【法國樂🇫🇷🇧🇷🎶🎵 France-Brésil 一首關於異國戀的小情歌】
最近一直聽法國文青歌手Séverin的歌曲, 2015年專輯 Ça ira tu verras收錄了一首名叫 France-Brésil(法國-巴西)的輕鬆歌曲, 描述異國戀人語言不通的情況, 特別的是, 這首歌MV簡單運用了Google翻譯介面, 而且對唱的女歌手是Séverin的巴西太太Kiwi da Gama, 她歌聲超級甜美💞🍭
France-Brésil(法國-巴西)
Porque você não copreende?
Porque você não entende?
Há mais de cinco anos
nós falamos em tradução
chegou ao fim
葡萄牙文:
##@@**%%
##@@**%%
##@@**%%
(大概意思是: 為什麼你還不懂,不要一直看電視,我們在一起五年了,不需要翻譯了吧!)
Les mots que tu formes ma chérie ne sont pour moi qu'une mélodie
et je voyage à domicile
À t'écouter parler à tes copines
親愛的妳說出的話對我來說只是一段旋律
當我聽妳跟妳的閨蜜聊天時
我就好像在家旅行
Faz um esforço tenta
Fala nada só para me agradar
Em vez de ficar parado em pé
Em frente da televisão
Porque você não copreende?
Porque você não entende?
Há mais de cinco anos
nós falamos em tradução
chegou ao fim
Toda a noite deitado
Ao meu lado você me rouba o edredom
E eu de saco cheio do seu jeito
De me falar em portunhol
葡萄牙文:
##@@**%%
##@@**%%
##@@**%%
(大概意思是: 為什麼你還不懂,不要一直看電視,我們在一起五年了,不需要翻譯了吧!晚上睡覺你還搶我棉被!!!)
Oui j'ai rien compris encore une fois
J'avais promis, j'ai rien appris
Mais je sais dire "merci beaucoup"
Et je vis bien même sans sous-titres
A t'écouter engueuler la voisine
嗯啊我還是什麼都不懂
我以前答應過, 我什麼都沒學到
不過我知道怎麼說“非常感謝”
而且聽到妳臭罵鄰居卻沒有字幕
讓我過得很好
Faz um esforço tenta
Fala nada só para me agradar
Em vez de ficar parado em pé
Em frente da televisão
Porque você não copreende?
Porque você não entende?
Há mais de cinco anos
nós falamos em tradução
chegou ao fim
Porque você não copreende?
Porque você não entende?
Cada vez que eu tento falar sério
Você olha e você ri
Porque você não copreende?
Porque você não entende?
Há mais de cinco anos
nós falamos em tradução
chegou ao fim
葡萄牙文:
##@@**%%
##@@**%%
##@@**%%
(大概意思是: 為什麼你還不懂,不要一直看電視,我們在一起五年了,不需要翻譯了吧!你為什麼都不懂啦!!!)
Un, deux, trois, zéro.
一,二,三,零
https://www.youtube.com/watch?v=5LJwsiTH1CA
meu意思 在 媳婦仔のPoo Poo 家族 Facebook 的精選貼文
哈…每看一次,笑一次~
「漂向北方」的原唱大家不陌生吧?!
黃明志這首「Tokyo Bon 東京盆踊り2020」,非常寫實的道出Janpanglish...
我想每個剛到日本的外國人都非常頭痛的問題…
並沒要嘲諷的意思,每個國家的文化不同,其實巴西人說英語,也是有奇怪的發音,由其是有D的字母,他們都非常強調突出這字母~~~無法用寫的表達~哈哈
現在人都說要做自己,但做自己想做的,有時候是要付出很大的代價,如果你看過黃明志出道的背景,你就知道我在說什麼了。
但我很還蠻欣賞他做自己,道出很多別人不知道的事~
謝謝你,身為大馬人,也為你感到自豪~
MV裡面還看到,網紅youtuber,也是大馬人~
他制作的影片也很寫實,我也很喜歡~
#Namewee黃明志
#TokyoBon東京盆踊り2020
meu意思 在 *Dance Version* Japanglish Song!【Tokyo Bon 東京盆踊り ... 的推薦與評價
【Tokyo Bon 東京盆踊り2020】Namewee 黃明志Ft. Meu Ninomiya & Cool Japan TV. Namewee. ... <看更多>
meu意思 在 Radio flyer平衡車ptt 2023 - warix.online 的推薦與評價
... いくらの釜飯動漫電影上映2021 昊天罔極意思韓国ナンタ料金愛迪達折扣王品集團餐券購買追光者线上看越南台中料理台北市警官異動花蓮看海飯店Cotta ... ... <看更多>
meu意思 在 ミ・アモーレ〔Meu amor é・・・〕為我愛你的意思–拉丁曲風 的推薦與評價
ミ・アモーレ〔 Meu amor é・・・〕為我愛你的 意思 –拉丁曲風,第27屆日本唱片大獎。相當於台灣金曲獎年度歌曲獎,該年明菜只有20歲,也是日本第一位女性 ... ... <看更多>