously not a language native to Taiwan - onto the people, taught Chinese history, geography and culture, and insisted that the Taiwanese learn they were Chinese - not Taiwanese (and certainly not Japanese). This was forced on them. It was not chosen. Some, for awhile, swallowed it. Many didn’t. The independence movement only grew, and truly blossomed after democratization - something the Taiwanese fought for and won, not something handed to them by the KMT.
So what matters is what the Taiwanese want, not what the ROC is forced to claim. I cannot stress this enough - if you do not believe Taiwan has the right to this, you do not believe in democracy.
And poll after poll shows it: Taiwanese identify more as Taiwanese than Chinese (those who identify as both primarily identify as Taiwanese, just as I identify as American and Armenian, but primarily as American. Armenian is merely my ethnicity). They overwhelmingly support not unifying with China. The vast majority who support the status quo support one that leads to eventual de jure independence, not unification. The status quo is not - and cannot be - an endgame (if only because China has declared so, but also because it is untenable). Less than 10% want unification. Only a small number (a very small minority) would countenance unification in the future…even if China were to democratize.
The issue isn’t the incompatibility of the systems - it’s that the Taiwanese fundamentally do not see themselves as Chinese.
A change in China’s system won’t change that. It’s not an ethnic nationalism - there is no ethnic argument for Taiwan (or any nation - didn’t we learn in the 20th century what ethnicity-based nation-building leads to? Nothing good). It’s not a jingoistic or xenophobic nationalism - Taiwanese know that to be dangerous. It’s a nationalism based on shared identity, culture, history and civics. The healthiest kind of nationalism there is. Taiwan exists because the Taiwanese identify with it. Period.
There are debates about how long the status quo should go on, and what we should risk to insist on formal recognition. However, the question of whether or not to be Taiwan, not China…
…well, that’s already settled.
The Taiwanese have spoken and they are not Chinese.
Whatever y’all think about that doesn’t matter. That’s what they want, and if you believe in self-determination you will respect it.
If you don’t, good luck with your authoritarian nonsense, but Taiwan wants nothing to do with it.
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過35萬的網紅阿兜仔不教美語,也在其Youtube影片中提到,台灣安全T恤(Taiwan safe zone t-shirt)► https://shopee.tw/jesustaiwan/7220592129 🦐 蝦皮 ► https://shopee.tw/jesustaiwan 🔵 FB ► https://pse.is/BAPYU 🔸 IG ► htt...
「how do you say even in spanish」的推薦目錄:
- 關於how do you say even in spanish 在 Mordeth13 Facebook 的最讚貼文
- 關於how do you say even in spanish 在 Naomi Nikola Facebook 的最佳貼文
- 關於how do you say even in spanish 在 阿兜仔不教美語 Youtube 的最佳貼文
- 關於how do you say even in spanish 在 Lindie Botes Youtube 的精選貼文
- 關於how do you say even in spanish 在 How do you say 'even' in Spanish? - YouTube 的評價
- 關於how do you say even in spanish 在 Hispanic caucus pushes YouTube chief for data on Spanish ... 的評價
how do you say even in spanish 在 Naomi Nikola Facebook 的最佳貼文
In first grade, a boy named John— a notorious troublemaker—systematically chased every girl in our class during recess trying to kiss her on the lips. Most gave in eventually. It was easier to give in than keep running. When it was my turn, I turned and faced him, grabbed his glasses off his weasel face, and stomped on them on the hard blacktop. He ran to the principal’s office and cried.
In fifth grade, I was asked to be a boy’s girlfriend over email. It was the first email I ever received. He actually told me he wanted to send me an email, so I went home and made an AOL account. We went to a carnival and he won me a Garfield stuffed animal, and then he gave me a 3 Doors Down CD. A few days later, he broke up with me, and asked for Garfield and the CD back. I said no.
In sixth grade, a girl in my year gave head to an eighth grader in the back of the school bus while playing Truth or Dare.
In the summer after sixth grade, I kissed a boy for the first time at sleep away camp. He was my summer love. During the end-of-the-summer dining hall announcements, where kids usually announced lost sweatshirts and Walkmen, an older girl stepped up to the microphone, tossed her hair behind her shoulders, and proudly stated, “I lost something very precious to me last night. My virginity. If anyone finds it, please let me know.” The dining hall erupted into laughter and cheers. She was barred from ever coming back to the camp again, and wasn’t allowed to say goodbye to anyone.
In seventh grade, I told my brother I decided when I was older wanted a Hummer. What I really meant was I wanted a Jeep, but I didn’t know a lot about cars. My mother overheard and screamed at me for “wanting a Hummer.”
In the summer after freshman year of high school, I went to sleepaway field hockey camp with many of my close friends. One of them, named Megan, I had been friends with since kindergarten. One night when I was showering, she ripped open the curtain and snapped a photo of me on her disposable camera. I screamed. She laughed. We both laughed when I got out of the shower a few minutes later. After camp was over, her father took the camera to the convenience store to get it developed. When he gave the finished photos back to her, he said, “Your friend [Anonymous] has grown up.”
Sophomore year of high school, one of my best friends Hilary had a party in her basement while her mom was away. We invited some of the guys in our grade and someone’s older brother bought us a handle of vodka. One of the boys who came sat next to me in Spanish class. His name was Thomas. I remember playing a simple game, where we passed the bottle of vodka around in a circle and drank. I remember being happily tipsy and having fun, to suddenly being very drunk. Thomas and I started chanting numbers in Spanish, and he leaned towards me and kissed me. We kissed in the middle of the party, with all of our friends cheering. Then we went into Hilary’s bedroom.
Hilary’s bedroom was in the basement, on the ground floor, with a large window next to her bed. When someone went outside to smoke a cigarette, they realized it was a front row seat to what was happening in the bedroom. It was dark outside, and the light on was in the bedroom. They called everyone outside to watch. I don’t remember getting undressed, but apparently we were both completely naked in Hilary’s bed. A friend of mine told me later she tried to open the door and stop what was happening, but Thomas must have locked it. They said they pounded on the door. I don’t remember hearing them pounding. I don’t remember seeing everyone’s faces outside the window. I remember Thomas holding my head down, and shoving his penis into my mouth. I remember trying to resist, pulling back, but he held his hands firmly on my head, pushing my face up and down. That’s all that I remember.
The next day, my friends and I went out to dinner at one of our favorite local restaurants. I couldn’t eat anything, and it wasn’t because I was hung over. Every time I tried to put food in my mouth, I felt like I was choking. Anytime a flash of the night before appeared in my mind, I felt like vomiting. My friends sat with me in silence. Then they told me a girl named Lindsey, who had briefly dated Thomas freshman year, had stood outside and watched the entire time. Even after everyone else stopped watching. My friends said they didn’t watch.
On Monday, Thomas and I sat next to each other in Spanish. We didn’t speak. We didn’t make eye contact. I went to the girls bathroom and threw up. I hear Lindsey and Thomas live together, now, ten years later.
Junior year of high school, my teacher for Honors Spanish was named Señor Gonzales. Señor Gonzales had all of the girls sit in the front row. Señor Gonzales called on any girl who was wearing a skirt to write on the chalkboard. Señor Gonzales asked a friend of mine, who had broken her finger playing an after school sport, if she broke her finger because “she liked it rough.” Señor Gonzales was a tenured teacher.
Senior year of high school, I got my first real boyfriend. His name was Colin. He was on the lacrosse team with Thomas. He told me that sophomore year, Thomas told everyone on the team what happened that night at Hilary’s. Everyone cheered. Colin said that, even then, he had a crush on me. Even then, he wanted to punch Thomas.
Colin and I lost our virginities to each other. Colin said if I got pregnant, he would make me have the baby. He didn’t believe in abortion. Colin said if I got pregnant, he would make me have a C-section. Colin said that if I didn’t have a C-section, my vagina would be too loose for him to ever enjoy having sex with me again. Colin said that he wouldn’t let our child breastfeed. He said his mother gave him formula, and that he turned out just fine. I didn’t get pregnant.
Junior year of college, I lived in Denmark for the spring semester and studied at the University of Copenhagen. Copenhagen is one of the safest cities in the world. Guns are illegal there. Pepper spray is illegal there. One night, my friends and I went to a concert at a crowded club in a part of the city I didn’t know very well. I brought a tiny purse with money, my apartment key, and my international cell phone. For some reason it made sense at the time to put my purse inside my friend’s purse. Maybe I didn’t feel like carrying it. We were both drinking. My friend left the concert to go home with her boyfriend. One by one, everyone I was there with left the concert, until I was suddenly alone and I realized I didn’t have my purse, or any money for a cab ride home.
I started walking in the direction that felt right. I walked for a long time. I had no idea where I was, and didn’t recognize the area. It was almost 4 am. I was on a residential street when a cab pulled up next to me. I asked the driver if he could drive me to an intersection down the street from my apartment.
I don’t have any money, I said.
I really need your help, I said.
I will do it for free, he said.
Sit in the front, he said.
I sat in the front. We drove in silence for some time, until he pulled over on the side of a dark street.
I don’t want to do it for free anymore, he said.
He locked the car doors and reached across the center console and slipped his hand up my skirt. He grabbed my vagina. Hard. I pushed his hand away and unlocked the door. I ran down the street and realized he had taken me a block away from the intersection I wanted. I walked to my apartment and threw rocks at my roommate’s window until she let me inside. She yelled at me for waking her up. I escaped. Nothing happened. I was fine.
The summer after I graduated college I helped Hilary find an internship. She was an art major and wanted something for her resume besides waitressing. We found a posting on Craigslist to be a studio assistant for a painter in the Bronx. It was listed as an unpaid internship. The toll for the George Washington Bridge was twelve dollars, plus gas, but she got the internship anyway. She wanted the experience.
The artist was a 38-year-old Canadian painter named Bradley. Hilary was 22.There was another intern there, an art student from Manhattan named Stella. Bradley needed assistants to help him make bubble wrap paintings. Stella and Hilary would take a syringe and fill the tiny bubbles with different color paints until it formed a mosaic. Bradley always had Hilary stay after Stella left to clean the paintbrushes and syringes. He told Hilary she was beautiful. More beautiful than his wife, who he only married for citizenship. He told Hilary they had a loveless marriage. He told Hilary he wanted to have her beautiful children. They began an affair. He told Hilary has wife knew and didn’t care. He told Hilary he was going to leave his wife soon.
Everyday Hilary drove to the Bronx, cleaned Bradley’s paintbrushes, and had sex on the studio floor. Everyday she went home with no money, and everyday she paid the toll at the George Washington Bridge. She needed the internship for her resume, she said. It was too late to find a new job, she said.
I could go on. I could tell you a lot more. About the whistles on the sidewalk, the kids who sat at the bottom of the stairs in high school to look up our skirts, my friend who was a prostitute in South Carolina, the men who’ve cornered me in parking lots and bars calling me a tease, the unwanted grabbing on the subway, the many times my father has called me fat, the time I traveled to the Philippines and discovered Western men pay preteen locals to spend the week in their hotel, the messages on OKCupid asking to “fart in my mouth.” About how I wasn’t sure if I had been raped because I was drunk and kissed Thomas back. How he raped my mouth and not my vagina, so that must not be rape. How easy it was for me to escape the dark street in Copenhagen, and how that made it not matter since “it could’ve been worse.”
Men have no idea what it takes to be a woman. To grin and bear it and persevere. The constant state of war, navigating the relentless obstacle course of testosterone and misogyny, where they think we are property to be owned and plowed. But we’re not. We are people, just like them. Equals, in fact, or at least that’s the core of what feminism is still trying to achieve. The job is not over. We’ve made great progress. There are female CEOs, though not very many. There are females writing for the New York Times and winning Pulitzer prizes, though not very many. There are female politicians, though not very many. But these advances are only on paper. The job won’t be over until equality permeates the air we breathe, the streets we walk and the homes we live in.
I think back to how easy it was for me, in first grade, to feel fearless and strong in my conviction to stomp on John’s glasses. I felt right in reacting how I did, because John’s behavior was wrong. But his was an elementary learning of the wide boundaries his gender would go on to afford him. For me, it would never again be so easy.
— Anonymous, age 25
(source: ibelieveyouitsnotyourfault.tumblr.com)
how do you say even in spanish 在 阿兜仔不教美語 Youtube 的最佳貼文
台灣安全T恤(Taiwan safe zone t-shirt)► https://shopee.tw/jesustaiwan/7220592129
🦐 蝦皮 ► https://shopee.tw/jesustaiwan
🔵 FB ► https://pse.is/BAPYU
🔸 IG ► https://pse.is/MBW4V
💬 要不要幫我打字幕 ? 謝啦!
【笑一下吧 Check more videos】
🎥[阿兜仔]► https://pse.is/BHEPW
🎥[COW杯]► https://pse.is/BV6V8
🎥[黑VLOG]► https://pse.is/BWFNG
腳本:
上個月我拍一集說
Last month I film this video
我錯了!
I was wrong!
恐慌不好,沒有錯
Panic is not good, true
但是
but
防疫不夠更糟糕!
Not enough prevention is worst!
糟糕到引發
Worst till the point to lead us to
西班牙末日!
The end of Spain!
世界末日
The end of the world
你準備好嗎
Are you ready?
還好,我已經有口罩
Okay, I already have masks
感謝我的朋友
Thanks to my friends
因為你們本來把口罩搶走
Because you took all masks away
搶光光
All of them
COW杯
cow-bei
看來
It seems
疫情很嚴重
The epidemic is serious
靠腰,陰屍路到了
It's "the walking dead "
在這部影片
In this video
我沒有辦法說這句話
I can not say this
因為YouTube 不會讓我賺錢喔
Because YouTube won't make me money
謝謝YouTube
Thanks to YouTube
COW杯
Cowbei
這次我要拍
This video
像一些人的
Like some guy's
比較短的影片
It's short
重點是
The point is
西班牙
Spain
我以前的國家
My previous country
輸給臺灣
Lose to taiwan
西班牙輸了
Spain lost
臺灣
Taiwan
幹得好
Well done
對,沒錯
Yes yes
親愛的朋友
My dear friends
西班牙很糟糕
Spain is bad
臺灣做得非常好
Taiwan is doing very well
我口乾有一點渴
My mouth is a little thirsty
爽
Cool
這個故事告訴我們什麼?
What did this story say?
在這樣
In
世界末日
The end of the world
的情況下
In this situation
恐慌
Panic
有幫助
Works
不要誤會啦
Don't get me wrong
我覺得恐慌是不好的
I think panic is bad
但是在這種情況下
But in this situation
如果你要選
If you need to choose
過度
Over
或是不足
Or insufficient
過度比較好
Over is better
什麼意思?
What dose that mean?
臺灣從一開始
Taiwan from the beginning
好熱
So hot
臺灣人就恐慌了
Taiwanese panic
搶口罩
Grab mask
引發我買不到
So me can't buy any
咳咳
(Coughing)
不是不是
No, no
是我暗示你們很cow杯
I hint you guys are very cow-bei
從一開始
At the first time
臺灣人一直在噴酒精
Taiwanese have been spraying alcohol
但是西班牙人
But the spanish
已經有很多人得病
Already many people got sick
還會去參加很多人的活動
And go to lot of people's events
引發連政治人物
Even politicians
都生病了
Are sick
都得了
They got it
不過西班牙人跟臺灣人
But the Spaniards and Taiwanese
有兩件事做得一模一樣
Two things are done exactly the same
一,政治人物用這個
First, politicians use this
來攻擊彼此
To attack each other
來互罵
Come scolding each other
都是蔡英文的假新聞
It's all fake news from Cai Yingwen
這個是國民黨扯後腿
This is the KMT pulling hind legs
對,西班牙更嚴重
Yes, Spain is worse
真的很cow杯
It's really bad
第二件事
Second
是在這個情況之下
Is in this situation
大家
People
愛
Love
搶衛生紙
Grabbing toilet paper
在臺灣
in Taiwan
民眾狂搶衛生紙
People fight for toilet paper
因為謠言指出
Because rumors point out
衛生紙與醫療口罩原料相同
Toilet paper is the same as medical mask
可能會影響衛生紙產量與價格
May affect tissue production and prices
歐伊系
Yummy
這個算是美食節目嗎?
Is this a food show?
趕快按讚啦
Hurry up and like
百萬YouTuber
YouTuber with more than one Million subs
為什麼
why
大家
everyone
愛搶衛生紙?
Love fight for toilet paper?
有人可以幫我解釋嗎?
Can someone explain it for me?
沒有你、沒有你、沒有你
Without you, without you, without you
不能沒有你
Can't live without you
寶貝、寶貝!
Baby Baby!
這樣
is because
比較安全嗎?
Is it safer?
要不要這樣出門?
Should I to go out like this?
也不錯
Not bad
我要告訴你們一個秘密
I want to tell you a secret
今年的新希望
My new goal for this year was
是申請臺灣國籍
Apply for Taiwan nacionality
本來想要回去西班牙辦這件事
I wanted to go back to Spain to do this
現在我不知道什麼時候可以回去
Now i don't know when i can go back
但是有一件事
But one thing
很清楚
is very clear
無論如何
no matter how
我一定
I must
要變成臺灣人
To become Taiwanese
小英,妳聽到嗎?
Little Tsai, do you hear me?
拜託妳
Please
沒問題
no problem
哦給
OK
謝啦
Thanks
因為臺灣表現得很好
Because Taiwan is doing very well
我已經在做這件T恤
I am already making this t-shirt
你們可以告訴大家
You can tell everyone
臺灣安全
Taiwan is safe
你們不是從武漢來的
You are not from Wuhan
為臺灣驕傲
Proud of taiwan
這個就是
This is
靠,我愛台灣 的意思
The meaning of Damn I Love Taiwan
現在懂嗎?
Do you understand now?
不過,要繼續加油
But needs keep fighting
西班牙更加油
Spain need it even more
親愛的家人
Dear family
親愛的朋友
Dear friends
拜託
Please
保持安全
stay safe
不要出門
Don't go out
常常洗手
Wash hands often
吃健康
Eat healthy
多休息
Rest more
常常運動
Exercise often
這個是COW杯
This is Cowbei
我是黑素斯
I´m Jesus
掰
Bye
欸?靠T恤我忘記匯款
Eh? I forgot to do transfer for T-shirt
等我一下
wait for me
掰
bye
我一定
I must
要變成臺灣人
To become Taiwanese
黑素斯沒問題
Jesus, no problem
how do you say even in spanish 在 Lindie Botes Youtube 的精選貼文
TRANSLATION:
Hello. My name is Lin Mei Han. That's my Chinese name. English is Lindie. I am South African and I am a university student, I study Graphic design, but my hobby is foreign languages. So I also study Chinese ..for..one year? I don't now. But Chinese its very difficult,my pronunciation is really bad. But I have a lot of Chinese friends, so if they can't speak English (meaning those who can't), I want to (be able to) speak Chinese to them. I also am an English teacher, and my students are all Chinese. When I teach them English, they can also teach me Chinese. If I have money, I want to go to China to study Mandarin and Cantonese. Cantonese is really difficult! But it's my hobby, I really like studying. In South Africa there are lots of Chinese people. I have a dream and that is to (be able to) speak Chinese and make chinese friends..ah, I don't know.. I want to.. I don't know. For this video I didn't prepare (anything), I am just speaking (as I go along). Friends, please help me! Thanks, bye-bye!
^What I wanted to say up there but didn't have time to look in a dictionary or something, was that I want to be able to tell Chinese people more about my country and build better relationships with the nation. I also want to share the Good News with them and be a light for the world through using my languages to honor the Lord. But I don't know how to say that yet, haha!
你好!谢谢看了~Thanks for watching and I appreciate all help! 请帮助我学中文啊~~I didn't even look up a single word before making this video and have been out of practice for a while, but then this is an honest representation of my level of Mandarin at the moment. 不好得。。哈哈哈
———
?SOCIALS
Insta → https://www.instagram.com/lindiebotes/
Website & resources → http://lindiebotes.com/
Twitter → https://twitter.com/lindiebee
FB → https://www.facebook.com/lindiebotesvideos/
Ko-fi → https://ko-fi.com/lindiebotes#
✨GOODIES
$10 free italki credits (after first lesson) → https://go.italki.com/LindieBotes
10% off Du Chinese (my favorite app!) enter LINDIE10 at checkout → https://www.duchinese.net/
All discounts → http://lindiebotes.com/discounts
All language resources → https://lindiebotes.com/language-resources/
Merch → https://society6.com/lindiebotes
?ABOUT
Welcome to my channel! My name is Lindie and I share my love for languages through my polyglot progress and language learning tips here. South African by birth, I spent most of my life in France, Pakistan, the UAE and Japan. Now I work as a UI/UX designer in Singapore. I'm a Christian and strive to shine God’s light in all I do. May this channel inspire you to reach your language goals!
New here? Best videos → https://www.youtube.com/playlist?list=PLRCVN94KILKXGx45JKaVBSpPkrpXhrhRe
FAQ → https://lindiebotes.com/faq/
?BOOKS I USE
Practical Chinese Grammar → https://geni.us/PracticalChineseGram
Japanese for Busy People on Amazon → https://geni.us/JapaneseForBusy1
Advanced Japanese for Busy People → https://geni.us/JapaneseForBusy3
Korean Grammar in Use Intermediate → https://geni.us/KoreanGrammarUse
Korean TOPIK exam prep → https://geni.us/TOPIK2prep
Short Stories in Spanish → https://geni.us/spanishshortstories
?EQUIPMENT
Camera → https://geni.us/CanonPowerShotG7
Mic → https://geni.us/RodeSmartLavMicr
Tripod → https://geni.us/ManfrottoTravel
———
Some links are affiliate links, and a percentage goes towards supporting my channel.
Collabs & partnerships: hello@lindiebotes.com
how do you say even in spanish 在 Hispanic caucus pushes YouTube chief for data on Spanish ... 的推薦與評價
He said the YouTube chief pledged to provide lawmakers with more detailed information ... Even Tesla CEO Musk, who recently bought Twitter, ... ... <看更多>
how do you say even in spanish 在 How do you say 'even' in Spanish? - YouTube 的推薦與評價
How to say ' even' in Spanish ? Listen to hear the pronunciation.**Get 25 [FREE!] Spanish audiobooks:**https://bit.ly/2Lymm8c. ... <看更多>