喬近日在公司常看到下屬寫的英文書信不規則複數名詞完全搞不清楚,於是決定整理一篇不規則複數名詞分享:
【不規則名詞複數】
☛ analysis -> analyses 分析
☛ focus -> foci 焦點
☛ basis -> bases 基礎
☛ tooth -> teeth 牙齒
☛ leaf -> leaves 葉子
☛ crisis -> crises 危機
☛ index -> indices/indexes 指標
☛ foot -> feet 腳
☛ quiz -> quizzes 測驗
☛ person -> people 人
☛ child -> children 小孩
☛ mouse -> mice 老鼠
☛ louse -> lice 蝨子
☛ goose -> geese 鵝
☛ curriculum -> curricula 課程
☛ datum -> data 數據; 資料
☛ vita -> vitae 小傳記
☛ apex -> apices/apexes 頂點
☛ ox - oxen 牛
☛ diagnosis -> diagnoses 診斷
☛ emphasis -> emphases 強調
☛ oasis -> oases 綠洲
☛ parenthesis -> parentheses 插入語
☛ synopsis -> synopses 概要
☛ neurosis -> neuroses 神經官能症
☛ axis -> axes 軸
☛ automaton -> automata 自動機
☛ man -> men 男人
☛ thesis -> theses 論文
☛ alumnus -> alumni 校友
☛ stimulus -> stimuli 刺激
☛ octopus -> octopi/octopuses 章魚
☛ radius -> radii 半徑
☛ fungus -> fungi 真菌
☛ medium -> media 媒體
☛ bacterium -> bacteria 細菌
☛ memorandum -> memoranda 記錄
☛ criterion -> criteria 標準
☛ phenomenon -> phenomena 現象
☛ dice/die -> dice 骰子
☛ corpus -> corpora
☛ genus -> genera
【不規則名詞複數 - 單複數同型】
☛ fish -> fish 魚
☛ sheep -> sheep 綿羊
☛ swine -> swine 豬
☛ moose -> moose 麋
☛ deer -> deer 鹿
☛ cattle -> cattle 牛
☛ bison -> bison 北美野牛
☛ species -> species 物種
☛ corps -> corps 軍團
☛ cod -> cod 鱈魚
☛ offspring -> offspring 子孫
☛ trout -> trout 鱒魚
☛ barracks -> barracks 軍營
☛ crossroads -> crossroads 十字路口
☛ gallows -> gallows 絞架
☛ headquarters -> headquarters 總部
☛ means -> means 方法/手段
☛ series -> series 系列
☛ tuna -> tuna 金槍魚
☛ aircraft -> aircraft 飛機
--
✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
博客來: https://bit.ly/38nOl5H
【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/
【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86
【若是您願意贊助幫助喬創作更優質的內容,歡迎點擊下方連結贊助】
☛ https://p.ecpay.com.tw/E8145
「louse複數」的推薦目錄:
- 關於louse複數 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的精選貼文
- 關於louse複數 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最讚貼文
- 關於louse複數 在 [征服英語] 所有格'S - 精華區NCHU-PP87 的評價
- 關於louse複數 在 英文速成: ox,oxen/louse, lice不規則複數名詞【爸爸媽媽口訣】 的評價
- 關於louse複數 在 譯言九鼎- 翻譯的時候遇到louse(蝨子)這個字 - Facebook 的評價
- 關於louse複數 在 louse複數在PTT/Dcard完整相關資訊 - 說愛你 的評價
- 關於louse複數 在 louse複數在PTT/Dcard完整相關資訊 - 說愛你 的評價
- 關於louse複數 在 goose複數的推薦與評價,FACEBOOK和網紅們這樣回答 的評價
louse複數 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最讚貼文
喬近日在公司常看到下屬寫的英文書信不規則複數名詞完全搞不清楚,於是決定整理一篇不規則複數名詞分享:
【不規則名詞複數】
☛ analysis -> analyses 分析
☛ focus -> foci 焦點
☛ basis -> bases 基礎
☛ tooth -> teeth 牙齒
☛ leaf -> leaves 葉子
☛ crisis -> crises 危機
☛ index -> indices/indexes 指標
☛ foot -> feet 腳
☛ quiz -> quizzes 測驗
☛ person -> people 人
☛ child -> children 小孩
☛ mouse -> mice 老鼠
☛ louse -> lice 蝨子
☛ goose -> geese 鵝
☛ curriculum -> curricula 課程
☛ datum -> data 數據; 資料
☛ vita -> vitae 小傳記
☛ apex -> apices/apexes 頂點
☛ ox - oxen 牛
☛ diagnosis -> diagnoses 診斷
☛ emphasis -> emphases 強調
☛ oasis -> oases 綠洲
☛ parenthesis -> parentheses 插入語
☛ synopsis -> synopses 概要
☛ neurosis -> neuroses 神經官能症
☛ axis -> axes 軸
☛ automaton -> automata 自動機
☛ man -> men 男人
☛ thesis -> theses 論文
☛ alumnus -> alumni 校友
☛ stimulus -> stimuli 刺激
☛ octopus -> octopi/octopuses 章魚
☛ radius -> radii 半徑
☛ fungus -> fungi 真菌
☛ medium -> media 媒體
☛ bacterium -> bacteria 細菌
☛ memorandum -> memoranda 記錄
☛ criterion -> criteria 標準
☛ phenomenon -> phenomena 現象
☛ dice/die -> dice 骰子
☛ corpus -> corpora
☛ genus -> genera
【不規則名詞複數 - 單複數同型】
☛ fish -> fish 魚
☛ sheep -> sheep 綿羊
☛ swine -> swine 豬
☛ moose -> moose 麋
☛ deer -> deer 鹿
☛ cattle -> cattle 牛
☛ bison -> bison 北美野牛
☛ species -> species 物種
☛ corps -> corps 軍團
☛ cod -> cod 鱈魚
☛ offspring -> offspring 子孫
☛ trout -> trout 鱒魚
☛ barracks -> barracks 軍營
☛ crossroads -> crossroads 十字路口
☛ gallows -> gallows 絞架
☛ headquarters -> headquarters 總部
☛ means -> means 方法/手段
☛ series -> series 系列
☛ tuna -> tuna 金槍魚
☛ aircraft -> aircraft 飛機
-\-\
✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
博客來: https://bit.ly/38nOl5H
【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/
【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86
louse複數 在 譯言九鼎- 翻譯的時候遇到louse(蝨子)這個字 - Facebook 的推薦與評價
翻譯的時候遇到louse(蝨子)這個字,意外發現這個字的複數是不規則的lice,所以好奇查了一下。 跟這個字類似的是mouse(老鼠),複數是mice。可是英文裡其他-ouse結尾 ... ... <看更多>
louse複數 在 [征服英語] 所有格'S - 精華區NCHU-PP87 的推薦與評價
要 說 「 巴 黎 斯 的 」 、 「 路 易 士 的 」 , 英 文 是 Paris's 、 Louis's 還
是 Paris' 、 Louis' ?
上 述 兩 個 寫 法 都 正 確 。 以 s 或 s 音 結 尾 的 專 有 名 詞 或 單 數 形 式
名 詞 , 其 所 有 格 ( the genitive case ) 一 般 都 可 以 加 's 或 只 加 撇
號 ( apostrophe ) , 例 如 Paris's / Paris' seduction of Helen ( 巴 黎 斯
之 勾 引 海 倫 ) 、 Louis's / Louis' execution ( 路 易 之 被 處 死 ) 、
the princess's / princess' sleep ( 公 主 之 睡 眠 ) 等 。 只 用 撇 號 的 所
有 格 , 讀 時 仍 可 讀 出 其 後 隱 去 的 s , 例 如 Dickens' ( 狄 更 斯 的
) 可 讀 作 〔 'dikinz 〕 或 〔 'dikinziz 〕 。
不 過 , 以 s 結 尾 的 希 臘 名 字 , 假 如 不 止 一 個 音 節 ( syllable )
, 則 習 慣 只 用 撇 號 , 例 如 Socrates' philosophy ( 蘇 格 拉 底 的 哲 學
) 、 Archimedes' principle ( 阿 基 米 德 原 理 ) 。
有 時 , 太 多 s 音 拼 在 一 起 , 讀 起 來 很 拗 口 , 那 就 應 該 把 句 子
改 寫 , 例 如 You must not do this in Jesus's / Jesus' sacred name ( 你 不
應 借 耶 穌 的 神 聖 名 字 做 這 件 事 ) 一 語 , 不 如 改 為 in the sacred
name of Jesus 。
至 於 複 數 名 詞 , 以 s 結 尾 者 只 加 撇 號 , 否 則 就 應 加 's , 例 如
patients' rights ( 病 人 權 利 ) 、 children's toys ( 兒 童 玩 具 ) 等 。
今 天 , 不 少 公 司 名 、 地 名 會 把 撇 號 略 去 , 例 如 著 名 保 險 社
Lloyd's 變 成 Lloyds , 百 貨 公 司 Harrod's 變 成 Harrods 。 牙 買 加 (
Jamacia ) 、 加 拿 大 布 雷 頓 角 島 ( Cape Breton Island ) 都 有 聖 安 灣
, 但 一 叫 St Ann's Bay , 一 叫 St Anns Bay 。 招 牌 更 往 往 漏 去 難 看
的 撇 號 , 例 如 men's wear 變 成 mens wear ( 男 士 服 裝 部 ) 等 。
--
大概除了自心為我有 其他都不可得不可信
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.131.13
... <看更多>