[演講技巧] 用對的語言,說給對的人聽:看蕭美琴的 ALEC 演講
Presentality再次幫同學分享政治人物演講技巧。這次Andrew Yang 分析的對象是現任駐美代表蕭美琴 (Ambassador Bi-khim Hsiao)!
★★★★★★★★★★★★
這幾天看到網路上很多人稱讚蕭美琴在美國給的一場演講,是在 American Legislative Exchange Council 大會給的。Youtube 上還有完整的影片。
我就想要從一個英文撰稿人跟演講教練的角度,看一下她到底是哪裡講的好?
Ok, let’s go. First, the speech video itself: https://youtu.be/5ozMcauCjbs
★★★★★★★★★★★★
📌 連開頭都跟傳統台灣官員不一樣
她一開頭,就用一種很 personal 的方式回應主辦單位的介紹:
Thank you Karen for that kind introduction…
畢竟用人家的 first name,就感覺比較親切對不對?通常外交場合,都是用 last name 的。
★★★★★★★★★★★★
📌 而且她跟台灣大部分官員用英文演講的時候有一個很不一樣的地方:
她講話的時候,是看著聽眾的 lol。
你可能會覺得搞啥啊,講話不是就要看著對方嗎?但其實很多台灣官員可能是語文能力關係,或是沒時間把稿子弄熟,演講的時候大部分的時間是盯著稿子的,所以跟聽眾的 connection 真的就會打折扣。
★★★★★★★★★★★★
📌 另外一個小細節,就是她的節奏。
台灣很多官員不只是唸稿,還唸的斷斷續續,不停的卡住,蕭美琴就不一樣,講的算是非常流暢,尤其到後半段整個進入一個很好的 flow。
大家可能會覺得這只是英文好,但其實不完全是。我們也看過很多英文比蕭大使還要好的人,演講超級卡。
★★★★★★★★★★★★
📌 講「對的字」,給對的聽眾
第二個細節,就是她的用字遣詞。
我們注意這裡:
I’m so honored to be able to be here in person, to use this occasion to express my gratitude… to the so many outstanding freedom-loving legislators around the United States.
還有這裡,講到主辦單位 ALEC 頒獎給蔡總統,她說:
It is also recognition for the freedom-loving people of Taiwan, and our determination to keep Taiwan free.
我們要指出的共通點在哪裡?
對,就是 “Freedom-loving”。
我在美國住十幾年,從大學到研究所到華府工作,周圍的朋友大多都是左派的,我不記得他們之中有任何人,任何一次,說過 “freedom-loving” 或甚至強調 freedom。這代表蕭大使真的很會對「對的人」說「對的話」。
她知道這群聽眾是美國保守派的,「自由」對他們來說是絕對的價值跟原則。所以一說完這段,就迎來熱烈的掌聲。
我猜今天如果蕭大使對的是左派的聽眾,她肯定不會一直提到這些字眼。
她也不忘用 “side-by-side” 的語法,來強調台灣跟美國的價值。很多台灣官員都只會制式的重複:We share with you the values of freedom and democracy, blah blah blah…
但蕭大使就做一點變化:
I often say that you are living in the land of the free.
We are living on the island of the free.
Good line,又迎來一些掌聲。
*Btw, 為什麼是 “land of the free” 而不是 land of free 或是 free land?因為自由的不是土地,而是「人」,所以美國人才會說 “we are a free people”。所以 “the free” 代表的其實是「自由的人」。
★★★★★★★★★★★★
📌 掌控敘事 (Narrative)
我們再來看一段非常不錯的:
We also believe that it is only in societies that respect the freedom of speech, where true innovation can propel technology that advances human progress, instead of technology that is abused and used for surveillance and controlling their people.
美國時常有很多的辯論:我們應該要把什麼項目放在第一?科技進步?經濟成長?還是民主價值?
我在美國唸外交時,幫我們上課的前官員也會說:「我們先不要硬推民主,而是先幫助這些國家經濟成長,之後他們自然就會變成民主國家。」
蕭美琴的這段,就是一個反向的論述:如果沒有言論自由,就不會有真正的創新,因為科技會被用來控制人民,而不是真的改善大家的生活。
這就是敘事 (narrative) 的重點:不是只是提供一大堆 information 給大家 (this is what most people do),而是告訴大家要怎麼去「詮釋」這些資訊 (跟我們時常在說的 “framing” 有關)。
絕大部分台灣官員出去演講的時候,是完全沒有核心論述的,就只有提供一堆人家沒興趣也永遠不會記得的 information。
Can you spell B-O-R-I-N-G?
引用對方可以體會的經歷
講完一些硬一點的議題之後,她把話題帶到比較個人的層面:
I’m an ambassador now, I work in Washington, DC, but I used to be like you, I came from a legislature in Taiwan, I understand that all politics are local. And when we go back to our constituents, we wanna deliver on economic progress, we wanna deliver on the common values that we share.
說到個人經歷,突然感覺比較輕鬆,溫和對不對?這是一種非常好跟聽眾建立連結的方式,畢竟不是每一位外交官,都有跟聽眾同樣的經歷,所以她很會利用自己的強項。
但她這麼說,可是有目的:把聽眾的注意力帶到 “economic progress for constituents” 之後,她馬上用大家可以理解的數字,提醒聽眾台灣對美國「地方經濟」的重要性:
We’re in the State of Utah now, [Taiwan’s] size is only 15% the size of Utah, but we are the 8th largest consumer of US agricultural products in the world.
然後還不忘轉換成人均的數字!
Which means, per capita wise, each Taiwanese citizen is the second largest consumer — per capita wise — the second largest consumer of American agricultural products.
蠻厲害的對不對?但這樣還沒有結束喔!
★★★★★★★★★★★★
📌 需要完整分析的同學請留言「用對的語言,說給對的人聽!」。
還有, 快快訂閱Presentality,即時收到這些精闢分析!!!
圖片出處: https://bit.ly/3u6mHpL
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過267萬的網紅阿滴英文,也在其Youtube影片中提到,#記得開啟CC字幕 今天教手搖杯相關英文好幸福 (沒錯就是自肥) 而且是跟非常喜歡的清心福全合作,兩位老闆本人也超級親切來指導我怎麼做手搖杯飲料 ❤ 大家覺得滴妹特調還可以嗎~全糖全糖 飲料配料區 1. pearl/tapioca balls/boba 珍珠 2. grass jelly 仙草凍...
「lol關英文」的推薦目錄:
- 關於lol關英文 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於lol關英文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於lol關英文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於lol關英文 在 阿滴英文 Youtube 的最佳解答
- 關於lol關英文 在 [心得] 英雄聯盟更改語音教學- 看板LoL - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於lol關英文 在 關說GuanSay - Facebook 的評價
- 關於lol關英文 在 英雄聯盟板 - Dcard 的評價
- 關於lol關英文 在 FB相關介面變成英文,如何調整回中文來? - Mobile01 的評價
- 關於lol關英文 在 [心得] 英雄聯盟更改語音教學 - PTT評價 的評價
- 關於lol關英文 在 [心得] 英雄聯盟更改語音教學- 看板LoL - Mo PTT 鄉公所 的評價
- 關於lol關英文 在 [心得] AOE2 Xbox版新的(win版DLC有bug - PTT遊戲區 的評價
lol關英文 在 Facebook 的精選貼文
夜深了想跟大家聊一下
今年,是我在 PSG Talon 的第一個完整賽季,由於疫情的影響,我沒能與隊伍一起待在香港,也因為國際賽人員限制,我沒能到冰島那夢幻的地方參與 MSI,甚至這次的歐洲世界賽也不會前往,全部時間都將是在家工作,因為如此,我總是很難感受到失敗帶來的壓力,還有勝利的喜悅。
很多人會問我分析師在做什麼,我的話是每天中午起床,盥洗後打開電腦看看比賽,下午跟晚上看團練,中間空檔吃飽後累了會睡一下,團練結束後稍微打一下 LOL,空閒就看比賽、實況與依照隊伍需求去做數據,剩下就是自由時間。
老實說,我沒什麼壓力,首先是因為隊伍完全不會限制我,數據想怎麼做都可以,我很感謝;再來我也沒有什麼決策權,不用承擔責任。我與隊伍相隔兩地,沒什麼機會給出意見,更別提與隊友們的相處,我跟他們一次都沒玩過,話也說不到幾句,只有跟土龍會比較常聯絡。雖然隊伍成績堪稱完美,但對我而言真的不算是太美好。
還好我很幸運,雖然我選手與後勤的資歷都很淺薄,但無論是去年的兩個韓國教練,或者今年的 Helper、Winged 教練與選手們,對於我的資料都是信任的,資歷都屌打我,卻沒因此質疑過我,且具翻譯所說,賽前也都會以此去建構選角。
很高興是沒錯,可是我是個很缺乏安全感的人,沒有親眼看見的事情都很難相信,這始終困擾著我,導致我不敢一廂情願的認為成敗與我相關,所以也沒辦法產生較多情緒波動,平時只覺得自己就像隱形人,今年較常的開台也是希望與觀眾互動能紓解此感。
季中我在收到不能隨隊去冰島的消息後,是覺得有些可惜,但心想起碼還有世界賽能去,直到前幾天,眼看要拿到世界賽的門票,我興奮的準備了行李、藥品、看牙科、剪頭髮,結果地點突然改到歐洲,我也因為不會說英文,無法幫忙處理雜務,所以需要把名額讓出去,當然我有試著爭取,但最終無果,這將是我近年最遺憾的事,不過也算是把去年意外得到的份給還回去。
人真的要隨時做好準備,才能把握每次得來不易的機會,一生能踏上最高殿堂的機會會有幾次?回想去年我真的很菜,給不出什麼太好的見解,還因為生病成了拖油瓶,要是能重來我一定能做的更好,要是回到學生時期,我也一定會好好學英文。
不過最後大家不用替我擔心!我已經調適好心態,這次也會跟 MSI 一樣,在距離半個地球遠的家中幫忙蒐集資料、製作對隊伍有用的數據,有機會的話也會與 BYG 多交流。總之我雖然只是小小分析師,但為了實現大家的期待,也會加油的。
這次 PSG 一定會有好成績,我相信!
這次 PCS 也一定能讓大家驕傲!
請大家不吝嗇的給予 PSG 與 BYG 的選手們支持!
lol關英文 在 Facebook 的精選貼文
火葬場裡面,沒有規定一定要悲傷。
這天撿骨的時候,我去外面叫家屬,往生的年紀大概四十多到五十,外面是三個兒女。葬儀社的人沒在旁邊,我想大概這場預算也不高,都是小朋友也好解決,所以先回去休息。
我正打算跟他們說。
「您的父親可以撿骨了,去通知一下葬儀社唷!」
但當我走進的同時,卻只看到他們拿著手機。
「Gank他們,快Gank!」
「唉,sup在幹嘛,Bush要插個Ward呀!」
「打一波打一波!爽爽收頭!」
阿!原來在打lol呀!
看著他們三排打得順風,擊殺數明顯比對面多了六顆人頭,難怪他老爸的頭放在裡面等人收,他們也覺得這顆晚點在收沒差。
看著兄妹三人同心協力的在努力,我不禁想起折筷子的故事,一根筷子容易折斷,三根筷子綁在一起不容易折斷。想必他們深知這個道理,撿骨這種事情,慢點做老爸不會在意,但是團結爬分給老爸看,這才是老爸最在意的吧!
我回到撿骨室,老學長問我,他們為什麼還不來撿。我笑著回答。
「他們在外面打排位」
「打牌位?他媽的香火袋在裡面,他們幹嘛在外面打牌位?」
「唉,沒關係啦,給他們一點時間,等他們成為傳說,就會來撿了!」
「成為傳說?他老爸在裡面已經成為傳說了!他們還不來撿?」
我笑笑的不說話,火葬場沒有規定要悲傷,也沒有規定不能打電動,你可以哭,可以笑,可以說watch out,也可以說what’s up ,更可以說哇操。別人有別人的故事,你可以想著他們很不尊重爸爸,也可以想著什麼樣的爸爸會被小孩子如此不尊重,但是,我只想問他們一句。
「請問你們小小年紀,英文哪裡學的呀?我連what 都快拼不出來了啦!」
請大家救救我的破英文吧!有推薦的課程嗎?
lol關英文 在 阿滴英文 Youtube 的最佳解答
#記得開啟CC字幕 今天教手搖杯相關英文好幸福 (沒錯就是自肥) 而且是跟非常喜歡的清心福全合作,兩位老闆本人也超級親切來指導我怎麼做手搖杯飲料 ❤ 大家覺得滴妹特調還可以嗎~全糖全糖
飲料配料區
1. pearl/tapioca balls/boba 珍珠
2. grass jelly 仙草凍
3. coconut jelly 椰果
4. pudding 布丁
5. plum 梅子
6. apple cider vinegar 蘋果醋
其他使用配料
1. honey 蜂蜜
2. milk 鮮奶
3. black tea 紅茶
調整甜度區
1. extra 多糖
2. regular 正常糖
3. less 少糖
4. half 半糖
5. little 微糖
6. no 無糖
調整冰度區
1. regular ice 正常冰
2. less ice 少冰
3. little ice 微冰
4. no ice 去冰
日常英文單字播放清單:https://goo.gl/23Xsui
每週一四晚上9點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片 10個常用英文句子【阿滴滴妹開車上路篇】 https://youtu.be/103UUl4IA4o
下一部影片 敬請期待!
阿滴英文的人氣影片:
■ 最有效背英文單字方法 https://youtu.be/gkVpNq4-wqs
■ 三個訣竅講出流利英文 https://youtu.be/6JeTQb3YKYY
■ 這群人超瞎翻唱翻譯解析 https://youtu.be/uT4V2fbWFC4
■ 英雄聯盟打LoL必懂單 https://youtu.be/VG_njlfMXhk
■ 挑戰15分鐘完成學測考題 https://youtu.be/l95ey_v5XTg
■ 阿滴滴妹參賽世大運 https://youtu.be/JHDF-SFvLFQ
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://weibo.com/rdenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
lol關英文 在 關說GuanSay - Facebook 的推薦與評價
商業合作:[email protected] YT搜尋:關說GuanSay 跨界媒體人。 ... 當然見解與民進黨不一定完全相同,但這些站在台灣的立場,是關起門的事;打開門對外,從蔡英文 ... ... <看更多>
lol關英文 在 英雄聯盟板 - Dcard 的推薦與評價
外掛不抓,搞文字獄,連最基本的伺服器問題也搞不好,早上才查詢當然穩定啊,晚上伺服器品質還以為跟隔壁A開頭槍戰遊戲共用同一個伺服器,恭喜永遠失去一位玩家. ... <看更多>
lol關英文 在 [心得] 英雄聯盟更改語音教學- 看板LoL - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
如題 之前G社在的時候每次更新都會把額外的語音包刪掉
回原廠後改語音就簡單多啦
幾個簡單的步驟而已
要開始前記得把 RIOT跟lol都關掉
__________________________
1.找到你安裝遊戲的檔案夾點進去
2.裡面有個League of Legend → 往下拉找到League Client
3.右鍵建立捷徑 拉到桌面上
4.右鍵內容 本來會長這樣
→在目標的後面空一格 打--locale=xx_XX
後面的部分就是你想換的語音(有些地方沒有自己的語音 就只有改介面而已)
這邊用國服當示範
附上其他服:
日本: ja_JP
韓國: ko_KR
中國: zh_CN
台灣: zh_TW
西班牙文(西班牙): es_ES
西班牙文 (拉美): es_MX
英文: en_GB, en_AU, en_US
法文: fr_FR
德文: de_DE
義大利文: it_IT
波蘭文: pl_PL
羅馬尼亞: ro_RO
希臘: el_GR
葡萄牙文: pt_BR
匈牙利文: hu_HU
俄羅斯文: ru_RU
土耳其文: tr_TR
(目前只測試過中日韓 其他不確定有沒有用)
然後按套用 確定
5.好了之後點捷徑會跳到其他語言的RIOT
然後點更新就會自動更新LOL的語音包
然後語音跟介面就切換了
目前還沒找到只調語音不調介面的方式
有的話再更新
歡迎大家去試試
要改回來的話 就再重複第一個動作
後面改zh_TW
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.150.248 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1672971476.A.56C.html
※ 編輯: lee0820 (223.137.150.248 臺灣), 01/06/2023 10:27:21
※ 編輯: lee0820 (223.137.150.248 臺灣), 01/06/2023 10:33:57
※ 編輯: lee0820 (114.136.49.68 臺灣), 01/07/2023 15:21:56
... <看更多>