跟你們分享很開心的一段文字(還有奇妙故事)
來自大大啟發我教學熱忱的梅姨!
謝謝 Leeds Mayi 🐜
以下是May老師的分享
-
今天我想跟大家推薦一個非常厲害的課程,我親自上過課,實際臨場體驗後,害我這個英文老師都很想牛刀小試來當個一日口譯員看看的「浩爾口譯實戰班」。
口譯,一直也是我曾經想過要擔任的工作。人生最接近的時刻是,曾經假扮一間公司的會計袐書,前一天還去沙盤演練了一個下午。但當天歐洲客人一到辦公室,坐下來之後,居然打斷準備要做簡報的我。看著我,問我一個天大的難題,「台灣的稅法跟日本的稅法哪裏不一樣?」「我們才剛從日本過來」。
我驚嚇到說不出話。立刻看著「真正的」袐書,向她求救。接下來所有的工作就突然變成現場口譯,兩邊人馬說什麼,我就當場翻成另一個語言。那半小時我的背都濕了啊。。。
總之,身為一個被教英文耽誤的口譯界明日之星(這個小幽默我是跟美國前副總統Al Gore學的。他曾在 An Inconvenient Truth紀錄片中介紹自己說 ”I used to be the next president of the United States”),我還是偶爾會偷看口譯員到底在幹嘛。
昨天晚上的口譯課開場上的是「數字口譯暖身」,我的老天,看到講義不禁要大叫,因為我在雅思課第一堂課,也就是聽力課,練習個十百千萬十萬百萬千萬億時,也是用世界人口來教的!不過浩爾教的更活,是這些句子的英翻中練習(想像你只能用聽的,不是像現在是用「閱讀」的):
*There are currently 327 million people in the U.S. That’s about 4% of the 7.7 billion people on earth.
*There are 40 million Americans below the poverty line, and if you know the U.S. population, you know that’s over 1 in 10 people.
*If you hear that 0.6% of Americans identify as transgender, then you know that’s around 2 million people.
聽懂大數字是非常好的專注力練習的開始,不只雅思學生需要聽懂,一般人若聽懂更是對自己利多。這十幾年我不只一次在看Discovery或NGC頻道時看到中文字幕上出現重大的英翻中數字錯誤(譬如舉例英文沒有「億」這個字,若要講億很多人會以為是 a billion,完全不是啊,英文一億是 100 million啊!),若真的聽信了錯誤的中文字幕還真的會有後果的啊。
好,上完上面的數字後,課程再接到第二小時的逐步口譯(口譯倫理和處理方式),以及第三小時的短逐步影片跟文稿轉換練習。最後的回家功課是聽金馬口譯原文,超級靈活,超有趣。
我想很多朋友或許跟我一樣,英文程度不錯,對口譯很好奇,但又不至於想不開去花好幾年讀口譯研究所(只有英國口譯所是一年),那麼這門課就非常適合入門,讓你學會基本的口譯知識,誰知道哪天你公司突然跑來一個外國人,平時已經做好準備的你突然不小心就可以跟龐德或傑森伯恩一樣(他們為何常常都會突然會講德語或俄語啊,為什麼為什麼到底為什麼??),你突然就可以翻譯公事,得到老闆的驚艶後升職的?(不要以為不可能啊,這個世界是高手雲集的啊!真實世界中我就曾經在Newark要前往 New York的一列火車上面用中文跟當時的美國男友講美國人的壞話,結果旁邊一個洋人大叔回頭用標準北京腔跟我們說,「不要以為大家都聽不懂中文啊!」Oops!好糗啊!)。
這堂課同時也可以讓你檢視自己的英文程度夠不夠好,哪些地方是你的弱點,讓你自己了解還需要補強什麼地方。文法程度太弱的朋友,就要先來我們里茲螞蟻補個四大天王May、Kenneth、Sabi跟Chloe輪番上場的文法課程(壓力很大耶我們,口譯員文法行前訓練的重責)。單字太少,就來補個單字課程,發音太難讓人理解的朋友,就先來補個發音(不過梅姨我是英式發音就是了,對啦,I can’t是發「埃~抗~」的那種。目前美腔發音課從缺,我會督促 #台灣浩 快點開設美式發音訓練班的)。
下週一下午(5月31號)浩爾的第十一期口譯課又要開新班了。每週一次,幫你算好了,只要八次,也就是差不多台灣解封的那天,你的課程已經結束了,你就可以展翅高飛了(如果真的可以飛的話,唉,God bless Taiwan)!
課程資訊:https://lihi.tv/sXzYI
-
謝謝May,妳的故事讓我想到
有次客戶請我假扮他親戚,免得對方感覺不被信任。但我跟客戶實在長得有夠不像而且有夠不熟,更詭異~!更多怪奇故事,課堂上討論
學英式發音,找 Leeds Mayi
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過877的網紅吸管英語ssuglish,也在其Youtube影片中提到,很多人都覺得用英文講數字是很難的,雖然從一數到十很簡單,可是一旦後面開始多了很多個零就開始愈來愈難懂;今天就來講講究竟該如何用英文講數字,雖然和中文的邏輯有點不一樣,但只要熟悉技巧一樣是一塊小蛋糕~ 0:35 個位數、11-19、十位數 數字低於 100 的數字,幾乎都是「十位數 + 個位數」,所...
「million billion轉換」的推薦目錄:
- 關於million billion轉換 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於million billion轉換 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最讚貼文
- 關於million billion轉換 在 英文多一點 A Little More English Facebook 的最佳解答
- 關於million billion轉換 在 吸管英語ssuglish Youtube 的精選貼文
- 關於million billion轉換 在 香港浸會大學持續教育學院HKBU SCE ... 的評價
- 關於million billion轉換 在 billion million換算器的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於million billion轉換 在 billion million換算器的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於million billion轉換 在 billion million換算器的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於million billion轉換 在 billion million中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於million billion轉換 在 billion million中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於million billion轉換 在 billion million換算的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
- 關於million billion轉換 在 billion million換算的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
- 關於million billion轉換 在 Pinterest Business: Marketing on Pinterest 的評價
- 關於million billion轉換 在 如何用英文唸大數字? Billion? Million? 哪個是萬,哪個是億? 的評價
million billion轉換 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最讚貼文
【中英】數字轉換,為什麼難?
中文習慣用的是「萬位分位」,但英文慣用的是「千位分位」,在單位的命名上不同,大數字轉換就需要一點技巧!
小知識:英式英語裡以前"billion"叫做"milliard",不過,因為容易產生誤會,後來也就採用了美式"billion"的用法。另外英式英語裡,有時"one billion"也會說成"a thousand million"。
--
這則貼文是由中國信託贊助製作
✨中信卡愛媽咪
即日起至5/9,百貨母親節專屬3大優惠
1. 分期滿額送好禮
2. 分期0利率
3. Line Point 1點抵1元
✨合作百貨
台北101、大葉高島屋、勤美 誠品綠園道、金典 誠品綠園道商場、南紡購物中心、環球購物中心、秀泰生活、新光三越…and more!
✨更多資訊
https://bit.ly/3xHmAT0
million billion轉換 在 英文多一點 A Little More English Facebook 的最佳解答
英文和中文的數字系統不一樣,中文是:個、十、百、千、萬、億(萬萬)、兆;英文是:個、十、百(hundred)、千(thousand)、百萬(million)、十億(billion)、兆(trillion),所以身為中文母語者常常會對於中英數字無法快速轉換,除此之外,英文也有許多課本中沒教到的數字說法,一起來學習吧!
*英式英文以前的billion是指兆(萬億),trillion指百萬兆
million billion轉換 在 吸管英語ssuglish Youtube 的精選貼文
很多人都覺得用英文講數字是很難的,雖然從一數到十很簡單,可是一旦後面開始多了很多個零就開始愈來愈難懂;今天就來講講究竟該如何用英文講數字,雖然和中文的邏輯有點不一樣,但只要熟悉技巧一樣是一塊小蛋糕~
0:35 個位數、11-19、十位數
數字低於 100 的數字,幾乎都是「十位數 + 個位數」,所以只要熟悉個位數、11-19、十位數的英文單字,要講 1-99 是很簡單的喔~
1:57 百、千、萬、十萬
【英文沒有「萬」這個單位,萬 = 10個千】
數字大於 100 的時候,就是以千為單位、每三個數字分為一組做拆解。但不要怕,用英文講數字可以很彈性(3:22),就算講六位數的複雜數字其實也不難(3:58)喔!!
4:51 百萬、千萬、億
【百萬 million;英文沒有「億」這個單位,億 = 100個百萬】
這邊開始很多個零啦!! 但還是一樣用 千(000) 為一組做拆分基準,再多位數也不怕,三個一組拆開來,就算是九位數(5:34)也不用怕~
6:29 十億、百億、千億、兆
【英文的「十億」是一個單位 billion】
因為單位的不同,所以英文講到十億的時候,不要想成「幾十個億」要想成「幾個十億」,例如百億就是十個十億。
兆有自己的單位叫 trillion,比兆再更多、不知從何數起的龐大數字統一會叫做 zillion。
7:47 千的其他稱呼
【英文的「千」是很重要的單位】
千在英文裡面是重要的、也是常常出現的,除了 thousand 之外,也可以用 k 代表;日常生活中講金額的時候會用 grand,1000 = 1 grand。
其實就只有一個規則啦:英文的數字單位沒有萬,都是用千(000)作拆分單位
所以看到任何數字就先用逗號,三個三個為一組區分開來,剩下就是數字的直翻而已啦!! 可以隨便在紙上寫一串數字,然後練習用英文唸出來,幫助你熟悉這個轉換過程喔😎😎😎
※※※
影片中出現的單字會不定期新增在IG/粉絲頁
看到生字沒關係,記得常常複習,多看幾次就變熟了!
💎IG:https://www.instagram.com/ssuglish
💥Facebook:https://www.facebook.com/ssuglish
【蘇式口訣】👍🏻Like按讚 ⚡️Subscribe訂閱 🤸🏻♀️Share 分享 🚀Follow追蹤
※※※
Ssu 蘇蘇
15歲前往袋鼠國開始流浪🦘
語言課程 + 高中在布里斯本、大學在墨爾本讀工業設計
期間去了蘇格蘭交換、當背包客走過許多地方
2016年初回到台北定居,從此以爆肝設計師 + 英語家教雙重身份在江湖打滾
💣https://www.ssudio.com
2020下定決心在線上分享自己對教英語的熱情
提倡學英語就該開開心心🍻
#數字英文 #英文實用單字 #英文實用句型
#跟著蘇蘇學英語 #吸管英語 #按讚訂閱分享追蹤
#學英文 #線上學英文 #生活英文 #日常英文 #英文單字 #職場英文
million billion轉換 在 billion million換算器的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的推薦與評價
按一下聲音圖示以發音。 轉換器建立在NPM/numbered 的JS 庫上。 ... 1000000, one million. 1000000000, one billion. 最後網站「萬 ... ... <看更多>
million billion轉換 在 billion million換算器的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的推薦與評價
按一下聲音圖示以發音。 轉換器建立在NPM/numbered 的JS 庫上。 ... 1000000, one million. 1000000000, one billion. 最後網站「萬 ... ... <看更多>
million billion轉換 在 香港浸會大學持續教育學院HKBU SCE ... 的推薦與評價
Million 、Billion傻傻分不清?】 中文的數字單位繁多, ... 轉換無難度#香港浸會大學持續教育學院#HKBUSCE | Facebook. Facebook. ... <看更多>