【跟著AIT一起學程式設計】
Python系列的最後一堂課來囉!今天我們要教大家在Python中製作Hangman 猜字遊戲,這個遊戲可以加強英文字彙和拼字能力。我們會從匯入單字題目、設定答錯次數、判斷是否答對等步驟,一步步慢慢建構出猜字遊戲。在這堂課程中,除了可以學會客製化自己的遊戲之外,大家也會複習到前幾支影片中 import、input、print、for / while、if / else等邏輯的綜合運用!如果你還沒看過前面幾支影片也沒有關係,相信老師清楚的解說會讓你馬上了解箇中要領。一起跟著做看看!#PythonForBeginners #Python
* AIT程式語言課程是因應新冠疫情而推出的線上活動之一。
Learning Python with AIT
Here is our last Python class! Today we will show you how to code a hangman word guessing game in Python. It’s a game that can help improve vocabulary and spelling. You will start by importing word banks, setting maximum guessing times…and build the game step by step. In addition to customizing a game that suits you, you will also get to review Python logic, such as import, input, print, for / while and if / else statements. Don’t worry if you haven’t watched the previous episodes, since the clear instructions make it easy. Let’s check out this video and start coding! #PythonForBeginners #Python
*The series of Python classes is part of AIT's online learning resources.
同時也有17部Youtube影片,追蹤數超過19萬的網紅National Football News,也在其Youtube影片中提到,[Best For Last] The Herd | Colin "preview" the NBA season with Word Game, believe Lakers win title #theherd #colincowherd #joytaylor #herdlinen...
last word game 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
ちょっとだけ下品な言葉使い?
=================================
おそらく皆さんお気づきかと思いますが、ネイティブの日常会話では「Cuss Words」や「Swear words」と言われる、いわゆる下品で汚い言葉(FuckやShitなどの罵り言葉)を使うのは珍しいことではありません。というか、友達同士の会話では常識と言っても過言ではないので、英語を自然に話せるようになるには知っておく必要があるでしょう。しかし、それぞの言葉の意味や重みをしっかり理解せずやみくもに使うと、相手の気分を害したり傷付けたりすることにもなる得るので、今回は罵り言葉でも表現が和らげられた言い回しをご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Fuck → Fudge・Frick
→「くそっ!」
--------------------------------------------------
既にご存知かと思いますが、Fuckはネイティブの日常会話では頻繁に使われる言葉の一つです。一般的に怒りの気持ちを示す役割、または友達同士との会話でのいわゆる“タメ口”のような使われ方をします。しかし、子供の前やフォーマルな場などFuckを使うのが不適切な状況では、Fuckの代わりにFudgeやFrickが使われます。
✔「Fucking」の場合は「Freaking」や「Effin」が使われる。
✔Fudgeは本来「クリーミーなチョコレート」を意味する。Frickは特に意味はない。
✔こんな言葉の遊びもする!
「Back the fuck up(下がれ!すっこんでろ!)」→「Back the truck up!」
「Shut the fuck up!(だまれ!)」→「Shut the front door!」
<例文>
What the frick are you doing? Quit lagging. Hurry up!
(一体、何しているんだよ?ぐずぐずしないで早くしてよ!)
I want to go home. I'm so freaking/effin tired!
(家に帰りたい。メッチャ疲れた!)
Ah, fudge! I forgot to lock the door. We have to go back.
(やってもうた、鍵するん忘れたわ。家に戻らな。)
--------------------------------------------------
2) Shit → Shoot・Crap
→「しまった」
--------------------------------------------------
Shitもネイティブがよく口にする表現で、一般的に何か失敗やミスを犯したときに思わず口にする「しまった!」の意味として用いられますが、「This tastes like shit.(これ、まずい)」や「I feel like shit.(体調が悪い)」のように他にも様々な用法があります。しかし、Shitの本来の意味は「排便・大便」ということからも、やはり下品で汚い響きがあるので、そのような(汚い)表現をするのが不適切な場では、下品な響きのないshootまたはcrapをShitの代わりに使いましょう。因みに日常会話では、「排泄・大便」の意味としても使うのも一般的です。
✔「しまった!」として使う場合は、ShootとCrapの両方使えるが、それ以外の意味は基本的にcrapになる。
✔Shitの形容詞は「Shitty」で、その丁寧な言い回しが「crappy」。
✔驚いたときの「Holy shit!(うわっ!)」を丁寧に言うと「Holy cow!」。
<例文>
Shoot! I forgot to make a reservation. I'll call the restaurant right now.
(しまった!予約を入れるのを忘れた。今すぐレストランに電話するよ。)
I think I got food poisoning. I feel like crap.
(食中毒になったかも。気持ち悪い〜)
I'm having a crappy day. It's just one of those days when nothing goes right.
(最悪の一日や。何やってもあかん日やわ。)
--------------------------------------------------
3) Damn → Dang・Darn
→「うわっ / くそっ」
--------------------------------------------------
Damnは基本的に2つの状況で使われます。1つ目は、驚きや怒り、悔しさの気持ちを示すとき、またはその気持ちを強調するとき。2つ目は、失敗やミスをしたときに呟く「ちくしょう!」と同じ用法です。Damnは、FuckやShitと比べるとそこまで下品な響きはありませんが、やはり子供の前やフォーマルな場での使用は好ましくないので、代わりに「dang」や「darn」が丁寧な言い回しとして使われます。Darnはちょっと古い言い方で年配の人が使う傾向があり、一方でdangはより若者向けの言い方になります。
✔Damnの代わりにDammitという言いこともあり、その丁寧な言い回しは「dang it」。
✔Dangは良いことに対する驚きとしてもよく使れ、その場合は「すげー!」に相当する。
<例文>
Darn! We just missed the bus. The next one isn't coming for another hour.
(やってもうた!ぎりぎりバス逃してもうたわ。次のバスは1時間後やで。)
It's so loud in here! Turn the dang volume down!
(音楽うるさいって!音量下げて!)
You got a perfect score on the TOEIC test? Dang! That's impressive.
(TOEICで満点とったの?すげーな!よくやったじゃん!)
--------------------------------------------------
4) Ass → butt
→「バカ・アホ」
--------------------------------------------------
Assは本来、動物のロバを意味する単語で、そこから派生をして間抜けな人やバカな人のことを表すようになりました。また同時にAssは「お尻」も意味することから、意味は同じですが、そこまで下品な響きでないbuttが丁寧な言い回しとして使われています。例えば「Pain in the ass(面倒くさい)」を「Pain in the butt」、「Kick your ass(ぼこぼこにする)」を「Kick your butt」のように表現することができます。
✔Assは「funny ass guy(超おもしろい人)」や「Tall ass person(背がめっちゃ高い人)」のようにポジティブな意味合いとしても使われ、日本語の「超」や「めっちゃ」に相当する。その場合は、buttを置き換えることはできない。
<例文>
Applying for a visa is such a pain in the butt.
(ビザの申請は本当に厄介です。)
Did you see the boxing match last night? The reigning champ got his butt kicked!
(昨日のボクシングの試合見た?元チャンピオンがぼこぼこにされたよ。)
Mike is a cool ass dude. I'm sure you'll like him.
(マイクはめっちゃいいやつだよ。絶対に気にいると思う。)
--------------------------------------------------
5) Hell → Heck
→「驚きの気持ちや怒りの気持ちを強調」
--------------------------------------------------
Hellおよび丁寧な言い回しのHeckは、状況により様々な意味合いとして使われますが、一般的には驚きの気持ちや怒りの気持ちを強調するときに用いられます。例えば、友達にいきなり頭を叩かれたら「What the hell/heck, man?(一体何だよ?)」と言ったり、フルマラソンに参加しないか誘われたが「絶対ヤダ!」と返事する場合は「hell/heck no」と言ったりします。Hellは「地獄」を意味し、面識のない人の前で使うと冷ややかな目で見られることがあるので、親しくない人との会話ではHellの代わりにheckを使いましょう。
✔下記「Hell/Heck」を使った定番の表現。
「Who/What/Where/Why/When/How the hell/heck is _____?」
→「〜は一体誰/何/どこ/いつ/どうやって?」
「Hell/Heck yes/no」→「もちろん / 絶対ヤダ」
「Just for the hell/heck of it」→「騙されたと思って」
「One hell/heck of a _____」→「素晴らしい〜」
<例文>
Where the heck did he go? He's been gone for over an hour.
(彼は一体どこへ行ったの?もう1時間以上たってるよ。)
Are you asking me if I want to go snowboarding this weekend? Heck yeah!
(今週末スノボーに行きたいかって?もちろん(行くよ)!)
That was one heck of a ball game.
(素晴らしい試合だったね。)
--------------------------------------------------
6) Jesus → Jeez / God → Goodness (Gosh)
→「何てことだ!」
--------------------------------------------------
びっくりした時や信じられない気持ちを表す時によく使われる表現です。日本の皆さんもよくご存知かと思いますが、アメリカ人は「Oh my god」をよく口にします。しかし宗教的な問題から、Jesus(イエス・キリスト)やGod(神様)をスラングとして使うのは基本的にはNGです。辺り構わず軽率に使うと(特に熱心な宗教家の人の前で使うと)相手を怒らせたり傷つけてしまったりするなどトラブルにもなり兼ねないので十分に気をつけましょう。一般的にアメリカでは、Jesusの代わりにJeez、Godの代わりにGoodnessやGoshが丁寧な言い回しとして使われています。
✔「Jesus! / Jeez!」→「なんてこった、あら、嘘でしょう、わ〜」
✔「Oh my god/goodness/gosh」→「何てことだ、信じられない、どうしよう」
<例文>
You gambled all your money away? Jeez. You have to be more responsible.
(博打でお金を使い果たした?嘘でしょう。もっと責任を持たないと。)
Oh my goodness! Your dog ate the chocolate that was on the table!
(どうしよう!あなたの犬がテーブルの上にあったチョコレートを食べたちゃったよ!)
Gosh. I can't believe you got another speeding ticket. That's your second one this week!
(信じられへん、自分またスピード違反で捕まったんかいな。今週、これで2回目やで!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
last word game 在 陳少寶 Facebook 的最佳解答
開心歌單⋯⋯到😂😂
11/22/2030 songlist:
First 1/2 hr:
01/ Go West (Pet Shop Boys)
02/ Believe (Cher)
03/ Missing (Everything But The Girl)
04/ Lovefool (Cardigans)
05/ Torn (Natalie Imbruglia)
06/ Waterloo sunset (Cathy Dennis)
Second 1/2 hr: Mariah Carey #2
01/ All I want for Christmas is you
02/ I don’t wanna cry
03/ Hero
04/ Don’t play that song
05/ My all
06/ Always be my baby
Third 1/2 hr: Unplugged #2
01/ Hot blooded (Foreigner)
02/ Girls on film (Duran Duran)
03/ Wicked game (Chris Isaak)
04/ Wonderful tonight (Eric Clapton)
05/ When you’re gone (Cranberries)
Last 1/2 hr:
01/ Time and a word (Anderson Ponty Band)
02/ Walking on the Moon (Police)
03/ Fragile (2Cellos)
04/ Six blade knife (Dire Straits)
05/ Two out of three ain’t bad (Meatloaf)
last word game 在 National Football News Youtube 的最佳貼文
[Best For Last] The Herd | Colin "preview" the NBA season with Word Game, believe Lakers win title
#theherd #colincowherd #joytaylor #herdlinenews #douggottlieb #gregjennings
last word game 在 translation Youtube 的最佳解答
#カプコンが発売した、FC用ACT作であり、シリーズに於ける最終作。
主な特徴としては、チャージショットの弱体化、M缶廃止、エネルギーバランサーが登場、ラッシュとの合体が追加等が挙げられる。
ボスキャラデザインコンテストは世界各国(全世界から公募が20万通以上来た)で開かれ、本作自体世界各地で戦うというワールドワイドなストーリーとなっている。
BGMはストリーファイターALPHA(AC/'95年)や、MARVEL SUPER HEROES VS. STREET FIGHTER(AC/'97年)等の竹原さんが担当、特定の国を意識したBGMも多いが、ウインドマンのように中国を意識したものではなく、爽快な曲調で仕上げたものまで様々。
作曲:竹原裕子さん
Manufacturer: 1993.11.05(J),1994.03(U) capcom
computer: family computer / nes
Hardware: RP2A03(APU)
Composer: Yuko Takehara
-------------------------------------------------------------
00:00 01.Capcom Logo (カプコンロゴ)
00:04 02.Opening (オープニング *海外版は別曲)
00:44 03.Title (タイトル)
01:08 04.Pass Word (パスワード)
01:49 05.Stage Select (ステージセレクト)
02:32 06.Game Start (スタート)
02:40 07.Blizzard Man Stage (ブリザードマンステージ/葉書での原案名:シュプールマン)
04:25 08.Centaur Man Stage (ケンタウロスマンステージ/葉書での原案名:ケンタマン)
05:52 09.Flame Man Stage (フレイムマンステージ/葉書での原案名:フレイムマン)
07:48 10.Knight Man Stage (ナイトマンステージ/葉書での原案名:ナイトマン)
09:57 11.Plant Man Stage (プラントマンステージ/葉書での原案名:フラワーマン)
11:31 12.Tomahawk Man Stage (トマホークマンステージ/葉書での原案名:ジェロニ モマン)
13:27 13.Wind Man Stage (ウインドマンステージ/葉書での原案名:ウインドマン)
15:29 14.Yamato Man Stage (ヤマトマンステージ/葉書での原案名:ヤマトマン)
17:15 15.Boss (ボス)
18:14 16.Stage Clear (ステージクリア)
18:19 17.Get A Weapon (武器入手)
18:48 18.Mr. X Stage Map (Mr.Xステージマップ)
18:57 19.Mr. X Stage (Mr.Xステージ)
20:33 20.Dr. Wily Stage Map (Dr.ワイリーステージマップ)
20:42 21.Dr. Wily Stage (Dr.ワイリーステージ)
22:24 22.Last Boss (ラストボス)
23:17 23.All Stage Clear (オールステージクリア)
23:23 24.Ending (Intro) (エンディング・イントロ)
23:30 25.Ending (Blizzard Man) (エンディング/ブリザードマン)
24:01 26.Ending (Centaur Man) (エンディング/ケンタウロスマン)
24:30 27.Ending (Flame Man) (エンディング/フレイムマン)
24:59 28.Ending (Knight Man) (エンディング/ナイトマン)
25:31 29.Ending (Plant Man) (エンディング/プラントマン)
26:00 30.Ending (Tomahawk Man) (エンディング/トマホークマン)
26:34 31.Ending (Wind Man) (エンディング/ウインドマン)
27:06 32.Ending (Yamato Man) (エンディング/ヤマトマン)
27:36 33.Ending (Credit Roll) (エンディング/クレジットロール)
29:16 34.Game Over (ゲームオーバー)
29:21 35.Rockman 6 - Opening (ロックマン6/オープニング)
29:55 36.Ending (OST Edit) (エンディング/OST Edit)
34:43 37.Proto Man (ブルース)
-------------------------------------------------------------
last word game 在 translation Youtube 的最佳貼文
#'91年にカプコンが発売したロックマンシリーズ第4作。
チャージショット(溜め撃ち)が追加、ボスの無敵時間が延長、通常弾の連射が弱体化、サポートメカ「エディー」が登場、"1"以来のクリア済みボスステージに何度も挑戦化仕様が復活等の特徴がある。
全体的な難易度は緩和化され、初心者でもとっつき易くなった。
作曲:藤井美苗さん 、藤田靖明氏
Year: 1991.12.06(J),1992.01(U),1993.01.21(EU)
Manufacturer: capcom
Hardware: RP2A03(APU)
computer: family computer / nes
Composer: Ojalin (Minae Fujii),Bunbun (Yasuaki Fujita)
-------------------------------------------------------------
00:00 01.Opening (オープニング1)
00:40 02.Opening 2 (オープニング2)
01:20 03.Title (タイトル)
02:32 04.Pass Word (パスワード)
03:02 05.Stage Select (ステージセレクト)
03:46 06.Game Start (スタート)
03:54 07.Bright Man Stage (ブライトマンステージ)
05:23 08.Toad Man Stage (トードマンステージ)
07:08 09.Drill Man Stage (ドリルマンステージ)
08:49 10.Pharaoh Man Stage (ファラオマンステージ)
10:14 11.Ring Man Stage (リングマンステージ)
11:39 12.Dust Man Stage (ダストマンステージ)
12:54 13.Dive Man Stage (ダイブマンステージ)
14:34 14.Skull Man Stage (スカルマンステージ)
16:52 15.Get Items (アイテムゲット)
16:58 16.Boss (ボス)
17:52 17.Stage Clear (ステージクリア)
17:57 18.Get A Weapon (武器入手)
18:23 19.Dr. Cossack Stage Map (Dr.コサックステージ・マップ)
18:32 20.Dr. Cossack Stage 1 (Dr.コサックステージ1)
19:45 21.Dr. Cossack Stage 2 (Dr.コサックステージ2)
21:46 22.Dr. Wily Stage Map (Dr.ワイリーステージ・マップ)
21:53 23.Dr. Wily Stage 1 (Dr.ワイリーステージ1)
23:30 24.Dr. Wily Stage 2 (Dr.ワイリーステージ2)
25:15 25.Last Boss (ラストボス)
25:55 26.All Stage Clear (オールステージクリア)
26:06 27.Ending (エンディング)
28:17 28.Credit Roll (スタッフロール)
30:00 29.Game Over (ゲームオーバー)
30:04 30.Proto Man (ブルース)
-------------------------------------------------------------