【GCTF能源治理研討會 #臺美日澳 不缺席!】
為協助印太地區國家制訂更進步的能源政策
臺美「#全球合作暨訓練架構」(GCTF)
於本周舉辦為期三天的「印太區域良善能源治理研討會」
這次活動共計有13個國家、25位官員及專家來臺參訓
此外,本次為澳洲首度共同舉辦GCTF活動!
證明GCTF又再一次獲得理念相近國家支持與響應!
這次活動邀請到
美國能源部亞洲及美洲事務部的 #副助理部長 Elizabeth Urbanas擔任專題講者,讓研討會更具有實務價值
使各國教學相長,共同邁向能源治理的未來~
同時也藉由各國的踴躍參與,展現台灣在能源治理上的努力與決心!
🧐知識家小編
「全球合作暨訓練架構」(Global Cooperation and Training Framework,GCTF)為臺美於2015年成立的合作架構,旨在就人道救援,公共衛生,環保等共同關切議題上進一步合作,並將合作計劃案制度化,為區域及全球做出貢獻。
再次感謝以下單位的努力讓這場GCTF能順利舉辦!
經濟部能源局
美國在台協會 AIT
日本台灣交流協會
澳洲駐台辦事處 Australian Office in Taipei
#台灣經濟研究院
#GCTF
#GCTF四個英文字很難記小編知道
#中文是全球合作暨訓練架構啦
To raise public awareness of good energy governance, Taiwan🇹🇼, the US🇺🇸, Japan🇯🇵, and Australia🇦🇺 are currently co-hosting a three-day international workshop on 'Good Energy Governance in the #IndoPacific' under the Global Cooperation and Training Framework (#GCTF). 25 officials and experts from 13 countries have gathered in Taiwan for the event, and we are honored to have Ms. Elizabeth Urbanas, the deputy assistant secretary for Asia and Americas at the US Department of Energy, address the event as its keynote speaker. Last but not least, we welcome Australia on its first time participating in this workshop as a co-host! It is exciting to see the framework gaining more and more traction from like-minded countries!
Many thanks to the following agencies for making this workshop happen:
Ministry of Economic Affairs
American Institute in Taiwan - Taipei Office
The Japan-Taiwan Exchange Association
The Australian Office Taipei
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「like-minded中文」的推薦目錄:
- 關於like-minded中文 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的最佳貼文
- 關於like-minded中文 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的精選貼文
- 關於like-minded中文 在 民主進步黨 Facebook 的最佳解答
- 關於like-minded中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於like-minded中文 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於like-minded中文 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於like-minded中文 在 這個字很常出現在國際交友平台 “like-minded”... | Facebook 的評價
- 關於like-minded中文 在 KORDHELL - MURDER IN MY MIND - YouTube 的評價
like-minded中文 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的精選貼文
【GCTF能源治理研討會 #臺美日澳 不缺席!】
為協助印太地區國家制訂更進步的能源政策
臺美「#全球合作暨訓練架構」(GCTF)
於本周舉辦為期三天的「印太區域良善能源治理研討會」
這次活動共計有13個國家、25位官員及專家來臺參訓
此外,本次為澳洲首度共同舉辦GCTF活動!
證明GCTF又再一次獲得理念相近國家支持與響應!
這次活動邀請到
美國能源部亞洲及美洲事務部的 #副助理部長 Elizabeth Urbanas擔任專題講者,讓研討會更具有實務價值
使各國教學相長,共同邁向能源治理的未來~
同時也藉由各國的踴躍參與,展現台灣在能源治理上的努力與決心!
🧐知識家小編
「全球合作暨訓練架構」(Global Cooperation and Training Framework,GCTF)為臺美於2015年成立的合作架構,旨在就人道救援,公共衛生,環保等共同關切議題上進一步合作,並將合作計劃案制度化,為區域及全球做出貢獻。
再次感謝以下單位的努力讓這場GCTF能順利舉辦!
經濟部能源局
美國在台協會 AIT
日本台灣交流協會
澳洲駐台辦事處 Australian Office in Taipei
#台灣經濟研究院
#GCTF
#GCTF四個英文字很難記小編知道
#中文是全球合作暨訓練架構啦
To raise public awareness of good energy governance, Taiwan🇹🇼, the US🇺🇸, Japan🇯🇵, and Australia🇦🇺 are currently co-hosting a three-day international workshop on 'Good Energy Governance in the #IndoPacific' under the Global Cooperation and Training Framework (#GCTF). 25 officials and experts from 13 countries have gathered in Taiwan for the event, and we are honored to have Ms. Elizabeth Urbanas, the deputy assistant secretary for Asia and Americas at the US Department of Energy, address the event as its keynote speaker. Last but not least, we welcome Australia on its first time participating in this workshop as a co-host! It is exciting to see the framework gaining more and more traction from like-minded countries!
Many thanks to the following agencies for making this workshop happen:
Ministry of Economic Affairs
American Institute in Taiwan - Taipei Office
The Japan-Taiwan Exchange Association
The Australian Office Taipei
like-minded中文 在 民主進步黨 Facebook 的最佳解答
【民主進步黨 31 週年黨慶外交使節酒會 蔡英文主席致詞全文】
(中文版本:https://goo.gl/HczWgc)
Members of the diplomatic community distinguished guests good afternoon!
Nine years ago I took the chairpersonship of the Democratic Progressive Party for the first time. As many of you may know in the same year the party had just lost the 2008 presidential election.
To rebuild the people’s trust in the DPP I launched a small-donor campaign. I asked the public for their support so that we could get back on our feet again and become a viable opposition party.
I knew regaining the public’s confidence would take time so I didn’t expect the response to come quickly. Within a month a lady who earned a living by washing dishes sent us an envelope. There was 20000 dollars and a note inside. The note said: “I ask for nothing in return but your party to safeguard the sovereignty of Taiwan”.
There were tens of thousands of people like her. They came from all walks of life generously pledging their support for the DPP. They felt strongly about the democratic values the party stood for. They believed the DPP is a force capable of moving Taiwan forward once again.
Today I am here commemorating the 31st anniversary of the DPP with you in my capacity as Taiwan’s ruling party. I am pleased to have the opportunity to say we are delivering on those expectations. We have not shied away from the momentous responsibilities placed upon us.
Since my election I have completed pension reform a task previous administrations were not able to achieve. The number of social housing throughout Taiwan is rapidly increasing. Our long-term care plan is gradually benefitting more and more seniors.
One of our most critical pieces of legislation the forward-looking infrastructure plan has passed. At the same time we are also working to reform the military the judiciary and the tax system.
Our economy is improving too. Export orders have seen 12 consecutive months of growth. GDP growth has exceeded past expectations. Following the announcement of public sector wage increases the private sector is also following suit. The unemployment rate in August was 3.76 per cent the lowest it had been in 26 months.
In addition to this we have taken steadfast and pragmatic steps to broaden Taiwan’s international space and strengthen relations with countries around the world.
Of particular importance are Taiwan’s diplomatic allies. We are grateful to the 15 countries that voiced their support for Taiwan at the UN General Assembly earlier this month. We are determined to work with all diplomatic allies in order to more effectively support their development.
For like-minded countries we are furthering trade and investment ties as well as cooperation on issues like innovation green energy and science and technology. We have kept in close communication regarding the shared security challenges in the region.
Another one of our foreign policy priorities is the New Southbound Policy. We have worked tirelessly for Taiwan to play a greater role in the region particularly in areas of trade investment education tourism and culture.
We’re seeing the dividends of such efforts. Tourism from New Southbound countries has increased by 36.7% from the year prior. Trade is up 19.39%. The number of students from these countries has also increased by almost 10%. All of this has brought Taiwan and New Southbound countries closer together.
Taiwan would not be where it is today without support from international society. The countries you represent have walked with Taiwan along our journey towards a democracy. Together we have witnessed Taiwan’s transition from a net-recipient to a contributor around the world.
Today it is undeniable that Taiwan is an active member of the international community. I’m sure that our efforts in health education human rights regional security and climate change have not gone unnoticed around the world.
In fact we recently released our very first Voluntary National Review documenting our efforts for the UN Sustainable Development Goals.
In the coming years Taiwan’s international participation will continue to face many challenges. Taiwan deserves your support so that as a partner we can contribute to a safer healthier and more prosperous global community.
I started this speech with a story of how one step at a time the DPP regained the trust and confidence of the people.
This story is also relevant for Taiwan’s international situation. Only through continued support from international society even if it is incremental can Taiwan play a greater role around the world.
We have already made our intentions clear. Taiwan is ready to work with each of your countries to create a more democratic secure and prosperous international society. I hope that you will also be willing to work with Taiwan for a better joint future.
I would like to thank you all for coming today. Let us raise our glasses to cheer for our continued friendship. Cheers! Thank you!
新聞稿全文連結:https://goo.gl/HczWgc
like-minded中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
like-minded中文 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
like-minded中文 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
like-minded中文 在 KORDHELL - MURDER IN MY MIND - YouTube 的推薦與評價
KORDHELL - MURDER IN MY MIND LYRICS - Jacking is the sh*t in the 94 Pack my nine millimeter cuz I ain't finna go out like a busta ass n*gga ... ... <看更多>
like-minded中文 在 這個字很常出現在國際交友平台 “like-minded”... | Facebook 的推薦與評價
這個字“like-minded” 就是等同我們中文常講的 「志趣相投」「想法一致」意思。 舉例說明 1) How do I meet like-minded people ? 我要怎麼去認識志趣相投的人啊? ... <看更多>