工作:
· 在一個月裡應用直播30小時或15天
· 跳舞、唱歌、魔術、等等才藝,買賣都行(不允許帶黃、暴力等等違法內容)
· 馬來西亞各地男女都行,無年齡限制
· 中文平台
· 無需經驗,容易適應
· 有代理 = 工資 + 佣金
· 月賺從 RM300-RM15000以上
· 不是詐騙,不需要入會費,只需要你會直播
· 合法應用 (app)
· 我私人公司有 SSM 文憑
有興趣者可加我微信 vonsoulkrazy 或 WhatsApp +60123972810
Requirements:
• Do live broadcast for 30 hours or 15 days monthly
• Dance, sing, magic, talents etc, sell products is allowed too (no sexuality, pornography, violence or any illegal contents allowed)
• Any male or female in Malaysia is welcome, no age restriction
• Chinese speaking platform
• No experience required, app is easily adaptable
• With agent = basic salary + commission
• Monthly salary starts from RM300 to RM15000 and above
• Not scam, no registration fee needed, as long as you’re familiar with live broadcast
• Legit legal app
• My personal company is SSM registered
Interested candidates can add my WeChat vonsoulkrazy or WhatsApp +60123972810
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅ajin,也在其Youtube影片中提到,喜歡影片就按個讚👍!同系列影片清單 https://www.youtube.com/playlist?list=PLEzqZq_wDhpdI-zQf0fpNP0UTkPiuUVEb steam模擬遊戲,做好電視導播的工作維持收視率。 直播台👉 https://www.twitch.tv/kamiy...
「not for broadcast中文」的推薦目錄:
- 關於not for broadcast中文 在 Von Facebook 的最讚貼文
- 關於not for broadcast中文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答
- 關於not for broadcast中文 在 柳俊江 Lauyeah Facebook 的精選貼文
- 關於not for broadcast中文 在 ajin Youtube 的最讚貼文
- 關於not for broadcast中文 在 ajin Youtube 的最佳貼文
- 關於not for broadcast中文 在 創意世界 Creative World Youtube 的最佳解答
- 關於not for broadcast中文 在 [心得] Not For Broadcast介紹- 精華區Steam - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於not for broadcast中文 在 [心得] Not For Broadcast介紹- steam | PTT遊戲區 的評價
- 關於not for broadcast中文 在 broadcast中文的八卦,PTT、YOUTUBE和Yahoo名人娛樂都在 ... 的評價
- 關於not for broadcast中文 在 broadcast中文的八卦,PTT、YOUTUBE和Yahoo名人娛樂都在 ... 的評價
- 關於not for broadcast中文 在 好色龍- 【實況】Not For Broadcast 《不宜播出》... | Facebook 的評價
- 關於not for broadcast中文 在 輿論風向標!《Not For Broadcast》上架Steam | PTT新聞 的評價
- 關於not for broadcast中文 在 [心得] Not For Broadcast介紹- Steam | PTT Web 的評價
- 關於not for broadcast中文 在 [心得] Not For Broadcast介紹- 看板Steam | PTT遊戲區 的評價
not for broadcast中文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答
【每日國際選讀】
你知道嗎?2020全球最先開打的職棒球賽在台灣
而且還只有「假球迷」?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🔥 Baseball Is Back in Taiwan—With Cardboard Cutouts Instead of Fans
台灣職棒球季開打:只見人型立牌不見球迷
- cardboard cutouts 人型立牌
✍️ cardboard是厚紙板,cutout是剪下的圖樣(尤指可豎立起來的)
,合起來就是生活常見的「人型立牌」
⚾️ The Chinese Professional Baseball League is one of the only pro sports leagues in the world currently operating. They even have bench-clearing brawls.
新冠疫情下,中華職棒是全球少數可正常開季的職業體育聯盟,甚至還發生清空板凳的大亂鬥。
- Chinese Professional Baseball League (CPBL) 中華職業棒球大聯盟,簡稱中華職棒、中職
- brawl鬥毆、大打出手
✍️ bench-clearing brawl(清空板凳的大亂鬥)可說是職棒文化的一塊,激烈的比賽中難免有衝突發生,「清空板凳」指的是衝突發生時,雙方球員都衝出休息區,在球場上對峙的狀況。
😝 There are no spectators, save for cheerleaders and the fake fans in the seats. But it’s baseball nonetheless. And for the players adjusting to their strange new reality, it’s proof that sports behind closed doors is better than no sports at all.
除了啦啦隊和「假」球迷之外,觀眾席上沒有任何球迷,但球賽仍正常進行。對球員來說,雖然要適應「奇特」的球賽氛圍,但能閉門比賽還是比完全休季沒球打來得好。
- spectator(體育賽事的)觀眾
✍️audience比較常指「觀賞音樂性表演或演說」的聽眾,而「電視的收視觀眾」則較常用viewer。
- behind closed doors 直覺會讓人想到中文的「閉門造車」,但其實就是「秘密地,不公開地」的意思
✍️常見的還有close-door meeting 閉門會議(不對外公開的保密會議)
✨ People are seeing it, not just in Taiwan, but in the U.S. Eleven Sports Taiwan has been live-streaming an English-language version of some games. A broadcast of the Monkeys taking on the Fubon Guardians on Twitter earlier this month that began early in the morning in the U.S., drew more than a million views.
不僅台灣球迷可以欣賞到球賽,台灣壹拾壹體育網(Eleven Sports Taiwan)透過線上直播,用英語轉播部分球賽,讓美國的觀眾也能共襄盛舉。本月初在推特上轉播的樂天桃猿對上富邦悍將的球賽,吸引了超過一百萬次的觀看數。
- live-streaming 線上直播
- Monkeys 指的是 Rakuten Monkeys 樂天桃猿(球隊名)
- Fubon Guardians 富邦悍將(球隊名)
- draw 吸引,引起(興趣、注意)
✍️ 這裡的drew可不是畫畫的意思喔,而是「吸引」,常見的表達如draw someone’s attention(吸引某人的注意力)
未完待續...
雖然沒有球迷進場,但你可能會問:那球員呢?
球團又是如何防疫的?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
p.s. 本文的圖片是樂天桃猿隊的投手Ryan Carpenter在觀眾席上擺著未婚妻臉孔的立牌。
Ryan Carpenter, a pitcher for the Rakuten Monkeys, poses with cutouts of his fiancée’s face in the stands.
——
原文連結請看留言
——
❓Quiz: The baseball players from both teams went into a ____ because of a hit-by-pitch. The ___ were also fired up.
因為觸身球,雙方球員都衝出休息區,上演一場清空板凳的大亂鬥,而觀眾們的情緒也跟著被帶到了最高點。
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. bros/Super Mario
B. bench-clearing fight/spectacular
C. bench-clearing brawl/spectators
-
【每日商業英文計畫,反應熱烈延長優惠!】
#獨家 華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 Line 群組,浩爾 #每日語音導讀
目前已超過 #百人 加入,倒數 3 天,再等就沒了 🤭
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
not for broadcast中文 在 柳俊江 Lauyeah Facebook 的精選貼文
Stand up. Respect ✊
(Update: 中文繹版連結:https://www.facebook.com/329728177143445/posts/1800273350088913/)
“An open letter to Eric Kwok, and for everyone re homophobia, discrimination and bullying”
Dear Eric,
Imagine this. You are one of the contestants on a TV talent show. You are sitting in a room with other hopefuls and one of the judges walks into the room and demanded this: “Raise your hand if you are not homophobic.”
I’m very sure you will raise your hand.
You don’t have to answer me whether or not you really are homophobic. But stay with the feeling inside your mind. How do you feel?
Your feelings are most likely the same as the feelings of your contestants when you walked into a room and asked them to raise their hands to declare their sexual orientation publicly. Because in this day and age, homophobia is just as “controversial” as homosexuality, if not more.
The reason why I’m writing this open letter to you is because after reading your apology, I want to take the opportunity to address to you, and everyone out there, the need for proper etiquette regarding LGBT issues, and to address the forms of micro-aggression, bullying and discrimination the LGBT community faces everyday especially in the workplace.
I’m taking this incident seriously because from my personal experience, this is not just a one-time slip-up for you.
I remember long time ago I was so looking forward to meeting and working with you because you are, after all, Eric Kwok the great songwriter.
You were very friendly when we talked privately. Then I started to notice how once there were audiences, media or other people around and when the cameras were turned on, you would start making insinuating and demeaning gay jokes about me and in front of me. Jokes and comments even my closest friends wouldn’t dare to make in public.
At first, I didn’t really pay too much attention. I just brushed it off as juvenile and trivial. In fact, I had been so used to these jokes since growing up that I learned not to react much.
However, as time progressed and we worked on more occasions, the same thing would happen repeatedly. The teasing and the stereotypical gay jokes continued and you would make sure that the spotlight would fall on me afterwards. The jokes no longer felt light. They felt hostile, even vindictive.
In fact, it felt like bullying.
One of these incidents was well documented in tabloids back then and you can still look it up yourself on the internet.
I came to the realization that it was not just a one-time thing. I don’t know if it’s intentional or unintentional but it’s definitely a habit and a pattern.
So many questions would be in my mind every time after working with you. Why does Eric do that every time? Is he picking on me? Does he hate me? Is he homophobic? Does he think homosexuality is something funny? Does he do this to other people too? Did I do something that pissed him off? I remember I was nothing but courteous. So why do I deserve this?
I had no answers for all of these questions. All I knew was I became fearful of working with you, dreading what words would fall out of your mouth to put me in an awkwardly embarassing position. But still I tried to give you the benefit of the doubt. You’re from California you shouldn’t be homophobic. I even defended you in my head by telling myself to loosen up.
But it’s not just you. Throughout my years in the entertainment industry, I have encountered and endured so many chauvinistic “tough guys” who like to use homosexuality as a laughing stock or source of bad comedy which were all discriminating and demeaning, yet not funny.
It’s not only me. I’m sure many people of the LGBT community face this everyday in their workplace. People around them would claim their intentions were harmless but we all knew deep down that these “jokes” have the power to put people someone in an embarrassing, inferior and even threatening positions.
We kept quiet and tolerated. Sometimes we even felt obligated to laugh along just so we couldn’t afford to look “petty” or “stiff”, especially in front of people of higher authority and stature.
So Eric I want to ask you.
Why have you been so obsessed with my sexuality all these years?
Why are you so fascinated by other people’s sexuality?
Why is being gay such a huge issue to you even to this day that you had to make it the first thing you asked your contestants?
Why you also had to specifically make a post on social media about that fact you questioned people about their sexuality?
Why do you take so much pride publicly in your ability to guess who are the gay contestants even when they weren’t ready to share that information?
And most of all why do you find all this to be so funny?
To begin with one’s sexual orientation is a very personal thing which others have no right to intrude, even in the entertainment industry where you are supposed to be fine with “controversy”.
This is for you and everyone out there: using your power and authority to demand someone to declare his or her sexual orientation, especially in a work environment, is ancient, barbaric and unacceptable.
Kicking someone out of the closet is just pure evil.
The fact you did what you did, especially with your stature and on broadcast TV, is not only wrong, but also you are telling the Hong Kong audience that it’s alright to continue this form of intrusion and micro aggression that the LGBT community wants to see gone.
You’re leading a very poor example by giving Hong Kong audience the impression that being gay is still a taboo.
How are your contestants, who are boys of young age, going to offer new perspectives to the Hong Kong audience under your guidance if you perpetuate stereotyping and demonstrate to them that being gay is still an issue?
I feel sorry for any contestants who are in fact gay sitting in that room that day too. They must have been traumatized seeing the way you forced your inquisition. The impression you left them with is that the entertainment industry is still a very unfriendly place for gays. Is that what you want them to think?
But most of all, it’s the attitude, tone and manner with which you shared about this incident on social media, giving people the impression that any matter regarding sexual orientation is still something shameful and laughable, which is on top of list the thing that the LGBT community fights hard everyday to change.
When you said in your apology you “have great respect for gay people, especially their hard fight for equality” I became baffled as what you did, in the past to me or in that room to the boys, is the exact thing that makes the LGBT community’s ongoing fight for equality so difficult.
Putting people down, perpetuate stereotypes, heckling and ridiculing yet making it look OK is anything but liberal and respectful, or Californian. I don’t see any “entertainment values” that are of good taste if they are made up at the expense of other people’s struggle.
If this incident happened in America, where you grew up, you would’ve gotten yourself in such hot waters that you probably can’t get out of.
I just want you and everyone out there to know that it’s not okay. And it never was. Never will be.
Being “as liberal as it gets” is great. Having gay friends is great too. Having dinner with your gay friends is absolutely fabulous! Playing all these cards to avoid being labelled as “homophobic” is very convenient. But having class, empathy, kindness and authentic respect is a completely different territory. These don’t come automatically with backgrounds.
At this point you don’t owe me an apology. I just hope that after this incident you can really start working and living with the essences of a truly liberal and creative individual. Inspire changes and end stereotypes. Start new trends and break old patterns. Embrace and not segregate. Do the work.
I had been away from Hong Kong and the industry for a few years now. It breaks me heart that I have to write this sort of open letter when it’s already 2018. I want to make this industry a safer, nicer and more accepting place to work in when I return. I want members of the LGBT community in Hong Kong, who have been so supportive of me and my music, to also have safer and nicer working environment in their respective lives.
I don’t mind coming off as an over-reacting petty bitch with no sense of humour if my message finally comes through and everyone, including you, “gets it”. I rather have no sense of humour than a bad one.
To all the contestants of the show. If anyone ever asks you if you are gay and you are not ready to discuss, it’s OK to stand up for yourself and say this: “It’s a rude question to begin with. You have no right to get an answer from me to begin with. And it doesn’t matter. It SHOULDN’T matter. It’s 2018. I hope one day I can use my craft to inspire the world and to make this become a non-issue.”
But if you are ready to be open, you have my complete support and love.
Let’s hope that through acceptance, learning and effort, one day there will no longer be any “controversial questions”. Wouldn’t we like that Eric?
Yours truly,
Pong
#LGBT
#homophobia
#safeworkplace
#中文版稍後會有
Eric Kwok 郭偉亮
not for broadcast中文 在 ajin Youtube 的最讚貼文
喜歡影片就按個讚👍!同系列影片清單 https://www.youtube.com/playlist?list=PLEzqZq_wDhpdI-zQf0fpNP0UTkPiuUVEb
steam模擬遊戲,做好電視導播的工作維持收視率。
直播台👉 https://www.twitch.tv/kamiyu666
👉FB粉絲頁https://www.facebook.com/tttd3/
你好啊 └(^ω^)┐我是《阿津》🙂,歡迎來觀看我的youtube頻道
頻道內容主要是錄製恐怖遊戲的實況影片
不時也會製作其他各種電玩的劇情遊玩影片
#阿津 #模擬遊戲 #電視台
not for broadcast中文 在 ajin Youtube 的最佳貼文
喜歡影片就按個讚👍!同系列影片清單 https://www.youtube.com/playlist?list=PLEzqZq_wDhpdI-zQf0fpNP0UTkPiuUVEb
steam模擬遊戲,做好電視導播的工作維持收視率。
直播台👉 https://www.twitch.tv/kamiyu666
👉FB粉絲頁https://www.facebook.com/tttd3/
你好啊 └(^ω^)┐我是阿津🙂,歡迎來觀看我的youtube頻道
頻道內容主要是錄製恐怖遊戲的實況影片
不時也會製作其他各種電玩的劇情遊玩影片
#阿津 #模擬遊戲 #電視台
not for broadcast中文 在 創意世界 Creative World Youtube 的最佳解答
DIY Creative Ideas 中文教學頻道
DIY Motion Activated Remote Controlled Robotic 3D Wooden Puzzle 30 different sound or remote control dinosaur puzzle kits. Fully Control Your Dinosaur that Walks, Snaps & Roars!
Build Dinosaurs To Life by ColorBox
Click here for more info: http://www.rainbow-loom.com.tw/catalog.php?m=45&s=46
DIY立體拼圖! 3D 立體木質模型-聲控恐龍系列
自行組裝,樂趣無窮
能吼叫還能行走!拍手或聲控即可感應
可自由上色,一起來挑戰屬於你的侏儸紀吧!
♥免費訂閱創意世界頻道: https://www.youtube.com/user/CreativeWorldUSA
♥ Facebook 粉絲專頁: https://www.facebook.com/CreativeWorldUSA
♥ Instagram 粉絲專頁: http://instagram.com/creativeworldusa
♥ Twitter 粉絲專頁: https://twitter.com/CreativeWorldUS
購買材料 官方網站资訊: http://creativeworldusa.com/rainbow-loom-web-stores/
DIY 橡皮筋編織手環, 吊飾和人物
其他橡皮筋編織設計: Rainbow Loom Chinese/Mandarin tutorials
單手鍊 Single Bracelet
魚尾手環(2針) Fishtail Bracelet
玫瑰手環 Rose Garden Bracelet
小雨滴手環 Raindrop Bracelet
猴子 Monkey charms
夢幻花瓣手環 Petal Burst Bracelet
喜洋洋Happy Sheep Charm
立體小漢堡 3D Hamburger Charm
月餅 Moon Cake Cham
立體大漢堡 3D Hamburger Charm
立體大蛋糕 3D Cake
立體小蛋糕 3D Mini Cake
立體幸運兔 Lucky Bunny 3D
探險活寶阿寶 Adventure Time Finn
立體迷你莎莉LINE 3D Mini Sally
立體迷你熊大 Line Bear 3D
立體免兔 Line Bunny 3D
笑臉 Smiley Face Charm
甜心鍊手環 Harness Bracelet
圓筒信箱包 Mini Bags/pouch/Purse
婚紗禮服/晚禮服Queen Elsa Dress/Wedding/Evening Gown
龍鱗項鍊 Dragon Scale Necklace
仙人掌 3D Cactus Charm
鉛筆袋/信封包 Pencil box/Bag/Purse
手提包/筆筒 Handbag/Purse/Bag
心連心手環Heart of Aphrodite Bracelet
龍鱗手鐲(2針) Dragon Scale Bracelet
創世神 Minecraft Steve Figurine
創世神苦力怕Minecraft Creeper KeyChain
毛毛蟲手環Caterpillar Bracelet
南瓜籃子 Pumpkin Basket
憤怒鳥Angry Bird(Red) 3D
布丁狗Pudding Dog 3D Charm
雪人 Snowman 3D Charm
雪花 Snowflake 2D Charm
花圈 Christmas Wreath Charm
糖果手杖Candy Cane 3D Charm
聖誕樹Christmas Tree 3D Charm
毛線衣Christmas Ugly Sweater 3D Mini
小鈴鐺 Jingle Bell 3D mini Charn
立體禮物 Present/Gift Box
手錶Loomey Time Watch
手錶Loomey Time Watch
鳳梨 Pineapple 3D
燈籠 Lantern 3D
歡迎看看我的網站有更多的教學影片!www.CreativeWorldUSA.com
記得訂閱創意世界頻道. 看完影片請您別忘了按個讚!
感謝您的收看! 下次再見!
版權所有請勿複製©2015 by 創意世界 Creative World
Copyright ©2015 by www.CreativeWorldUSA.com
All rights reserved. This material may not be copy, re-record, re-upload, translate, published, broadcast, rewritten, or redistributed without permission.
not for broadcast中文 在 [心得] Not For Broadcast介紹- steam | PTT遊戲區 的推薦與評價
... Talk和類Paper Please的Not For Broadcast 前者感覺比較熱門,之後有 ... 嘗試重點是有簡體中文翻譯,這種講河蟹的遊戲翻簡體中文真的沒問題嗎? ... <看更多>
not for broadcast中文 在 好色龍- 【實況】Not For Broadcast 《不宜播出》... | Facebook 的推薦與評價
【實況】Not For Broadcast 《不宜播出》 https://www.twitch.tv/hornydragon 其實我比較想把它翻譯成《放送事故》 媽的這一款玩起來一定會很歡樂. ... <看更多>
not for broadcast中文 在 [心得] Not For Broadcast介紹- 精華區Steam - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
先附上Steam商店頁面:
https://store.steampowered.com/app/1147550/Not_For_Broadcast/
--
最近在Steam新上市暢銷遊戲區看到兩款有趣的遊戲
分別是類VA-11 HALL-A的Coffee Talk和類Paper Please的Not For Broadcast
前者感覺比較熱門,之後有機會再撰文敘述
這次先來介紹要扮演河蟹專家的Not For Broadcast
--
這是一款剛上Early Access的遊戲,而距離實際發售感覺至少還有數年的時間
能夠遊玩的關卡只有三關,而且劇情上沒有太大的發展
比較像是遊戲展示用的Vertical Slice,有意購買的人還請注意
--
劇情上你原本是個清潔工,上任導播的第一天正逢選舉結束
高人氣得票的領導者是左翼草根階級,政府逐漸走向言論專制和警察恐怖統治
而你負責的是晚間新聞區塊,必須掌控運鏡,即時消音和穿插廣告
由於現在能夠遊玩到的部份還是遊戲前期,雖然聽起來很有趣
但是運鏡只能選擇四個鏡頭中其一,主要就是專注在講話的人身上,偶爾切換廣鏡頭
和穿插他人的反應,不讓觀眾感到無聊
消音部份僅限髒話,不過開發者有提到以後隨著劇情進行你可能要消音其他詞(維尼?)
第二關時你可以選擇播送一款有問題的兒童玩具的廣告,你會賺到更多錢可以升級設備
但是可能會有兒童因此而出事,之後應該會加上更多這種道德抉擇
另外還有一些選擇搭配頭條圖片的小遊戲和防止你太無聊的轉鈕躲雜訊遊戲,並沒有太
特殊就不加贅述
休息日像是Paper Please一樣要做出選擇,像是一開始你舅子因為政府實施的富人稅
想要逃離國家只能和你借護照,可以選擇借或不借,但是目前對劇情發展沒有大影響
--
立意創新,極有發展潛力的一款小作品
玩一輪加上觀看幕後花絮大概是3-4小時左右
美國Steam特價USD$13.49稍微嫌高,台幣定價NTD$241倒是可以嘗試
重點是有簡體中文翻譯,這種講河蟹的遊戲翻簡體中文真的沒問題嗎?XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 208.101.238.152 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1580855033.A.ADE.html
※ 編輯: buyao531 (208.101.238.152 美國), 02/05/2020 06:28:29
... <看更多>