杜學長和俐媽都是Roger Federer的粉絲,
除了學習英文,
我們也會談談四大網球公開賽的消息,
這次Federer宣佈退出法網,
我們遺憾🥺但是尊重。
「退出」賽事的英文該怎麼說?
以下感謝杜學長的整理提供👍🏼👍🏼
——————————————————————-
🎾 俐媽新聞英文—網球篇:
*withdraw (v.) 撤退;退出
→ withdrawal (n.)
*seek to (ph.) 追求;力圖爭取
*operation (n.) 手術
*pull out of N. (ph.) 退出 (比賽/競選等)
*statement (n.) 聲明;敘述
*rehabilitation (n.) 復原;康復
*grand slam (n.) 大滿貫賽事 (網球)
*undergo (v.) 經歷;忍受(考驗/變化/檢修等)
*target (v.) 把…作為目標(at N)
*be thrilled to V. (ph.) 很激動/興奮去做某事
*tournament (n.) 錦標賽 (常簡寫tour)
*put up (ph.) 提供;建造
*quarterfinal (n.) 八強 (或稱半準決賽/四分之一決賽)
*reassess (v.) 再三考慮;再三評估
*curfew (n.) 宵禁
*stadium (n.) 體育場 (館)
*make N. debut (ph.) 首次亮相
*dominate (v.) 主宰;支配
*testament (n.) 確實的證明
*grueling (a.) 使人筋疲力盡的;艱辛的
*rule out (ph.) 排除;取消
*priority (n.) 優先
*singles title (n.) 單打冠軍
*Open era (n.) 公開化年代 (大寫為網壇專有名詞)
*serve (n.) 發球
*manage to V (ph.) 設法成功達成⋯
*unseeded (a.) 非種子(球員)的
*spectator (n.) 觀眾
cf. audience (n.) 聽眾(⚠️ 俐媽上課常提醒的不同「觀眾」,別搞混囉)
*session (n.) 場次
*revenue (n.) 利潤
*infrastructure (n.) 基礎設施
*turn out to be N. (ph.) 結果是…
*poignant (a.) 淒美的
*criticism (n.) 批評
*have an impact on N. (ph.) 對…造成影響/衝擊
*interest (n.) 利益;利潤
*involvement (n.) 涉及;介入;參與
*career (n.) 職業生涯
*devalue (v.) 貶低;降低…的價值
*walkover (n.) 輕易得勝
*sprain (v.) 扭傷
*adrenaline (n.) 腎上腺素
*demanding (a.) 要求高的;費力的
*inevitable (a.) 無可避免的
*exceptionally (adv.) 異常地;特殊地
*durable (a.) 持久的
*astonishingly (adv.) 令人驚訝地
*retire (v.) 退賽
*straight-sets (n.) 直落盤數
*sympathy (n.) 同情
*opponent (n.) 對手
*conserve (v.) 保存
*reassured (a.) 使放心的
*news conference (n.) 記者會
*fitness trainer (n.) 體能訓練師
*encounter (n.)(v.) 遭遇
*occasionally (adv.) 偶然地
*suggest (v.) 暗示
*on the cards (adv.) 可能
*sensible (a.) 明智的;合乎情理的
*make sense to V. (ph.) 對做某事是有道理的
*condition (n.) 條件;情況
*harbour (v.) 懷有 (心情/感覺)
🆙 harbour (v.) 為英式用法,harbor (v.) 則為美式
*agonizingly (adv.) 痛苦的;苦悶的
🆙 文中 agonisingly (adv.) 為英式用法
*convert (v.) 轉變;轉換
→ convert into N. (ph.) 轉變成…
🆙 常用於重大轉變,如信仰、意識形態、關鍵點 (俐媽上課常提點)
*sit out (ph.) 袖手旁觀 (文中衍伸為缺席的意思)
*successive (a.) 連續的;接連的
*edition (n.) 版次;集 (文中衍伸為屆次)
*semi-final (n.) 四強 (或稱準決賽/半決賽)
*appearance (n.) 出現;露面 (文中衍伸為出賽)
*stand (n.) 看臺
*eerily (adv.) 奇怪地;異常地
*restriction (n.) 限制
*farewell (n.) 告別;辭別
最後附上一篇由法網官方貼出關於Federer退賽的聲明!
—————————————————————————-
#你也是網球迷嗎
#俐媽新聞英文 #俐媽新聞英文網球篇
#台大明明助你銜接新聞英文
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「occasionally意思」的推薦目錄:
- 關於occasionally意思 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最讚貼文
- 關於occasionally意思 在 Janet Hsieh 謝怡芬 Facebook 的最讚貼文
- 關於occasionally意思 在 S LifeTraveler Facebook 的最佳解答
- 關於occasionally意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於occasionally意思 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於occasionally意思 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於occasionally意思 在 flexibility 因此延伸出彈性的意思。相關的形容詞有flexible,屬於 的評價
- 關於occasionally意思 在 Mayday五月天[ 後來的我們Here, After, Us ] Official Music Video 的評價
occasionally意思 在 Janet Hsieh 謝怡芬 Facebook 的最讚貼文
孕期日記:
Pregnancy Diaries:
第一/二個月:正常飲食, 正常運動, 正常生活,正常睡眠(什麼是正常睡眠。問得好。 有個3歲小孩後,能睡就是正常吧。哈哈)
Month 1-2: Normal diet, normal exercise, normal sleep (for a regular mom with a 3 year old toddler)
第3個月: 可以讓我睡覺嗎? 我就躺一下就好。 喔喔喔!蛋糕!可以邊吃邊睡嗎?好吧。 睡~~~~~~~
Month 3: Can I just sleep please...OOOOOOH Cheesecake! No, sleeeeeeeep….
第4-5個月: 辣椒!!!給我給我給我給我! 辣椒!重口味的東西!印度咖喱,韓國泡菜,麻辣火鍋,剝皮辣椒雞湯, 辣~~~~~~~~~
Month 4-5: OMGOMGOMGOMG. GIVE ME CHILI! Spices! Salt! Strong flavors! Indian curry! Korean kimchi, spicy hot pot, spicy anything, SPICY EVERYTHING!!
第6個月: 哇。我好像吃太多了。
Month 6: Oops. I think I ate too much.
第7個月: 我想吃。。。。。喔喔喔。 等一下。 我的肚子跑去哪裡啊? 這麼怎麼那麼小? 喔。 找到了。 現在是寶寶的出氣筒。 喔!不好意思喔。 我先尿個尿。。。。
Month 7: I want to eat… oh. Where did my belly go? Did it shrink? Ah yes, it’s now the baby punching bag. Oh! Gotta go pee….
孕期已經慢慢接近尾聲,醫生建議我吃綜合維他命(為了我跟寶寶),葉酸(有助於體內好的物質合成), 歐美加脂肪酸 Omega-3 (為了發育思緒健康), 鈣/鎂 (如果你跟我一樣,會突然抽動不舒服。 為什麼一定要是半夜睡覺的時候呢?為什麼? )其他媽媽們可能會需要補充的有:鐵,維他命 B12, 維他命D, 等。
My doctor has recommended prenatal vitamins (just good in general), folic acid (for development of baby), omega 3s (for baby mental health), and calcium/magnesium (if you are starting to get uncomfortablelike me… Excuse me… WHY oh WHY do you always come in the middle of the night?!). Other supplements may also include iron, vitamin B12, vitamin D…
當然你要跟你的醫生討論最適合你的飲食與補充的東西。
Obviously, ask your doctor what’s best for YOUR personal pregnancy journey.
我會補充益生菌,幫助我維持體內的平衡。 不管是全職媽媽或一邊工作都是非常有挑戰性的,有時候你只需要多一點的正能量,或者可以讓媽媽跟嬰兒增加DHA,或是來一些蔓越莓、洛神花,或許可以讓你感覺更是個女人。
I also supplement with InSeed probiotics to help me maintain an overall balanced life. Being a working mom OR a stay-at-home mom are both very challenging and sometimes you just need a little extra energy (extra Vitamin B anyone?), or perhaps a boost of DHA for mom and baby, or maybe some roselle and cranberries extract to make you feel more like a woman.
懷孕真的是一個很神奇的東西, 然後你的身體能接受各種奇奇怪怪的變化真的是很強!我一直以來都是以“聽”我的身體需求為主的概念。我會儘量吃多一點蔬菜水果, 喝多一點水。我本來就蠻喜歡吃健康食物的人。 當然我也是會“滿足我的口慾 give into my cravings” (像是甜點(冰淇淋!!!),炸食物,餅乾,等)但如果是少量我覺得也許也是我的身體在告訴我缺少維生素minerals/vitamins/等。 或是單純就是因為。。。你。就。給。我。 就。 對。 了!(不好意思喔)
Pregnancy is quite an amazing thing and it does quite a crazy thing to your body. I’ve been trying to “listen” to what my body has been telling me since day one and in general, try and stay healthy with lots of fresh vegetables, fruits and healthy meats/seafood. Of course, I will give into some cravings (like spice, occasionally sweet desserts, and yes, even unhealthier things like fried foods) because I feel like it’s my body telling me it needs something I may not be aware of. Or because, JUST GIVE IT TO ME ALREADY… (yes,... hormones).
#InSeed益喜氏 #益生菌新革命 #好欣情
InSeed 益喜氏.機能益生菌
occasionally意思 在 S LifeTraveler Facebook 的最佳解答
toraya , ichijo , Kyoto
虎屋 京都一條店
傳承500年日本皇室的御用製菓店
原為「禁裡」的皇室御用菓子,自從將和菓子獻給後陽成天皇獲得皇室好評後、虎屋菓寮就成為日本皇室的御用製菓店。 《禁裡意思是:只有皇室可以用一般民間百姓不可使用。》也此虎屋本店在京都有非常重要的意涵,虎屋菓寮是京都的發源地。
室內保留京都傳統町家風建築體,虎屋的建築室內設計師 內藤廣,現今已經是虎屋各店的設計師。
“Located near the Kyoto Imperial Palace, Toraya Karyo Kyoto Ichijo Shop is where Toraya has long served as a purveyor to the Imperial court.
It is known that Toraya has been operating in this place at least since 1628. At Toraya Karyo, visitors can enjoy Toraya’s confections while viewing the beautiful garden that shows different expressions every season as well as the traditional architectures of an Inari Shrine and a storehouse from Edo period.
There is also a collection of about 600 books on Japanese culture free for visitors to take a look.
Exhibitions and lectures on Kyoto are occasionally held in the adjoining Toraya Kyoto Gallery.”
https://www.toraya-group.co.jp
occasionally意思 在 flexibility 因此延伸出彈性的意思。相關的形容詞有flexible,屬於 的推薦與評價
相關的動詞片與是turn over,有轉過來、翻頁之意,職場上延伸出「員工離開」的意思。 Participate in 參與Workers who can telecommute occasionally or otherwise ... ... <看更多>