各位好,我是旅法文字工作者,因疫情返台定居。
近日和大家一樣開始追《艾蜜莉在巴黎》,根據個人生活經驗和看法開始分集寫長篇的無濾鏡文化討論,歡迎喜愛法國文化的劇迷一起分享。
個人淺見請多指教,有任何想瞭解更多的文化討論也歡迎私訊提出。
其他集討論請見個人主頁公開貼文,謝謝閱讀。
《Emily in Paris》 無濾鏡文化討論 01/
Live to work or work for living?
因為有些人問起我對此劇的看法,於是想分集寫一些比較深入的文化討論,個人意見和經驗純屬分享。
第一集從超美式的配樂就開始預告我們這是一個「超美視角」的影集,對巴黎的粉紅泡泡就像是Emily在男友看球賽的酒吧點的那杯白酒一樣不知所以然,那瓶算是促成Emily巴黎記的香水,也被她形容「像是穿上詩詞」- 這也是所有留法人在抵達戴高樂機場之前對巴黎生活想像的最佳註解。
Emily住在小巴黎地價最貴地段:第五區的Place de L'estrapade,房仲口中的Chambre de bonne佣人房也是我在巴黎第二年住的房型,但大小只有Emily的一半並且還是三折式的沙發床。至於「調情」,必須說法國人確實有一個對話保有曖昧空間的傾向,但「曖昧」的意思就是不一定有,所以像房仲那種開門見山的搭訕是少有的 (房仲通常也不會幫你搬行李,我的房仲甚至人連出現都沒出現),法國人會做球給你,讓你會有一點心癢,這裡舉一個簡單的例子:
有次在機場海關排我前面的是一位單身旅行的華人女性,應該是第一次到巴黎所以非常緊張,文件都拿好拿滿,到她確認護照時,剛好是比較帥的那位法國海關,我則是隔壁。海關看了幾秒她的護照,神情嚴肅搖搖頭說:「小姐,您的護照有些問題,我恐怕不能讓您這樣通過」這位華人女子相當緊張地回道:「...什麼問題?」帥海關一邊蓋上入境章,一邊冷笑耍帥地說:「您沒有告訴我今天是您的生日,我沒能先祝您生日快樂。但是沒關係,歡迎來到法國,您不會後悔的。生日快樂。」說完還眨了個眼,女子受寵若驚地領了護照愣愣地離開了,我當時心想,她大概不會收過比這更高級的生日禮物了。
再來講一個最基本的語言問題。很多人認為巴黎人歧視不會講法文的人、英文很爛,但其實我從2015年法文零基礎完全也這樣認為,到五年後的今天用法文作夢,必須說「歧視都是歧視的產物」。Emily在和所有人打招呼的時候都是用她慣用的美式,反而在麵包店當店員向她Bonjour時她沒有回應(超大禁忌),以及她在初次正式向同事自我介紹時,好像把法國同事都當白癡一樣放大音量慢慢說,這就是美式文化的極致表現,包括在法國老闆嫌芝加哥的那段,也是純美式視角,法國人絕對不會批評初次見面的人來自的地方,這不是什麼法不法國,一般基礎禮儀而已。
這部影集有讓我看下去的第一個moment,就是同事Luc在下班後跟Emily的那席話。Live to work or work for living?生活為了工作還是反者?這裡是在第一集出現的第一個哲學問題,我在法國考試的時候也寫過類似的題目:我們需要工作才會快樂嗎?在這裡就先不針對這題再多贅述,因為我自己也還卡在這個工作能不能定義我是誰,以及我是否在做會使我真心快樂的工作,還是我的工作能支持我的快樂這件事。
以上是關於第一集的討論,其他的小細節例如電壓錯誤爆炸啦、被麵包店員糾正啦這種事都是非常精準的,至於Mindy的角色其實就是我在巴黎的打工,當父母都是有錢法國人的小孩中文保姆,大家如果看到這裡有什麼想瞭解更多的歡迎可以留言提出,必須說這個影集雖然傻傻的,但有很多文化差異的內容可以辯證與討論,在台灣無限期鎖國期間推出,也算是一解情愁。
第一集討論最後就用Luc的金句結束:「無知成就自大」。(Let’s call it the arrogance of ignorance.)
附上我的巴黎chambre de bonne實照,謝謝收看。
ignorance用法 在 椪皮仔 Facebook 的最佳解答
「每日英文閱讀分享#017」
今天的文章:We Actively Avoid Information That Can Help Us
今天的文章是以訪問的方式,我簡單區分成五個重點
,分別為人們不想吸收資訊的四個面向、結論:
A. What:
當資訊偏向health/ finance/ interpersonal issues時,人們傾向不想知道
B. Why:
1. 人們不想知道主觀認為用不到的資訊,但其實資訊都是有用的
2. 人們不想知道可能會傷害他們的自我意象的資訊
C. Who:
想吸收新知:男人>女人(很些微)、有著好奇心、願意接受反面意見的人
D. How:
主管如果要面對employees時,先要知道willful ignorance的存在(例如人們不想知道自己花在FB等上面的時間、也不想知道同事對於他們優缺點的批評)然後想辦法跟他們更具體的溝通
E. 結論:
不想吸收資訊,與人本身並沒有太大關係,跟個性、主題比較有關,但是如果了解了某個知識可以讓你變得更好(雖然可能當下比較痛苦),但是或許長遠的進步才是應該要追求的吧!
個人心得:
完全同意作者所言。
因為了解現實或現狀,往往是痛苦的,
尤其是會損害到self-image的時候。
承認自己的不足,或是面對它,
本身就是一件很困難且不舒服的事,
所以會逃避也是正常的。
我們可以做的只有先了解不足,然後學習。
記得讀過李孝來的書裡說過,
『學了,你就會想辦法用。如果不學,你根本不知道什麼時候可以用得上。所以就廣泛的學吧!』
我喜歡各種學習,
帶有目的性的學習會進步很快,
但不帶目的性的學習,也會讓人感到快樂,
就像最近開始要學習打羽球一樣,
再度希望自己打到五十歲時可以跟阿伯們一樣強XD
正如同作者結論提及的,如果我們現在只顧著享樂與逃避,不願意學習,那就永遠不會進步。
今天的「單字」分享是:『shy』
當shy當形容詞的時候,解釋為:害羞的
但是當此片語『shy away from sth』
解釋為:to try to avoid (something) because of nervousness, fear, dislike, etc.
我自己解釋:用害羞時會撇頭、轉過身去的意向,比喻出逃避、害怕的用法,實在是很漂亮耶!
雖然這個片語裡的每個單字都很簡單,但是寫成這類型的片語時,往往還是很醉人。
例句:We frequently shy away from making decisions.—Collins Dictionary
本文中的例句:Everyone thinks about money. We wanted to better understand the situations in which people want information and those in which they really shy away from it.
#言之有物
#英語學習
#商業英文
#BusinessEnglish
#Psychology
#每日英文閱讀分享
#一起來建立英文閱讀習慣吧
ignorance用法 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 的精選貼文
《當心被鬼吃了》
Don't Get Eaten By The Ghosts!
(English version below)
時至今日,談鬼依然使人色變。多年前、吾收了一位對玄學及鬼神,又喜歡又害怕的美麗女子為徒。偶爾談起「無形」時,她會緊張地問吾,那裡有無「無形」?現在想起,是有點好笑。好笑於她那時的表情,與「無知」的迷糊。鬼神當然是「無形」的一類,若無結界,任何人的住宅,祂們都可以通行無阻。因此,妳你們的住處,肯定有鬼!
鬼神是佈滿十方法界的,鬼類和人類是沒有多大分別的。唯一的分別是,鬼類已脫離了肉身,而人類還未脫離肉身。鬼類屬低級靈,只要一個咒語、一個想念,就能攝招祂們來。就因如此,那些常圖非份的人,鋌而走險的請鬼、養鬼,好逸惡勞的想要不勞而獲。或許這些「歹徒」並不十分清楚,她他們所請所養的鬼,是和她他們一樣,貪念甚重的,且法力也會增長,會有不受約束的一天。若法力與符力不夠,她他們會被反噬。
過去吾是有幫人處理,被鬼類干擾之事。也曾有婦女欲請吾去其住宅捉鬼及收鬼。其實當時吾是有打算,去「會一會」她宅中的「小朋友」,可惜她接二連三的「做奸犯科」,更何況,她先生是請鬼的人,即不信也沒來請吾,此謂因緣不足也。夫婦倆的起心動念,倒是合了「鬼性」,是問吾如何捉得完,收得完。有可能她他們目前宅中的鬼,會幫她他阻止其他鬼進來也說不一定!哈 哈 哈!
鬼類與人類本來就有界限的。有如井水不犯河水。但因妳你用法術去攝招祂們來,從此祂們就一直跟著妳你。再加上妳你所差遣祂們去辦的事,皆屬惡行的話,妳你身上的鬼氣會越來越重,最終將輪迴的鬼處。拜師又叛師,起心動念皆不敬師、受人恩惠不圖報、貪得無厭、喜佔她他人便宜、辱罵佛菩薩神明,等等等,鬼就每天愛妳你多一些。日寫夜也寫,以文章的慧光照妳你們,希望妳你們正心正念,那就不用當心被鬼吃了。
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
Even till this modern age, the reaction when the word ghost is being brought up remains that of an ashen look on the face. Many years ago, I took in a beautiful lady, as my disciple. She has a deep fascination (and fear) of all things Metaphysics and spiritual. Whenever we spoke about the spirits, she would nervously ask me if there was any around her. It always amuses me whenever I recall those conversations with her. It was amusing because of her facial expressions and the look of ignorance. Of course, spirits are without any physical forms, and it is free access for them if no demarcation is done at a house. Therefore I am sure there are spirits in your house!
Spirits are everywhere in the ten realms of existence, and there is not much difference between us humans and the spirits. The only difference lies in their lack of physical form. These ghosts belong to a lower realm, and can be easily summoned by a mantra or a thought.
There are people with wayward intentions, who take the huge risk to summon the spirits and make offering to them, so that the spirits will do their bidding. Maybe they have no idea that the spirits they summoned are like them, with insatiable greed, as that they grow in strength.
These spirits will break free one day, if the powers of the owner and his talismans are unable to contain them. When that happens, the people who summoned them will get devoured instead.
In the past, I had dealt with cases of spiritual disturbance. One female client invited me to visit her house for some ghost-busting. I did have the initial intention to meet the "little friend" in her home, but changed my mind after knowing her bad doings. Her husband was the one who "invited" the ghost for his own gains, and he did not believe in me to invite me personally. Therefore, the affinity is weak.
The thoughts and intentions of this couple matches that of a spirit, so how could I succeed in driving the ghost out? Who knows, this ghost might be able to prevent other spirits from intruding their house! Ha ha ha!
There is a boundary between humans and spirits, just like the water in the well does not cross the path of the water on the river. However, if you summon a spirit via spiritual invocation, it will stick with you forever. The ghostly energy in you will only perpetuate if you command the spirit to help you in wrongdoings.
In the end upon your death, you will be reincarnated in the realm of ghosts. Behavior like disrespect and betrayal of your master, being ungrateful to your benefactors, insatiable greed, taking advantage of others, cursing at the gods and Buddhas, etc, will only make the spirits "love" you more! I write relentlessly day and night, so that the Light of Wisdom will shine on you and inspire righteous and wholesome intentions. Then you would not need to worry being "eaten" alive by the spirits.
www.masterdaihu.com/dont-get-eaten-by-the-ghosts/
Photo credit: Casper Movie
ignorance用法 在 阿滴英文|髒話很多慎入! Shit 居然有這種用法? feat. 英文易開罐 的推薦與評價
... <看更多>