引文:
激起我強烈淘書熱情的,是十多年前一次偶然邂逅本地圖書館的「Friends of Libraries」(圖書館之友)舊書部。那是在圖書館一個不起眼的大廳裡,舉辦低價出脫淘汰下架的舊書,和售賣人們捐贈的書籍,好為圖書館增添一筆額外收入。
第一次走進那舊書廳,看到被無數書籍擠得滿滿當當的幾十個大書櫃,我不禁驚呆了:文學、藝術、哲學、歴史、宗教、政治學、社會學等等書籍,包羅萬象,並有不同文字、不同時期及不同版本,其價格之低令人難以置信。我頓時感到如入寶山,滿目金光燦爛不知從何下手。詢問後馬上直奔中文書架,興奮得忙不迭地抓下精裝《紅樓夢》($2)、精裝《金瓶梅》($2)、張愛玲《傾城之戀》($1)、《泰戈爾詩集》($1)……滿載而歸。
美國淘書樂
https://www.worldjournal.com/wj/story/121250/5231576
libraries中文 在 海馬老爸的嚐遊日記 Facebook 的最讚貼文
#溫哥華防疫手記
記得我曾經介紹過“全世界最大的迷你圖書館嗎”(Little Free Library)?
📖 文章連結:https://bit.ly/2Jf6sAq
北美疫情更加險峻之刻,這個全球連鎖的迷你圖書館系統,竟然被拿來當作“食物銀行”,成為接濟街坊鄰居的空間!
從加拿大的溫哥華,到美國東岸麻州的艾靈頓市,這2016年問世的街頭小木屋,原本是用來分享書本與知識之用。在心冠肺炎當道的現在,小木屋成為民眾分享食物、衛生紙、清潔劑等民生用品之處,方便社區內有需要的人們取用。
從「小小圖書館」轉身成為「小小食物櫃」(Little Free Pantry),當全世界經歷百年一遇的世紀黑死病,驚滔駭浪中,仍可見人情溫暖,即便微如燭火,勇敢地在黑暗處熒熒發光。
📰 英文新聞:https://bit.ly/33N3egL
🇹🇼 中文新聞:https://bit.ly/33KDvpu
#溫市笑應
#人間溫暖處處
#StayHomeBeWell
#LittleFreeLibrary
#LittleFreePantry
libraries中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
[教育時評] Los Angeles Central Library (洛杉磯中央圖書館)
♥♥♥♥♥♥♥♥
Nothing to do on Valentine’s Day? No worries! No matter whether you are single or not, go to the library and read some books. Maybe you will meet someone there!
情人節沒事做嗎?別擔心!無論你是否單身,都可以去圖書館看書。說不定會有巧遇喔。
♥♥♥♥♥♥♥♥
The historic Central Library Goodhue building was constructed in 1926 and is a Downtown Los Angeles landmark. It received the National Medal for Museum and Library Service, the nation's highest honor given to museums and libraries for service to the community.
1. historic 歷史上著名(或重要)的,有歷史意義的
2. historical 歷史的;有關歷史的
3. a landmark 一個地標
4. the highest honor (that is) given 被授予最高榮譽
5. a service to the community 對社區的服務
歷史悠久的中央圖書館Goodhue大樓建於1926年,是洛杉磯市中心的地標。它獲得了國家博物館與圖書館服務獎章,這是給予為社區服務的博物館和圖書館的國家最高榮譽。
♥♥♥♥♥♥♥♥
The Los Angeles Public Library was selected for its success in meeting the needs of Angelenos and providing a level of social, educational, and cultural services unmatched by any other public institution in the city. The award recognizes the library's programs that help people on their path to citizenship, earn their high school diploma, manage personal finances and access health and well-being services and resources.
6. be selected for its success 因其成功而入選
7. meet the needs 滿足需求
8. social, educational, and cultural service 社會、教育和文化服務
9. be unmatched by 無法比擬的
10. public institution 公共機構
11. path to citizenship 公民之路
12. high school diploma 高中文憑
13. manage personal finances 管理個人財務
14. access well-being services and resources 獲得福祉服務與資源
洛杉磯公共圖書館之所以入選,是因為它成功滿足了Angelenos的需求,並提供了該市其他公共機構無法比擬的社會,教育和文化服務。該獎項表彰圖書館幫助人們走上公民之路,獲得高中文憑,管理個人財務並獲得見健康與福祉服務與資源的各項計畫。
♥♥♥♥♥♥♥♥
The original Los Angeles Central Library with designed with influences of ancient Egyptian and Mediterranean Revival architecture. The central tower is topped with a tiled mosaic pyramid with suns on the sides with a hand holding a torch representing the "Light of Learning" at the apex. Other elements include sphinxes, snakes, and celestial mosaics.
15. ancient Egyptian and Mediterranean Revival architecture 古代埃及和地中海復興式建築
16. central tower 中央高塔
17. mosaic pyramid 鑲有馬賽克瓷磚的金字塔
18. at the apex 在頂端
19. sphinxes and snakes 獅身人面像與蛇
最初的洛杉磯中央圖書館,受到古代埃及和地中海復興式建築的影響而設計。中央高塔的頂部是以鑲有馬賽克瓷磚的金字塔,側面帶有太陽,一隻手握有頂端代表「學習之光」的火把。其他元素包括獅身人面像、蛇和天體馬賽克。
♥♥♥♥♥♥♥♥
The interior of the library is decorated with various figures, statues, chandeliers, and grilles, notably a four-part mural by illustrator Dean Cornwell depicting stages of the History of California which was completed around 1933.[18] The building is a designated Los Angeles Historic-Cultural Monument, and is on the National Register of Historic Places.
20. be decorated with 以…裝飾
21. figures, statues, chandeliers, and grilles 畫像,雕像,枝形吊燈與護欄
22. a mural 壁畫
23. depict 描繪
24. be designated as 被指定為
圖書館的內部以各種畫像,雕像,枝形吊燈與護欄裝飾,特別是畫家Dean Cornwell繪製的四組壁畫,這組1933年左右完成的壁畫描繪了加利福尼亞歷史的各個階段。該建築被指定為洛杉磯歷史文化古蹟,也是登錄國家歷史古蹟。
Oodi Helsinki Central Library (赫爾辛基頌歌中央圖書館): http://bit.ly/2HjpN2g
Vancouver Public Library (溫哥華公共圖書館): http://bit.ly/2tOiJYe
#librariesoftheworld
♥♥♥♥♥♥♥♥
教育時評: http://bit.ly/39ABON9
libraries中文 在 中文全文大補帖!Airiti Library 華藝線上圖書館 - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>