最近,我在「TIME時代」雜志的專欄文章裡,向全球的讀者介紹了大陸「世界工廠」的+AI自動化升級。隨著勞動力成本的上漲,工業自動化、智慧化勢必是大陸製造業的一劑特效藥。自動化能讓運營成本下降,但仍能讓中國大陸保持生產品質、流程、供應鏈維度的優勢。AI賦能產業升級的願景或許還需多年才能實現,但當下的大陸已經讓未來可期。
以下是專欄文章全文,經TIME授權翻譯轉載:
「中國世界工廠 + AI 的未來」
多年來,中國大陸一直被喻為「世界工廠」,即便在全球其他經濟體紛紛遭遇新冠疫情重擊的2020年,大陸製造產業仍然維持穩健的增長范式,全年產值高達3.854萬億美元,占到全球市場近三分之一。
但如果你腦中的大陸工廠是傳統的「血汗工廠」,是時候修正你的刻板印象了。大陸經濟已經迅速地從疫情衝擊下復蘇,疫情同時催化了各種各樣人工智慧(AI)的應用場景加速實現。自2014年以來,中國大陸的AI專利申請量已經超越美國,至今維持全球領先。在學術領域,中國大陸的AI研究論文發表數量、AI期刊的引用量,也雙雙在近年超過了美國。在產業方面,AI應用在大陸的落地速度超越世界其他國家和地區,具有商業價值的AI應用如今開始百花齊放,整合了軟體、硬體和機器人技術的新一代自動化揭開序曲,AI賦能傳統行業的能量,正在蓄勢待發地重塑各行各業。
人類社會至今經歷了三次不同的工業革命:蒸汽革命、電力革命和資訊革命。我相信,AI將會是推動全球第四次工業革命的核心引擎,在世界各地點燃數位化和自動化的變革,而這波前所未有的硬科技浪潮,將由中國來引領實踐。
由於勞動人口減少和新增人口放緩,中國大陸的傳統產業正面臨著勞動力成本上升的巨大壓力,AI正是解決這個難題的技術解答。人工智慧不僅能夠降低運營成本,提高生產效率,擴大整體產能,還有望能帶來收入的增長。
例如,創新工場投資的廣州極飛科技是一家致力於未來農業的AI科技公司,極飛將無人機、機器人和感測器部署在稻田、麥田和棉花田裡,用技術賦能農業中的播種、農藥噴灑、栽種管理、甚至天氣監測環節。用於作物噴灑的極飛科技R150農業無人車已經被推廣到了英國,應用在蘋果、草莓、黑莓等多種經濟作物的種植流程中。
一些大陸的創新公司正積極把機器人拓展到意想不到的場景。總部位於北京的鎂伽是創新工場投資的生命科學智慧自動化公司,他們和實驗室、製藥公司、高校合作,憑藉AI+機器人技術的積累,用自動化解決方案執行實驗室中勞動密集、重複性高、但需要高度精確的任務和流程,同時機器人作業也將盡最大可能保護實驗室人員降低實驗過程中的感染風險。
除了創業公司,我們看到幾家成熟的龍頭企業也開始積極擁抱AI。創新工場參與了有28年歷史的中力電動叉車,這家頭部的鋰電叉車製造商已經推出了能夠在工廠、倉庫自主運行的無人叉車,並且無需對運行環境進行改造,能快速實現從手動到電動到自動駕駛的搬運賦能創新。此外,擁有50多年歷史的領先客車製造商-宇通集團,與自動駕駛獨角獸企業-文遠知行戰略合作,已在大陸三個城市的馬路上運行全無人駕駛小巴。
接著會發生什麼?我大膽預見,在更長遠的未來,機器人和AI將接管大多數產品的製造、設計、交付甚至營銷——很可能將生產成本降低到和原物料成本相差無幾。未來的機器人有能力自我複製和自我修復,甚至做到部分自我反覆運算設計。房屋和公寓將交由AI主導設計,使用預製建築模塊,交由機器人像搭積木似地築樓蓋房。無人公交、無人摩托等隨傳隨到的自動化未來交通系統,能將我們安全無虞地送達想去的地方。
這些願景成為現實或許還需要多年,但此時的大陸正在積極鋪墊引領新一代自動化革命的基石。可期的是,中國工廠的實力將不僅僅體現在產能上,而將逐步彰顯在智慧上。
本文經「TIME時代」授權進行中文編譯,原文如下:
China Is Still the World's Factory — And It's Designing the Future With AI
BY KAI-FU LEE
For many years now, China has been the world’s factory. Even in 2020, as other economies struggled with the effects of the pandemic, China’s manufacturing output was $3.854 trillion, up from the previous year, accounting for nearly a third of the global market.
But if you are still thinking of China’s factories as sweatshops, it’s probably time to change your perception. The Chinese economic recovery from its short-lived pandemic blip has been boosted by its world-beating adoption of artificial intelligence (AI). After overtaking the U.S. in 2014, China now has a significant lead over the rest of the world in AI patent applications. In academia, China recently surpassed the U.S. in the number of both AI research publications and journal citations. Commercial applications are flourishing: a new wave of automation and AI infusion is crashing across a swath of sectors, combining software, hardware and robotics.
As a society, we have experienced three distinct industrial revolutions: steam power, electricity and information technology. I believe AI is the engine fueling the fourth industrial revolution globally, digitizing and automating everywhere. China is at the forefront in manifesting this unprecedented change.
Chinese traditional industries are confronting rising labor costs thanks to a declining working population and slowing population growth. The answer is AI, which reduces operational costs, enhances efficiency and productivity, and generates revenue growth.
For example, Guangzhou-based agricultural-technology company XAG, a Sinovation Ventures portfolio company, is sending drones, robots and sensors to rice, wheat and cotton fields, automating seeding, pesticide spraying, crop development and weather monitoring. XAG’s R150 autonomous vehicle, which sprays crops, has recently been deployed in the U.K. to be used on apples, strawberries and blackberries.
Some companies are rolling out robots in new and unexpected sectors. MegaRobo, a Beijing-based life-science automation company also backed by Sinovation Ventures, designs AI and robots to safely perform repetitive and precise laboratory work in universities, pharmaceutical companies and more, reducing to zero the infection risk to lab workers.
It’s not just startups; established market leaders are also leaning into AI. EP Equipment, a manufacturer of lithium-powered warehouse forklifts founded in Hangzhou 28 years ago, has with Sinovation Ventures’ backing launched autonomous models that are able to maneuver themselves in factories and on warehouse floors. Additionally Yutong Group, a leading bus manufacturer with over 50 years’ history, already has a driverless Mini Robobus on the streets of three cities in partnership with autonomous vehicle unicorn WeRide.
Where is all this headed? I can foresee a time when robots and AI will take over the manufacturing, design, delivery and even marketing of most goods—potentially reducing costs to a small increment over the cost of materials. Robots will become self-replicating, self-repairing and even partially self-designing. Houses and apartment buildings will be designed by AI and use prefabricated modules that robots put together like toy blocks. And just-in-time autonomous public transportation, from robo-buses to robo-scooters, will take us anywhere we want to go.
It will be years before these visions of the future enter the mainstream. But China is laying the groundwork right now, setting itself up to be a leader not only in how much it manufactures, but also in how intelligently it does it.
Source:https://time.com/6084158/china-ai-factory-future/
同時也有45部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...
「i believe翻譯」的推薦目錄:
- 關於i believe翻譯 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於i believe翻譯 在 敏迪選讀 Facebook 的精選貼文
- 關於i believe翻譯 在 Facebook 的精選貼文
- 關於i believe翻譯 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
- 關於i believe翻譯 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的最佳貼文
- 關於i believe翻譯 在 我們OUR CHANNEL Youtube 的精選貼文
- 關於i believe翻譯 在 thread:[閒聊] 野蠻女友I Believe歌詞翻譯- Yup98-07 - 批踢踢 ... 的評價
- 關於i believe翻譯 在 i believe意思的推薦與評價,FACEBOOK和網紅們這樣回答 的評價
i believe翻譯 在 敏迪選讀 Facebook 的精選貼文
今天我想來聊一下美國「不支持台獨」這件事。
上週,美國白宮印太事務協調官坎貝爾(Kurt Campbell),在一場由亞州協會舉辦的論壇中說了一句話:
「美國支持與台灣發展強有力的非官方關係,不支持台灣獨立。」
然後就有粉絲傳訊息問我:
「敏迪,為什麼美國要這樣說,難道我們只是政治下的犧牲品嗎?」
我們就來聊聊,國際關係下的 #虛和實。
在講之前先放上整個線上論壇的影片,總長1小時,想練英聽的可以試著練習看看。
https://youtu.be/on5brIIInrI?t=2964
其中有個人提到台灣的處境,他問了這樣一個問題:
.
「How much love is too much love for Taiwan?」
我們對台灣的愛,到什麼程度算過頭?
以下是坎貝爾的回覆,我逐句翻譯
It’s a good question.
這是一個好問題
I will be careful here
我會很小心回答
We support a strong, unofficial relationship with Taiwan.
我們支持和台灣發展強而有力的非官方關係
We do not support Taiwan independence.
我們並不支持台灣獨立
We fully recognize and understand sensitivities involved here.
我們充分了解這議題有多敏感
We do believe that Taiwan has a right to live in peace.
但我們堅信台灣擁有和平的權利
We want to see it’s international role particularly in areas like vaccines, and issues associated with pandemic.
我們希望台灣可以在一些國際領域扮演重要角色,例如疫苗,和其他跟大流行有關的議題上。
They should have a role to play here.
台灣應該要有一席之地
They should not be shunned in the international community.
他們不該被國際社會避開
So I think it is a balance, but it is a balance that the United States accepts and supports.
所以我覺得現在是處在一個平衡點,而這個平衡點是美國接受且支持的。
We do very much support Taiwan’s dignity.
我們非常支持台灣的尊嚴(我找不到比尊嚴更好的詞QQ)
And we’ve tried to send a very clear message of deterrence across the Taiwan strait.
然而我們也已經試圖向台灣海峽發出威嚇的清楚訊息
And I must say, look, i’ll try to be careful here.
我必須強調,這個議題我必須要很小心
(中間省去一段講中國對香港做的事)
I just want to underscore that such an effort would be catastrophic
我只想強調,中國的努力將會是「災難性」的
上述就是坎貝爾一整段話的原音重現,
是我hen努力聽打出來的。
#只是再一次的戰略模糊
你有沒有注意到坎貝爾講了兩次「I will be careful here.」,因為「台灣獨立」,不是任何一個美國人可以講的。管他是川普還是拜登,誰都不能。一國的主權,是由那個國家自己主張,如果任何一國在旁邊幫忙說噢我覺得他們裡頭的分離主義份子應該要主張獨立,那就是真的「干預內政」。
美國對台灣的態度,一直以來就是「戰略模糊」(strategic ambiguity)。台灣要想辦法處理自己的主權,而美國能做的,就是確保「Taiwan has a right to live in peace」。有點像是台灣想要換件衣服,美國就想辦法擋在前面幫忙遮著,但要不要換衣服、換哪件,得台灣自己動手。
所以仔細想想,坎貝爾的這句話只是維持現狀,沒有更好,但也沒有惡化。而「維持現狀」,本來就是最佳解。不得不說啊,台灣有些長輩的想法還真有道理,現在氛圍多好,不用打仗,為什麼一定要去跟中國打。
現況對中國、台灣、美國來說,都是最佳解。
任何一個人動一步,破壞現狀,
那個人就是戰犯。
所以美國不可能主動說支持台灣獨立,我們不用對美國抱持著這種幻想。這也是為什麼台灣執政黨現在也不會隨便把「台灣獨立」掛在嘴邊。你看看當時陳水扁就任時也說:「只要中共無意對台動武,本人保證在任期之內,不會宣布獨立,不會更改國號,不會推動兩國論入憲,不會推動改變現狀的統獨公投,也沒有廢除國統綱領與國統會的問題。」
這句話開頭就有個最清楚不過的但書:只要中共不動,台灣就不會動。沒錯,這就是個一二三木頭人的賽局,誰先受不了動一下,另外一方的枷鎖就開了,自由回擊。所以那些說民進黨完全執政怎麼還沒宣布台獨的人,後果只會害台灣當第一個箭靶。當台灣主動宣布獨立(或任何形式的更動國家狀態),攻擊權將會立刻落入中國手中,而美國也沒有理由幫忙台灣了。
所以現在我們得等,等中國先動。只要中國自己先動,戰犯就不會是我們,我們便有接續主張主權的機會。
#只說不能喊獨立
#沒說不能做別的事啊
那個粉絲又問我:
「中國百年不是有喊要解決台灣嗎?這算自爆嗎?」
算,當然算。所以當習近平7月1號講出「頭破血流」論述後,日本副首相麻生太郎就在7月5號演講中說,中國如果侵攻台灣的話,日本政府將認定這是安全保障相關法所規定的「存亡危機事態」,有可能行使受限的集體自衛權。
如果我們說「宣布獨立」是「實」的作為,那麻生這樣的發言,就是檯面下「虛」的推進。中國是自爆了,但爆的不算大,所以美日的動作也不宜太明顯。這就是為什麼麻生會用很隱諱的方式宣布要協防台灣,這已經是非常繞路走了。日本本身受二戰後的牽制,不可以隨便派兵去別的國家。虧日本想的到要用「存亡危機事態」來協防台灣,說台灣如果發生重大危機,很有可能會影響日本存亡。
這真是高招,既不明顯作為,又可以對美國和台灣表示支持。這就是中國「小小」自爆後,美日的「小小」動作。
坎貝爾的「不支持台灣獨立」,整段話更多的是美國要確保台灣安全,以及嚇阻中國在中南海的推進。從坎貝爾的演講,到麻生的「順口一提」,我們看見美日的微妙動作,現在就看習近平什麼時候沉不住氣了。
參考資料和影片放在網站裡
https://www.mindiworldnews.com/20210713-2/
i believe翻譯 在 Facebook 的精選貼文
對多數人來說,電影就是娛樂,但某些人則視電影可能是生命的共感體驗。
在戲院的兩小時中,我們以他人的視野、信仰、價值活著,台詞勾勒著出沒想過的思維空房。原來對於歲月的詰問與漫長難耐,總有某幾句話能爬梳那無以名狀的種種。
有些人常會問:「你一年要看多少電影?看這麼多不累嗎?」
我通常會說:「如果看到幾部很精采的,能夠跟人生有共鳴的,再累都值得。」
離開電影院之後,忠實影迷們會珍藏票根,記錄著當日閱讀電影的喜怒哀樂。寫下台詞,尋找評論者或是幕後拍攝資料,讓電影能以「更立體的方式」延長在我們腦海中,而不是像傳真機的轉印逐漸退色的油墨。
《#電影院的哲學家》儼然就是服務每一位重度影癡,郝廣才編選了他喜歡的電影(或是他覺得重要的影片選單),我讀起來其實是蠻興奮的。因為多數電影並非只是「原來你也喜歡這部片」,而是你也選了我喜歡的那些片段,看起來真是相當過癮。好似遇見知心人,在書房裡咀嚼著電影膠捲,剪下那一格台詞,放大停格後再次閱讀。
這書編寫以「愛、恨、智、勇、夢、悲、樂」幾個方向編排主題,而且書裡面最可愛的地方就是全用插畫,編織出片中最經典的一幕或是海報設計。
眼尖的影痴們,一看到那畫面,就非常有共鳴。知名作家郝廣才幫大家整理的電影金句,最少的文字,找到那些讓你感動的對白,或是使你嘖嘖稱奇的好句子(如《寄生上流》裡面那句「如果我有這些錢,我也可以很善良」、「你知道什麼計畫永遠不會失敗嗎?就是沒有計畫。」。
我過去曾經以愛情電影為主題寫了六年的專欄,所以對於這本書裡面選到的愛情主題當然格外有感觸。
像《偶然與巧合》裡面那句讓人百思不得其解的名台詞:「越大的不幸,越值得去經歷」。
如果我們沒有看過這部片,很難想像故事裡面那位女主角芭蕾舞者經歷了兩段戀情之後,命運之神居然對她開了一個天大的玩笑,最後曲折的人生悲劇迎接最後巧合的最終戀曲。
這部片不管在任何時候,都很值得拿出來反覆閱讀。我甚至說我人生最喜歡的五部愛情電影,也都有選這本書裡了。
既然說了五部。那另一部就是《花神咖啡館》。巧妙地解釋了「靈魂伴侶」與「雙生火焰」這兩種不同滋潤你人生的想像角色。有些人你總覺得很能夠輕易地卸下心防,彷彿一見鍾情,為何還有些人,他們能觸動的,不只是靈魂,而是簡簡單單地,解剖你的悲喜歡樂,與你共生,與你前行?「人的一生不可能與靈魂伴侶相遇兩次。」
這就像《愛在日落巴黎時》那段台詞:「 I guess when you’re young, you just believe there’ll be many people with whom you’ll connect with. Later in life, you realize it only happens a few times.」這段中文書裡翻譯地蠻美的,建議大家去回味一下。順道一提,我人生最喜歡的五部愛情電影,《愛在》這個系列也成為單獨的一套。
相同地,對愛情眾生們的殘酷憐惜,就是《戀夏(500日)》。故事裡面的湯姆與女主角夏天,電影裡面我們容易把夏天看成捉摸不定反覆無常的女性,落幕之後,我們才發現湯姆的自作多情與作繭自縛。
「她跟你一樣喜歡奇怪玩意,並不代表她就是你的靈魂伴侶。」這句話真是如雷貫耳,但我們總任性地將他人分類,她喜歡甚麼歌?
他喜歡甚麼事物?跟你一樣,真的只有巧合。而我們誇飾了巧合命定。這片絕對最適合成為失戀者的夢醒時分。
閱讀的時候,重新回味那些電影點滴,有些十年前看的劇情記憶依稀模糊,有些則歷歷在目,但對於那些刻在你心裡的台詞,曾經與你並肩攜手的那些人,那些電影,我們得以重新活了一次。
這本書可以買了,歡迎點擊:https://reurl.cc/9ZlArn
即刻搶購👉
🛒博客來: https://reurl.cc/0D3Qok
🛒誠品: https://reurl.cc/WEny45
🛒金石堂: https://reurl.cc/7yanXk
i believe翻譯 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://www.youtube.com/watch?v=NCIKMBAPcFA
👑Ethan Dufault
https://www.instagram.com/ethan_dufault/
https://linktr.ee/ethan_dufault
https://open.spotify.com/artist/5c7oIOloT3runmK9YMayzJ
--------------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
Baby
親愛的
I’m not running from the casualties
我不是在逃避磨難
‘Cause it might hurt, but it’s not bad for me
有可能會受傷 但那對我沒什麼
‘Cause we’re living in a masterpiece
因為我們生來便是傑作
Lately
最近
When life is moving way too fast for me
生活節奏對我來說快了些
I’ve been taking off my mask to see
我摘下面具試圖看清
That we’re living in a masterpiece
我們鑄造輝煌
We built houses on top of all the hills and mountains
我們在所有的山頂建起房屋
But I’m not scared to fall from here
但我毫不害怕跌落於此
When I have your hand in mine
當我緊握你手之時
Maybe we’ll look back and
也許我們會回首
See our dreams from far away
遙望當初的夢想
That we had all that we could need to be happy
這樣就擁有了快樂所需的一切
If we could do this different
如果我們行於殊途
We would choose it all the same
我們還是會做出相同的選擇
Cause we have all that we could need to be happy
因為我們擁有了快樂所需的一切
We could need to be happy
我們可能需要開心點吧
We could need
可能需要
Baby
親愛的
When our world was falling painfully
當我們的世界山崩海裂之時
And there was nothing left to make-believe
沒有任何東西可以讓人相信了
I stayed with you, you stayed with me
我和你並肩 你和我攜手
Changing
改變著
All the ways I thought it had to be
用盡所有我想要的方式
‘Cause I don’t have to live so tactfully
因為我不需要活得那麼瀟灑
Oh, we’re living in a masterpiece
我們生來就是傑作
We built houses on top of all the hills and mountains
我們在所有的山頂建起房屋
But I’m not scared to fall from here
但我毫不膽怯從這裡跌落
When I have your hand in mine
我緊握你的手
Maybe we’ll look back and
也許我們會回首
See our dreams from far away
遙望當初的夢想
That we had all that we could need to be happy
這樣就擁有了快樂所需的一切
If we could do this different
如果我們行於殊途
We would choose it all the same
我們還是會做出相同的選擇
Cause we have all that we could need to be happy
因為我們擁有了快樂所需的一切
Oh
Oh, I’m happy when I have your hand in mine
握緊你手的時候我多麼開心
Maybe we’ll look back and
也許我們會回首
See our dreams from far away
遙望當初的夢想
That we had all that we could need to be happy
這樣就擁有了快樂所需的一切
If we could do this different
如果我們行於殊途
We would choose it all the same
我們還是會做出相同的選擇
Cause we have all that we could need to be happy
因為我們擁有了快樂所需的一切
歌詞翻譯:Aintyasperong
#EthanDufalt #Casualties #lyrics #西洋歌曲推薦
i believe翻譯 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的最佳貼文
歡迎光臨~我是樂筆!
我有一個單身27年的朋友,每天嚷嚷著想結婚,但既然這麼想結婚,為什麼從來沒交過女朋友呢?這天終於邀請他來上節目分享這些年間他是如何保守自己、預備自己、認識自己的~(但真心祝福幼稚的他可以變得符合實際年齡些)
你怎麼看待單身呢?會不會有點害怕、有點著急?有時候覺得自由自在,但有時候又忍不住懷疑自己的價值?單身不代表你不好,只是屬於你的季節尚未到來,不論單身或進入關係,你永遠值得被愛!趁著單身,趕快KO人生的各樣待辦事項,修正自己生命的bug!願每個人都成熟的進到關係中,成為祝福並且建立美好的家庭。
最後,跟聽眾說聲抱歉!不好意思我們平常太熟所以節目裡面講太多幹話,非常很努力才把它們修掉,所以時長只剩下30分鐘😂😂😂
註:基督徒數據王們應該有發現老易說撒拉99歲生以撒,是錯的!以撒在撒拉90歲、亞伯拉罕100歲時出生!這段老易口誤,懇請他的組員、朋友、粉絲(?)與未來老婆不要懷疑他的專業度(嗯,我被逼迫加上這段)。
創世紀17:19你妻子撒拉要給你生一個兒子,你要給他起名叫以撒,我要與他堅定所立的約,作他後裔永遠的約。
Welcome to Sunlight!
My friend, single for 27 years, is always yelling that he wants to get married. Why he never gets a girlfriend although he wants to get married? Finally I ask him to share how he keeps himself, prepares himself and knows himself these years~(Wish him meets the actual age)
What do you think about singledom? Are you a little afraid of or anxious? Sometimes you feel free but sometimes feel worthless? Being single doesn’t mean you’re not good enough, instead, meaning that it’s not quite ready yet. No matter you’re single or not, you’re always worthy of love! Get your to-do list down ASAP when you’re single, and “debug” your life! Hope you guys become mature first and then take off the single, bless others and found families.
Lastly, I’m sorry! Because we’re so familiar that we talk trash too much. I’m trying hard to delete so there are only 30 minutes left in the episode. 😂😂😂
Note: If you’re Christians, you may find that Ethan is wrong for saying “Sarah bore Isaac when she was 99 years old.” Isaac was born when Sarah was 90 years old and Abraham was 100 years old. It’s a slip of the tongue. Hope his group members, friends, fans(?) and the wife in the future believe his professionalism(Well, I’m forced to add it.)
Genesis 17:19 King James Bible
And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.
📁節目收聽方式:
Apple Podcast、KKBOX、Spotify 🔍歡迎光臨
- - -
✒️Facebook:https://www.facebook.com/sunlightpen007/
✒️Instagram:https://www.instagram.com/sunlight007_/
✒️合作邀約:hisunlight007@gmail.com
- - -
主持人兼編輯 Host/Editor/:樂筆
剪接師 Sound Editor:Papa.H
翻譯 Translator:Youli
i believe翻譯 在 我們OUR CHANNEL Youtube 的精選貼文
(可以開啟中文字幕呦 有中文!)
The alcohol is not enough。
演唱:陳華
編曲/混音/錄音:言奕.洪亮
攝影/影片剪輯:Howard
封面拍攝/設計:李歐
手寫字:陳華
原唱:Keshi
/
🌟工作邀約:[email protected]
/
Drank too much, got the sickness
Pray to God and his son for forgiveness
Same crew but another mistress
Every day, every night getting wasted
But I miss you, what did I do?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
If I pull through, is it too soon?
Turn it up, close my eyes, then I'm with you
Yo Marvin, stop callin'
Sad Iverson is ballin'
In the corner of a room by himself
You are nothin' but an empty shell
Every night, he going down to hell
Fake love in a shit hotel
Can't believe how far he fell
You weak on the floor so you call her cell
"How you been?", "How you doing?"
You been good, I been drinking
Way too much, you think that I'd be over you, over you, over you
(Eight calls, all you)
But I think about it every day, yeah
Yeah, I never missed her anyways
Yeah, I never missed her anyways
Drank too much, got the sickness
Pray to God and his son for forgiveness
Same crew but another mistress
Every day, every night getting wasted
But I miss you, what did I do?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
If I pull through, is it too soon?
Turn it up, close my eyes, then I'm with you
Call me up
Stay over and we'll call it love
Don't matter if it fucks me up
The alcohol is not enough
Fuck pride and the other guy
I cried, I don't 'member why
Tonight, I'ma try to hide
No slide, get frostbite
Eight calls, all you, eight ball, all you
Yeah, I never missed her anyways
Yeah, I never missed her anyways
Drank too much, got the sickness
Pray to God and his son for forgiveness
Same crew but another mistress
Every day, every night getting wasted
But I miss you, what did I do?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
If I pull through, is it too soon?
Turn it up, close my eyes, then I'm with you
感謝中文翻譯:
https://www.youtube.com/watch?v=fDQegtmWwUQ
https://www.youtube.com/watch?v=MeD0Q06WOeQ
■ 更多 我們資訊 消息
我們Facebook:https://reurl.cc/x0OyGL
我們Instagram:https://instagram.com/ours0325
鮪魚肚Instagram:https://www.instagram.com/thewaywedo2020/
言奕Instagram:https://www.instagram.com/andy15121234/
陳華 Instagram:https://www.instagram.com/hua0826/
濠兒Instagram:https://www.instagram.com/h.howard1996/
李歐Instagram:https://www.instagram.com/chenwen_leo/
Weibo微博:https://www.weibo.com/6633280355/profile?topnav=1&wvr=6&is_all=1
i believe翻譯 在 thread:[閒聊] 野蠻女友I Believe歌詞翻譯- Yup98-07 - 批踢踢 ... 的推薦與評價
‹ 看板
精華區
最舊
‹ 上頁
下頁 ›
最新
Re: [閒聊] 野蠻女友 I Believe歌詞翻譯
Re: [閒聊] 野蠻女友 I Believe歌詞翻譯
... <看更多>