現在艾克斯的顏色應該是這樣子的
如果沒有疫情
或許我們正在巴黎展開出差
然後一周後我們會在南法
看到一排排的假栗子樹秋天風景
為什麼叫假栗子呢?
因為果實完全不能吃
他真正的名字是marron歐洲七葉樹,
拆到栗子盤時,立即認出它
因為他是法國秋天公園或街道的迷人風景
它的果實和板栗很像
卻是不可食的栗子
果實長這樣
圖片是Misha在她家拍攝的
這種栗子法文是marron
通常種於公園或路邊當人道樹。
一到秋天仍然會結果實,
和真栗子擁有一樣會變色的秋天景緻。
比真正的栗子少了刺刺的外殻,
你想看看要是真栗子成熟,
種在路邊
一掉外殼砸頭上,早就成大自然的兇殺案了哩!
「marron法文」的推薦目錄:
- 關於marron法文 在 Bonbonmisha法國雜貨 Facebook 的最讚貼文
- 關於marron法文 在 Célia的葡萄酒之旅 Facebook 的精選貼文
- 關於marron法文 在 台灣人在成都 / Alvin Facebook 的最佳解答
- 關於marron法文 在 各種顏色的法語? - 精華區Language - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於marron法文 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間- < 秋天撿栗子> 現在去 ... - Facebook 的評價
- 關於marron法文 在 "全※廣告影片"法文翻成中文錯誤(+marron châtaigne+俚語) 的評價
- 關於marron法文 在 [怎麼念] 顏色[法文] - YouTube 的評價
- 關於marron法文 在 栗子英文marron的推薦與評價,DCARD - 台灣好玩景點推薦 的評價
- 關於marron法文 在 學法文Youtube頻道推薦-法文免費聽力練習資源-趴萬 的評價
marron法文 在 Célia的葡萄酒之旅 Facebook 的精選貼文
自從在里昂嘗了糖漬栗子後,那股對法式甜點的熱情又回來了。
我對甜點並沒有太大偏好,但糖漬栗子(marron glacé)卻讓我無法招架。秋冬是品嚐栗子的季節,在法文裡栗子分成marron和châtaigne,雖不清楚兩者在品種上的差異,但法國傳統的糖漬栗子,是以整顆marron,用糖去熬煮而成。
跟法國糖漬栗子的初次巧遇,是在羅亞爾河的南特(Nantes),舊城裡有許多裝潢復古的糖果店,其中一間是我的最愛。老舊木製大門,鍍金圓柱形手把,從櫥窗望去,銀製托盤上擺著一盞盞精緻水果塔。
然真正吸引我的,並不是那些色彩繽紛的甜點,而是一旁的高腳托盤上,有座用玻璃帷幕罩著的糖栗小山,在精心照明下,有如珠寶般的閃閃發光,每回經過店門前,這些頑皮的栗子們都在對我招手。
腦波很弱的我,就這樣被吸了進去,怯怯地跟店員指了指櫥窗,說:"Marrons glacés, s'il vous plaît."
於是店員戴上手套,小心翼翼地將玻璃帷幕移開,用鍍銀的鑷子,輕輕夾起看來掐彈可破的糖漬栗子,
秤重,
溫柔放進繪有蕾絲的小袋裡,
轉身,
然後再貼上一枚燙金的貼紙。
「可以不要讓我等那麼久嗎?」在心底吶喊的我,第一次有慾望被扒開的渴望。
貴的東西不一定好,但糖漬栗子的確是貴的很美好。
一口咬下,Q彈飽滿,濃濃栗子香,雖然小小一顆,嚐來卻盡是滿足,感受到栗子的肌理順著糖絲滑進心底。
頓時恨透法國人,怎樣能發明如此精緻的甜點,每口都是秋日初戀般的美好景緻。
從此以後我瘋狂愛上法國的栗子甜點,這三年多來,因爲在南特的偶然相遇,讓我一直以為糖漬栗子是源自布列塔尼。直到最近深入研究後,才發現這道甜點最早源自北義,傳至南法,並在里昂發揚。
至於何故會在布列塔尼出現,有一說是布列塔尼盛產焦糖,故北法的糖漬栗子會用焦糖取代精製香草糖,以增添煙燻氣息。總的來說,糖漬栗子是我此生最愛,勝過馬卡龍100倍的法國甜點。
-
糖漬栗子搭甜酒,不管是羅亞爾河Coteaux du Layon、波爾多Sauternes、匈牙利Tokaji;抑或是搭配陳年的北隆河紅酒,都是我對法國秋日的微奢綺想。
-
▪️生活碎念在IG:instagram.com/celiawinetravel/
▪️明年想來普羅旺斯?讓Celia帶你吃喝逛酒莊吧 celiawinetravel.com
marron法文 在 台灣人在成都 / Alvin Facebook 的最佳解答
前一陣子法國的熊貓大使 Jérôme POUILLE 寫了一篇關於棕色熊貓的歷史,他也很客氣地問我能否能使用七仔的照片,這篇文章雖然是用法文寫的,但是上面都有谷歌的翻譯可以點看,裡面有很多珍貴的歷史照片值得一讀喔。
www.panda.fr/le-mystere-des-pandas-marron-et-blanc-dont-qi-zai-est-le-representant-le-plus-celebre.html
#彩色熊貓 #七仔
marron法文 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間- < 秋天撿栗子> 現在去 ... - Facebook 的推薦與評價
秋天撿栗子> 現在去森林散步, 通常可以撿栗子. Châtaigne(音"沙墊泥兒") 跟marron(音"媽鬨") 法文都是栗子. 但這兩個裡面, 有一種其實是不能吃的. 不要亂撿喔! ... <看更多>
marron法文 在 "全※廣告影片"法文翻成中文錯誤(+marron châtaigne+俚語) 的推薦與評價
Le marron 經常與la châtaigne 被混淆, 對於植物學家來說,它們是由不同物種生產的. 但在法文日常用語中是同義詞. Le marron d'Inde est la graine du seul ... ... <看更多>
marron法文 在 各種顏色的法語? - 精華區Language - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
我想知道例如"粉紅" "橘色" 之類的顏色法文怎麼說
謝謝
--
。什麼事情,都該有個結束。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.159.146
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: zhaoqin (肇欽我最愛你NNN) 看板: Language
標題: Re: 各種顏色的法語?
時間: Sat Jun 19 18:04:18 2004
※ 引述《neuve (是元介怎麼這麼可愛阿)》之銘言:
: 我想知道例如"粉紅" "橘色" 之類的顏色法文怎麼說
: 謝謝
粉紅色就是 rose
橘色是 orange
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.184.199
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: MilchFlasche (我愛神、老師,還有席丹) 看板: Language
標題: Re: 各種顏色的法語?
時間: Mon Jun 21 10:36:44 2004
※ 引述《zhaoqin (肇欽我最愛你NNN)》之銘言:
: ※ 引述《neuve (是元介怎麼這麼可愛阿)》之銘言:
: : 我想知道例如"粉紅" "橘色" 之類的顏色法文怎麼說
: : 謝謝
: 粉紅色就是 rose
: 橘色是 orange
以下皆為名詞:
紅 rouge
黃 jaune
綠 vert
藍 bleu
蔚藍 azur
紫 violet
黑 noir
白 blanc
栗、棕 marron
灰 gris
注意:「金髮」是blonde。
--
還有什麼能比和德布西同遊更綺麗的?
早上,我在高大的樅木林下望著波平如鏡的清涼湖水,女孩的髮香牽動一絲漣漪;
縱使我們善感的小城市突然在午後灰暗下來,也請不要拒絕阿拉貝斯克嬉戲的邀約。
等到確定一切了無聲息,月光才敢淡然現身,緩步輕喚著妳於錯綜街巷間,
掩飾著欲帶妳飛越天際的興奮,引著妳,滑過沈睡的雪之城,
直到一切消融於只屬於妳銀白色的美夢中。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.137.67
... <看更多>