Queen皇后樂團於1976年的歌曲,
這首歌當年在英國排行榜上進了第二名,
卻是最受廣大聽眾歡迎,
畢竟這是Queen相當大膽的作品,
那時候搖滾樂團是不會做這種
#詩歌福音音樂,
但Queen用這首歌告訴大家,福音音樂也可以朗朗上口,流傳百世,雖然歌詞內容依然是以流行為主,
Freddie獨特又廣的音域(四個八度音),
讓這首歌近乎完美。
這首歌是受Aretha Franklin影響所寫出來的,
可是由Freddie創作之下,
Somebody To Love有著Queen的靈魂在裡面,
並不會太過雷同於他所崇拜的歌手,
變得相當獨特又好聽的全新歌曲。
Queen - Somebody To Love
Can anybody find me somebody to love?
有誰能幫我找個人來愛?
Each morning I get up I die a little
每天早晨起床,我就更加消沉
Can barely stand on my feet
甚至站不起來
(Take a look at yourself in the mirror and cry)
Take a look in the mirror and cry
瞥見鏡中的自己,不禁哭了起來
Lord what you're doing to me
上帝,你對我做了什麼?!
I have spent all my years in believing you
我花了一輩子信仰祢
But I just can't get no relief, Lord
卻得不到任何解脫,主阿
Somebody (somebody)
有誰(來人阿)
Ooh somebody (somebody)
哦~有沒有人
Can anybody find me
Somebody to love?
有誰能幫我找個人來愛?
I work hard (he works hard)
Every day of my life
這一生,我每天都努力工作
I work til' I ache my bones
At the end (at the end of the day)
工作到腰酸背痛(直到一天結束)
I take home my hard-earned pay all on my own (goes home on his own)
然後把辛苦掙來的錢拿回家
I get down (down) on my knees (knees)
整個人累倒在地
And I start to pray (praise the Lord)
並跪下開始禱告
Til' the tears run down from my eyes, Lord
直到眼底淚如雨下
Somebody (somebody)
有誰(來人阿)
Ooh somebody (somebody)
哦~有沒有人
Can anybody find me
Somebody to love?
有誰能幫我找個人來愛?
(He works hard)
(他努力的工作)
Everyday (everyday)
沒日沒夜
I try and I try and I try
我不斷不斷的嘗試著
But everybody wants to put me down
但每個人都想把我否定掉
They say I'm goin' crazy
大家都說我根本就瘋了
They say I got a lot of water in my brain
都說什麼我腦袋進水了有毛病
No, I got no common sense
不,我根本就無法思考
(He's got) Got nobody left to believe
沒人可以讓我相信
No, no, no, no
(Oh Lord)
噢!上帝
Ooh somebody
哦~~有誰
Ooh (somebody)
Anybody find me
有沒有人
Somebody to love
能幫我找個人來愛阿
(Anybody find me someone to love)
Got no feel, I got no rhythm
失去感覺了,我抓不到節奏感
I just keep losing my beat (just keep losing and losing)
慢慢的不知所措(越來越迷惘)
I'm okay, I'm alright (he's alright, he's alright)
我沒事,我真的可以
I ain't gonna face no defeat (yeah, yeah)
不願承認被擊倒
I just gotta get out of this prison cell
我必須掙脫這牢籠
Someday I'm gonna be free, Lord
總有一天我會得到自由,上帝!
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Somebody (somebody)
Somebody (somebody)
Somebody (find me)
(Somebody find me somebody to love)
Can (anybody find me)
Somebody to love?
(Find me somebody to love) Ooh
(Find me somebody to love) Every somebody
(Find me somebody to love) Somebody, somebody, somebody to love
(Find me somebody to love) Find me, find me, find me, find me, find me somebody to love
(Find me somebody to love) Ooh
(Find me somebody to love) Somebody find me, find me somebody to love
(Find me somebody to love) Anybody, anywhere, anybody find me somebody to love
Find me, find me, find me
SHARE THIS Facebook
#QUEEN
https://youtu.be/kijpcUv-b8M
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 wonderland / 僅屬兩人的仙境 作詞 / Lyricist:梶浦由記 作曲 / Composer:梶浦由記 編曲 / Arranger:梶浦由記 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「no tears left to cry歌詞」的推薦目錄:
- 關於no tears left to cry歌詞 在 DJ star 星亞 Facebook 的精選貼文
- 關於no tears left to cry歌詞 在 TJO Facebook 的最讚貼文
- 關於no tears left to cry歌詞 在 Mr.生活扉頁 Facebook 的精選貼文
- 關於no tears left to cry歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於no tears left to cry歌詞 在 Vicky Tsai Youtube 的精選貼文
- 關於no tears left to cry歌詞 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的精選貼文
no tears left to cry歌詞 在 TJO Facebook 的最讚貼文
Party Report : Ariana Grande "No Tears Left To Cry” from "Sweetener" Release Party x “rekordbox Lyric” by Pioneer DJ
先日の歌詞をビジュアライズするDJソフト「rekordbox Lyric」とコラボした、アリアナグランデの新作アルバムのリリースパーティーのレポート
no tears left to cry歌詞 在 Mr.生活扉頁 Facebook 的精選貼文
【本日新歌】Ariana Grande - sweetener
熱騰騰的 sweetener 翻譯終於出來拉😋😜
這首 sweetener 真的超級洗腦又流行,很喜歡 Ariana 在一開始的歌聲很旋律,非常的甜美又溫暖,聽得出在歌舞劇和 Disney 受過訓練的樣子😌🤗副歌部份的字 Hook 不斷重複,讓旋律在腦中形成很強烈的印象和記憶點,也成為整首歌最大和吸引人的亮點😎
整首歌在寫的是和 Mac 的舊感情,也謝謝對方在她最低潮時,陪了她,帶給她許多歡笑和故事,不過因為彼此間的差異及習慣,還是沒能走到最後😓
-
👉Ariana Grande – No Tears Left To Cry 中文歌詞翻譯+MV 彩蛋:
https://mrlifeday.com/ariana-grande-no-tears-left-to-cry/
👉Ariana Grande – God is a woman 中文歌詞翻譯介紹:
https://mrlifeday.com/ariana-grande-god-is-a-woman/
👉Ariana Grande – the light is coming 中文歌詞翻譯+背景故事:
https://mrlifeday.com/ariana-grande-%E2%80%8Bthe-light-is-coming/
👉Ariana Grande – everytime 中文歌詞翻譯介紹:
https://mrlifeday.com/ariana-grande-everytime/
👉Ariana Grande – breathin 中文歌詞翻譯介紹:
https://mrlifeday.com/ariana-grande-breathin/
-
🎶加入電腦我的最愛:mrlifeday.com
🔎 訂閱 Mr. Line 接收每週好音樂:
https://line.me/R/ti/p/%40rwx9425d
❤️ 追蹤 Mr. IG 每天好音樂推薦:
www.instagram.com/mr.lifeday
no tears left to cry歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you
no tears left to cry歌詞 在 Vicky Tsai Youtube 的精選貼文
:《No Tears Left To Cry》發行於2018年4月20日。睽違已久的Ariana Grande終於發行了新曲,沈澱已久的她放下了經典的馬尾,染起了銀白,這是一種重生,更是新的開始。而新單曲發布後也取得了口碑人氣雙重好評,目前billboard也衝到了第三名好成績!
其實老實說,
我自從甜甜圈事件後並沒有很喜歡她⋯⋯
但是也沒有到討厭的程度,就是不會再去關注的狀態。
可是自從演唱會後發生的事故以及之後的種種態度,
我慢慢開始改觀,畢竟年少的我們誰不會犯錯呢?
這首歌我從第一遍聽就非常非常喜歡,
也覺得這是她的一首轉型歌曲,
反正我對於勇於嘗試新風格的歌手都會一開始便秉持非常看好的態度,
這首歌無論是歌曲節奏還是歌詞都很棒,
希望接下來有更多這樣的新歌曲,我們可以期待嘍~
喔!對了!還有!
大家有沒有覺得ariana的mv開始變得有錢了!!!
開始邁向大製作了!!!
而且這次翻唱的歌手是我最愛的mandy❤️
好久沒有翻譯她的影片了,
大家應該也蠻想念的吧!哈哈!
希望你們喜歡嘍~
❄ VICKY’S 粉絲專頁➜https://www.facebook.com/VickyTsai1019/
*--------------------------
*Original URL:https://www.youtube.com/watch?v=mvlLmOjOZ2s
⚠:I didn't do anything about this video.i only doing this chinese subtitle.
if you like this video just give me a thumbs up!!!
⚠:每一部翻譯的影片上傳僅負責參考學習使用
不具有任何商業意義
(如有侵權請留言告知)
no tears left to cry歌詞 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的精選貼文
今日は、米津玄師の「ピースサイン」を英語で歌ってみました♪
検索すると英語バージョンがたくさんありますが、私の解釈もどうぞ!(笑)
English cover of Peace Sign by Kenshi Yonezu.
There are a lot of English covers of this, but this is my interpretation.
I worked with the theory that "you" refers to the singer's younger self.
Enjoy!
~♪~♪~♪~♪~♪~
曲情報 / SONG INFO
~♪~♪~♪~♪~♪~
米津玄師/ピースサイン
Kenshi Yonezu / Peace Sign
Released 2017
Music/Lyrics: Kenshi Yonezu
English Lyrics: Rebecca Butler Watanabe
~♪~♪~♪~♪~♪~
リンク / LINKS
~♪~♪~♪~♪~♪~
■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞/LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
Ain’t it funny how I remember now
That old plane that once passed us in the clouds
I think about it often but I'm at a loss
To why that memory's calling to me
On lonely days when I'd feel so weak and cry
I used to pray that I would grow strong every night
As I looked deep inside for the courage I'd
Need to make that wish reality
If someday, a cruel fate that was set for me in stone
Suddenly appears before me and forces on me a destiny unknown
For a moment, just this moment, if I could only breathe
Then it wouldn’t matter what the future may have in store for me
I hear somebody singing deep inside of my heart
“Shoot for the moon again, and you can go far”
With a passion deeper than I have ever known
Every note makes me stronger until I can smile and
Make up for tears that have left your eyes swollen
So you’ll never again have to feel so alone
I’ll be your hero waving a peace sign
In this story never ending
Oh, I knew all along that you were so strong
You never needed me to protect you at all
The truth is I’m the one needing protection
And it was you watching over me
It seems so long ago I made such a show
Of shouting “I want to live my life on my own”
Well, you can laugh at how much I’ve changed ‘cause now
I am afraid of being alone
Though I kick out, and I snap out, and I can barely breathe
Even though my head is pounding
And my stomach’s growling
And I’m writhing desperately
All the pretence and excuses completely fade away
And I want to reach out to you now
Need to feel your strength today
Someday together we will reach into the distance
Fly even beyond the sun in an instant
Laughing as we claim the dawn as ours forever
Bathed in those burning blues that paint the morning sunrise
I’ll take your hand and cross over the town lines
Stealing back the future that we know we deserve
And we’ll paint the scene for our own destiny
An uncomplicated story
I hear you whisper and it washes over scars of my past
Over the days that I was worn away and cut through like glass
Now, with your words I feel my energy renewed
It colors me anew in vibrant, shining hues
Bring back my soul that’s sound asleep inside its chrysalis and
Bring back the dreams yet unfulfilled that I am dearly missing
Oh, bring it all back to me once more
もう一度 遠くへ行け遠くへ行けと
mou ichido tooku e yuke tooku e yuke to
僕の中で誰かが歌う
boku no naka de dareka ga utau
どうしようもないほど熱烈に
dou shiyou mo nai hodo netsuretsu ni
いつだって目を腫らした君が二度と
itsu datte me wo harashita kimi ga nido to
悲しまないように笑える
kanashimanai you ni waraeru
そんなヒーローになるための歌
sonna HERO in naru tame no uta
さらば掲げろ ピースサイン
saraba kakagero piisu sain
転がっていくストーリーを
korogatte'ku STORY wo
君と未来を盗み描く
kimi to mirai wo nusumi-egaku
捻りのないストーリーを
hineri no nai STORY wo