【賴明珠定林少華?談村上春樹譯本問題】
#LostinTranslation
#村上春樹
#譯書
好多人睇書,都未必會細心留意譯者係邊個,畢竟翻譯成中文嘅書已經唔多(相對而言啦),更何況要選擇由邊個 #譯書 ?好多時候只有世界經典名著先會 #有得揀至係老闆 ,可以搵到唔同嘅中文譯本。
不過,村上春樹就係華文世界嘅例外啦。好多時候,大家都會討論究竟係林少華譯得好d,定係賴明珠翻譯得最傳神?講真,特別係村上春樹筆下果種比較重視文筆多於實際劇情嘅小說,翻譯其實可以構成好大分別,甚至影響閱讀體驗。
林少華對賴明珠?世界大戰抹黑宇宙了,can you feel? Are you readly 進入翻譯的大世界呢?
▍《且聽風吟》v.s.《聽風的歌》:翻譯得似中文就係好嘅翻譯?
試下一句總結林少華同賴明珠翻譯嘅分別:「林少華翻譯得似中文,賴明珠翻譯接近日文原文」(不服來辯)。
其實林少華同賴明珠嘅翻譯風格有咩分別,過去已經有大量爭論,甚至引發中港台兩岸三地嘅唇槍舌劍,日本學者藤井省三嘅作品《村上春樹心底的中國》,甚至用左其中一章去討論兩岸三地嘅村上春樹翻譯添。呢篇文當然三言兩語難以解釋晒,但都希望大家睇完之後,會有個基本嘅理解。
一般嚟講,中國大陸嘅讀者比較偏好林少華;而香港、台灣人都會鍾情賴明珠。大家就好似水溝油咁,好少會達成共識。
或者,問題出於大家對翻譯理念嘅唔同。中文翻譯嘅最高境界,究竟係要令外語寫成嘅文字完全融入中文,甚至睇唔出係外國人寫成嘅小說;定係應該盡量貼近原文,保留外語嘅痕跡呢?
英國翻譯理論大師Peter Newmark係佢嘅重要翻譯著作《翻譯教程》(A Textbook of Translation) 入面提到:「我多少算係一個「直譯派」,因爲我重視真實同精準」(I am somewhat of a ‘literalist’, because I am for truth and accuracy)。姐係話,一般嚟講直譯都係最好嘅做法,因為最準最真——除非你覺得唔係啦?
我唔直接答你,我用例子答你。大家討論村上春樹翻譯,總係喜歡用《挪威的森林》開頭嘅其中一段入手,大家不如直接睇下。賴明珠翻譯成咁:
「記憶這東西,真是不可思議。當實際置身其中時,我幾乎沒有去注意過那些風景。既不覺得印象特別深刻,也沒想到在十八年後竟然還會記得那風景的細部。老實說,對那時候的我來說,風景怎麼樣好像都無所謂似的。我只想著我自己的事。想著那時候身邊並肩走著一個美女的事,想著我和她的事,並且又再想回我自己的事。那是不管看見什麼,感覺什麼,想到什麼,最後都會像回力棒一樣回到自己手上的年代。何況我正在戀愛,那場戀愛把我帶進一個非常麻煩複雜的處境。讓我沒有任何多餘的心情去轉向周遭的風景。」
而林少華就咁樣翻譯:
「記憶這東西真有些不可思議。實際身臨其境的時候,幾乎未曾意識到那片風景,未曾覺得它有什麼撩人情懷之處,更沒想到十八年後仍歷歷在目。那時心裡想的,只是我自己,只是我身旁相伴而行的一個漂亮姑娘,只是我與她的關係,而後又轉回我自己。在那個年齡,無論目睹什麼感受什麼還是思考什麼,終歸像回飛棒一樣轉回到自己身上。更何況我正懷著戀情,而那戀情又把我帶到一處紛紜而微妙的境地,根本不容我有欣賞周圍風景的閒情逸致。」
咁樣對比之下,兩者分別係咪好明顯呢?
賴明珠成段文字入面,都無用過成語。而林少華為左令文字簡潔而貼近中文,將賴明珠譯筆下的「還會記得那風景的細部」、「任何多餘的心情」,翻譯為「歷歷在目」、「閒情逸致」;林少華會用上「未曾覺得它有什麼撩人情懷之處」、「紛紜而微妙的境地」等等華麗的詞藻,而係賴明珠筆下,就係相對平實既「既不覺得印象特別深刻」以及「非常麻煩複雜的處境」。
▍文革大革命都有影響?個人成長經歷影響文字風格
除左翻譯理念嘅唔同,個人成長經歷以及時代背景,當然都好影響翻譯家嘅文字風格。
村上春樹、林少華,同賴明珠分別係1949年、1952年,同1947 年出世,大家出生年份相近,可以算係同代人,但大家嘅成長背景就差天共地。村上春樹成長環境比英美嘅小說、音樂包圍,因此佢嘅生活方式、筆下文字自然貼近西方,而有唔似日文嘅地方(關於呢點,有機會另外寫多一篇文)。
林少華則係成長於中國文化大革命期間,佢曾經「上山下鄉」,去左鄉下務農,結束之後先返去城市讀書。林少華翻譯嘅其中一個致命問題,就係佢唔熟悉60、70年代嘅音樂,以及英文呢種語言本身。正當70年代,國內人人無飯食嘅時候,村上春村同賴明珠分別係日本同台灣蒲緊Jazz酒吧(誇飾),聽緊西方音樂(賴明珠仲曾經係日本留學添)。文革結束之後,林少華經歷左長達十年嘅文化缺失,要急起直追理解村上春樹小說入面提到嘅元素,其實都頗有難度。
所以,時代同文化背景相近,係賴明珠嘅絕對優勢。賴明珠曾經自豪咁講,因為佢同村上春樹係同代人,所以深深了解佢嘅諗法同文字,連譯嘅時候用咩語氣都一清二楚。
對於林少華嘅翻譯手法,賴明珠都有d睇法。佢係蘋果日報嘅訪問提到:「我個人較偏向尊重原著,但中國人做事有不同標準」、「林先生因為喜歡唐詩,不知不覺會賣弄文字的美,喜歡與否是個人喜好。我自己選擇忠於原著,給讀者去選擇。」
而對於中國大陸讀者比較鍾意林少華嘅翻譯法,賴明珠認為原因都係因為文革:「他們因為10年文革,把詩詞都丟掉了,現在就補償起來,重新喜歡這些文字,台灣、香港人一直在讀古文,因此並不需要這些,直接進入(村上的世界)。」
▍中國大陸翻譯,其實唔只林少華一個
順帶一提,其實中國大陸嘅村上春樹翻譯者,又點只得林少華一個咁少。只不過因為佢好早期引入村上春樹,亦翻譯得最多作品,所以先會被當成村上春樹嘅中國大陸「御用翻譯者」。
每逢村上春樹有新書,大陸都會有唔同出版社爭翻譯權。本來,村上嘅書一直都由林少華翻譯,但自2009年起,就比另一間出版社搶左翻譯權,比如話《1Q84》嘅中國大陸版,同2013年嘅《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》,就係由日本文學翻譯家施小煒翻譯。
當時施小煒嘅翻譯,就以「忠於原著」作為賣點,根本就係直接對林少華開火。風水輪流轉,村上春樹新作《刺殺騎士團長》又變返做林少華翻譯,自然有人歡喜有人愁。當然,台港讀者就唔駛煩,因為幾乎永遠都會係時報出版同賴明珠翻譯。
▍識睇一定係睇英文?
不時活躍網絡世界嘅哲學教授王偉雄,就曾經講過:「村上春樹的小說,我從來只讀英譯,因為試過拿起中譯(賴明珠翻譯)讀了幾頁,覺得行文很彆扭,而英譯則十分自然,不像是翻譯。」
千祈唔好以為用英文睇村上春樹係造作,其實咁樣真係幾有道理,因為村上春樹嘅日文,本來就有一種翻譯感,所以用英文翻譯反而更加直接(有興趣嘅話可以寫多篇文講解點解村上春樹嘅文字咁特別)。
我又唔直接答你,用例子答你。英文版嘅村上春樹翻譯唔只一種架,讀者都幾幸福,而呢度就用上Jay Rubin翻譯嘅版本,:
“Memory is a funny thing. When I was in the scene, I hardly paid it any mind. I never stopped to think of it as something that would make a lasting impression, certainly never imagined that eighteen years later I would recall it in such detail. I didn't give a damn about the scenery that day. I was thinking about myself. I was thinking about the beautiful girl walking next to me. I was thinking about the two of us together, and then about myself again. It was the age, that time of life when every sight, every feeling, every thought came back, like a boomerang, to me. And worse, I was in love. Love with complications. The scenery was the last thing on my mind.”
▍同場加映,原文其實係咁
講左咁多,不如直接比大家睇下原文。雖然你未必識日文,但都可以直接比較下(睇日文漢字),或者請教識日文嘅朋友,睇下點翻譯先算好d囉?
「記憶というのはなんだか不思議なものだ。その中に実際に身を置いていたとき、僕はそんな風景に殆ど注意なんて払わなかった。とくに印象的な風景だとも思わなかったし、十八年後もその風景を細部まで覚えているかもしれないとは考えつきもしなかった。正直なところ、そのときの僕には風景なんてどうでもいいようなものだったのだ。僕は僕自身のことを考え、そのときとなりを並んで歩いていた一人の美しい女のことを考え、僕と彼女とのことを考え、そしてまた僕自身のことを考えた。それは何を見ても何を感じても何を考えても、結局すべてはブーメランのように自分自身の手もとに戻ってくるという年代だったのだ。おまけに僕は恋をしていて、その恋はひどくややこしい場所に僕を運んでいた。まわりの風景に気持ちを向ける余裕なんてどこにもなかったのだ。」
有d人會形容林少華嘅翻譯比較「濃妝豔抹」,咁相對之下賴明珠嘅翻譯就比較「淡妝」,更貼近日文原文嘅淡雅樸實。日本學者藤井省三教授係《村上春樹心底的中國》入面就狠批林少華,認為佢嘅翻譯只得零分,因為入面加入左好多詩詞味道,令文章過於華麗而偏離原文意思。林少華嘅回應,就係認為翻譯應該翻出意境,而唔係單純翻譯文字就算係忠於原著。
其實就正如影相、菲林,甚至耳機、耳響一樣,有d器材成色會淡d、濃d,有d就高音甜、中音準、低音勁。你揀邊種,無絕對嘅,都係個人喜好姐。有d人會覺得《且聽風吟》有意境過《聽風的歌》,有d人又會覺得前者太造作——大家又點睇呢?你地鍾意邊一位嘅翻譯多d?
============================
"Oh Readly?" - Flip a page everyday.
#一班鐘意睇書又想荼毒大家睇書嘅90後
#多多指教
============================
有文學野想分享?
歡迎各位Reader Inbox我地🐱
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅PRODUCED IN LAB,也在其Youtube影片中提到,PRODUCED IN LAB Presents Subscribe/訂閱 → http://bit.ly/PILYTSUB 「吃爆米花先。」#動物園園長 Pony5ibe 第二波攻擊【I MEAN 我的意思】將收錄於即將發行的《5IBE》全創作專輯。園長出巡㊗️天泰地泰三陽泰、人和事和萬事和。 ...
「oh damn意思」的推薦目錄:
- 關於oh damn意思 在 島聚讀書會 Facebook 的精選貼文
- 關於oh damn意思 在 小獅王辛巴 Simba Facebook 的最佳解答
- 關於oh damn意思 在 你有沒有聞到一種古着的味道? Facebook 的最佳解答
- 關於oh damn意思 在 PRODUCED IN LAB Youtube 的最讚貼文
- 關於oh damn意思 在 逆流音樂 FLOW RECORDS Youtube 的最佳解答
- 關於oh damn意思 在 itschosenai Youtube 的精選貼文
- 關於oh damn意思 在 damn意思的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE - 湯屋溫泉 ... 的評價
- 關於oh damn意思 在 damn意思的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE - 湯屋溫泉 ... 的評價
- 關於oh damn意思 在 高爾宣OSN -【Without You】沒了妳|Official MV - YouTube 的評價
- 關於oh damn意思 在 I know you don't want me to say this, but please help me. 的評價
oh damn意思 在 小獅王辛巴 Simba Facebook 的最佳解答
#那些關於產後妳所不知道的事
Janet真的是一個陽光正向的公眾人物,看著她分享的產後生活,怎麼可以把產婦產後可能碰上的煩(荒)惱(唐)事,說得好輕鬆😂應該是當了媽以後自然就會變勇者,所以什麼都無懼了💪💪💪
圖文分享來源(Janet Hsieh 謝怡芬):https://goo.gl/w7ScZQ
#小獅王辛巴
#說說你們產後初期的心情
那些關於產後妳所不知道的事:
A few things people don’t tell you about postpartum:
The baby is out of your belly. Yay! But you will still look about 3-4 months pregnant. Sorry.
寶寶終於出來了,那肚子應該平了吧!但是對不起,妳還是會看起來像懷孕3-4個月。
You may not instantly bond with this alien looking like thing which just came out of your coochie snorter. And it’s OK to not feel that instant love. For me, it was like who is this thing?
妳可能不會馬上愛上剛剛從妳的妹妹蹦出來的寶寶。 沒關係!對我來說,我第一眼認真看著寶寶的時候心裏的OS是 “你是誰啊⋯⋯?“
You are so sore EVERYWHERE. From the labor itself (body convulsing during contractions, pushing during, well, pushing, and just your body pushing out a freaking baby).
妳全,身,都會酸痛。全身,從宮縮的時候到使勁洪荒之力想把寶寶推出來的時候無時不刻的酸!
You’re also sore down there. Everything down there is sore. And swollen. And sore. Did i mention you will be sore?
妳下體也會酸,樓下所有可以酸的地方都會酸、妳不知道可以酸的地方也會酸,酸跟腫。 還有酸。很酸。喔,我有跟妳提過會很酸嗎?
You need a squeezy bottle to wash yourself after you pee.
妳可能會需要用個手捏的噴霧罐來幫妳清洗下面尿尿的地方。
You may need to sit on a donut because there’s so much pain down there.
妳可能會需要坐在一個“甜甜圈”上面,因為妳樓下妹妹就是這麼痛,不管碰到任何東西會痛。
You may need to sit in a sitz bath which kind of reminds me of a young kid’s potty training toilet
妳可能會需要坐在一個坐浴盆上面,泡著妳的下體。這讓我想到像小孩剛學會尿尿的尿盆。
You will bleed. A lot. Or maybe not a lot. But there will be blood.
妳會流血,而且很多。或是不多, 但是會有血。
You will love granny panties. Or at least I do. But maybe I always have.
妳可能會愛上阿嬤內褲。最少,我很愛。但是可能是我從以前就很愛了。
You may be constipated. Or you may have hemorrhoids. Oh the fun!
妳可能會便秘。或是妳可能會痔瘡。好好玩喔 :( !
After all those months of sleeping on your side, you can now finally… oh wait. Nope. You still can’t sleep on your belly because your nipples are so sore (if you’re breast feeding)
經過這麼多月要側躺, 你終於可以趴著⋯⋯喔,no no,說錯了,你還是沒有辦法趴著睡覺,因為妳的乳頭(如果妳要親餵的話)會很酸。
Your nipples will progressively start to get more and more sore and painful. Oh so so painful. Boo :(
妳的奶頭會越來越酸,越來越痛,跟痛。天啊,好痛喔。 :(
You will also eventually start to get bazookas for boobs. Yay! :)
妳會變一個大奶妹。耶! :)
Your neck will be sore from constantly looking down at the baby to make sure it’s feeding correctly, or making sure it’s still breathing and alive, or just because it’s so damn cute and you can’t stop yourself from looking down all the time.
妳的脖子會因為妳一直往下看而變得超級酸:妳要確認妳餵的對,或是確認寶寶還活著, 或是單純因為他太可愛了所以妳會一直往下望著他。
You won’t know night from day. Day from night.
妳不知道什麼時候是白天什麼時候是晚上。
And sleep? BAHAHAHAHHAHAHAHAHAHAHAHAHA! Good one.
至於睡覺?哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!
Thank GOD for postpartum centers like Dayeh. I honestly want to cry just thinking about what life would have been like this first week after delivering a baby if we weren’t staying here. They feed me (and George) 5 times a day, take care of me, take care of our baby, teach me how to breastfeed, teach George how to change diapers and wash baby butts (because we all know that dad’s have sanitation duty, riiiiight @George Young ?), and most importantly, they allow us to rest as much as possible.
幸好有月子中心!如果沒有 大葉產後護理之家 ,我想我真的會哭的很慘。光想著如果這個禮拜沒有他們的話我的眼睛就已經紅起來了。大葉為了我(跟George),他們的護理師們照顧我、照顧寶寶、教我如何餵奶、教George怎麼換尿布跟洗屁屁(因為我們都知道,爸爸們接下來的日子是專業的衛生工作者),然後最重要是讓我們有時間休息。
So, George Young and I have decided… Yup. We’re moving in. We’re never leaving. Sorry Dayeh! We’ve already made our room into our little studio apartment and have made this place our home. Now, can I go ahead and order that massage please?
所以我們決定了!! 對沒有錯! 我們要搬進來住了。永久。不好意思喔 @大葉產後護理中心! 我們已經把我們的房間變成我們的小套房了,變成我們的家。 那麼,現在可以安排spa按摩了嗎? 哈哈:)
oh damn意思 在 你有沒有聞到一種古着的味道? Facebook 的最佳解答
揮別2016,今年度最後一篇發文來首最適合粉專的經典歌!
MACKLEMORE & RYAN LEWIS - THRIFT SHOP
迎接2017,大家新的一年有沒有特別想要得到入手什麼品單呢!?(帽子🎩、衣服👗、褲子👖、鞋子👞、包包🎒...等等)
大家來留言許願紀念吧!...放上圖片+許願⭐️
希望明年回顧可以看到許願成真的回文啊啊啊啊!
胖小編在此祝大家心想事成🤘🙏✌️️
#新年快樂 #happynewyear
#喜歡就不要吝嗇讚跟分享
#點讚後追蹤設為搶先看
#古著 #古着 #vintage
最後,把音樂開到最大聲!把畫質調道HD 1080P,然後配上胖小編準備的歌詞吧~
[Intro]
What what, what, what (x8)
[Hook: Wanz]
I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
我要去買些新衣服,口袋卻只有20美金
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is fucking awesome
我,我,我正在捕獵,尋找一些漂亮衣裳,這真他媽爽
[Verse 1: Macklemore]
Now walk into the club like "What up?! I got a big cock!"
現在就這樣走入夜店"我真他媽太帥了吧!"
Nah, I’m just pumped, I bought some shit from the thrift shop
呀沒有啦我這麼跩只是因為我在舊貨店買了一些很屌的衣服
Ice on the fringe is so damn frosty
看這80年代的大衣真是酷到結冰
The people like “Damn, that’s a cold ass honky”
每個人都說"幹,這白人真他媽酷啊"
Rolling in hella deep, headed to the mezzanine
現在在心裡暗爽,出發去The Mezzanine(一家夜店)
Dressed in all pink except my gator shoes, those are green
除了那雙綠色的鱷魚鞋之外我全身都是粉紅色
Draped in a leopard mink, girl standing next to me
穿了這件豹貂大衣,美女們都圍著我
Probably should've washed this, smells like R. Kelly sheets(Pissssss...)
可是我應該要把它洗一洗了,因為它有股像R.Kelly的床單的味道(一股尿味......)
But shit, it was 99 cents!
但是 幹,它只要99美分耶!
Bag it, coppin' it, washin' it, ‘bout to go and get some compliments
買了它再把它洗一洗,穿上後馬上出去等別人來讚美
Passing up on those moccasins someone else has been walking in
我才不會買那些被別人穿過的爛皮鞋
Bummy and grungy, fuck it man, I am stunting and flossing and
又爛又髒我才不要啦,我現在正在炫耀
Saving my money and I’m hella happy, that’s a bargain, bitch
既能省錢又能開心,真他媽值得啊!
I’ma take your grandpa's style, I’ma take your grandpa's style
我要跟你爺爺穿得一模一樣,我要跟你爺爺穿得一模一樣
No for real, ask your grandpa: can I have his hand-me-downs? (Thank you!)
我是認真的,快點去問問你的爺爺我可不可以拿他不要的衣服?(謝謝囉!)
Velour jumpsuit and some house slippers
天鵝絨連身衣還有那些家庭拖鞋
Dookie brown leather jacket that I found digging
我還發現了這件大便色的皮外套
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
他們有個爛了的鍵盤,我就買了一個爛了的鍵盤
I bought a skeet blanket, then I bought a knee board
我買了一張可以讓我打手槍的毛毯,然後買了個滑浪版
Hello, hello, my ace man, my mellow
你好,你好,我的ace man,我的mellow(Mellow Man Ace是cypress hill的其中一個成員,他有一首歌叫mellow says hello, macklemore在這裡應該只是一個純粹的回應)
John Wayne ain’t got nothing on my fringe game, hell no
John Wayne也完全不夠我帥啦(John Wayne是以前一個常常演西部牛仔的演員)
I could take some Pro Wings, make them cool, sell those
我還可以買一些舊的運動鞋,把它們變得很酷
The sneaker heads would be like “Ah, he got the Velcros”
那些愛穿運動鞋的白爛還會說"啊,他還有魔術貼啦!"
[Hook x2]
I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
我要去買些新衣服,口袋卻只有20塊
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is fucking awesome
我,我,我正在捕獵,尋找一些漂亮衣裳,這真他媽爽
[Verse 2: Macklemore]
What you know about rocking a wolf on your noggin?
你知道放一隻狼在你的頭上的感覺如何嗎?(macklemore的髮型在外國稱為"wolf cut",放一隻狼在頭上的意思就是指他的髮型)
What you knowing about wearing a fur fox skin?
你又知道穿著皮毛狐狸皮是甚麼感覺嗎?
I’m digging, I’m digging, I’m searching right through that luggage
我一直翻,我一直翻,我翻到那個箱都要倒了
One man’s trash, that’s another man’s come up
一個人的垃圾可能就是另一個人的寶物
Thank your granddad for donating that plaid button-up shirt,
謝謝爺爺你那件格子鈕扣襯衫
cause right now, I’m up in here stuntin'
我現在穿著它大搖大擺
I’m at the Goodwill, you can find me in the bins
我現在在Goodwill二手店,你可以在倉庫找到我(the bins是Goodwill裡一個很大的二手貨倉庫)
I’m not, I’m not stuck on searchin' in that section (Mens)
我不是,我不是只會在男裝衣服那邊搜索啊
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
我還會找你奶奶,你阿姨,你媽媽還有你保姆的衣服
I’ll take those flannel zebra jammies, second hand and I’ll rock that motherfucker
我還會穿上那套二手的絨毛斑馬睡衣而且還穿得超他媽的好看
The built-in onesie with the socks on the motherfucker
就是這套連著襪子的智障睡衣
I hit the party and they stop in that motherfucker
我就穿著它去派對然後每個人都停下看著這智障睡衣
They be like “Oh that Gucci, that’s hella tight”
他們說"噢是Gucci耶,真是合身耶"
I’m like “Yo, that’s fifty dollars for a t-shirt”
然後我說"yo,這件t-shirt要50美金耶"
Limited edition, let’s do some simple addition
還是限量版耶,讓我們做個簡單的計算吧
Fifty dollars for a t-shirt, that’s just some ignorant bitch shit
50美金一件t-shirt,真是無知的白痴才會買
I call that getting swindled and pimped, shit
屁啦這樣根本叫搶劫吧,
I call that getting tricked by business
根本就是商業玩意
That shirt’s hella dough
把這衣服賣得這麼貴
And having the same one as six other people in this club is a hella don’t
可是穿上之後卻發現一間夜店有六個人和你撞衫
Peep game, come take a look through my telescope
想偷看我如何穿嗎,我可以借你我的望遠鏡
Trying to get girls from a brand?
想借助名牌去把妹?
Man you hella won’t, man you hella won't
那你一定永遠失敗,你一定永遠失敗
[Hook]
I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
我要去買些新衣服,口袋卻只有20美金
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is fucking awesome
我,我,我正在捕獵,尋找一些漂亮衣裳,這真他媽爽
[Bridge x2: Wanz]
I wear your granddad's clothes, I look incredible
我穿著你爺爺的衣服,我看起來超帥的
I’m in this big ass coat from that thrift shop down the road
還有這件大衣也是來自路口那家舊貨店啊
[Hook]
I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
我要去買些新衣服,口袋卻只有20美金
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is fucking awesome
我,我,我正在捕獵,尋找一些漂亮衣裳,這真他媽爽
oh damn意思 在 PRODUCED IN LAB Youtube 的最讚貼文
PRODUCED IN LAB Presents
Subscribe/訂閱 → http://bit.ly/PILYTSUB
「吃爆米花先。」#動物園園長 Pony5ibe 第二波攻擊【I MEAN 我的意思】將收錄於即將發行的《5IBE》全創作專輯。園長出巡㊗️天泰地泰三陽泰、人和事和萬事和。
???《5IBE》OUT NOW!!!!!???
♫ Apple Music → https://apple.co/2PSeRPc
♫ Spotify → https://spoti.fi/2OngeQX
♫ KKBOX → https://kkbox.fm/pa2rsd
♫ 網易雲音樂 → http://bit.ly/2F56Zpn
♫ QQ音乐 → http://url.cn/5MNK4pG
【I MEAN 我的意思】
Composer/Lyricist 曲/詞_ Pony5ibe
Producer/Director 監製/導演_ Brute Sea
誰又在這個安靜的夜晚吠
一樣是那些假的 rapper 堆
每天 po 限時都說有 real shit
i don’t give a fuck
pussy go fuck da ass
oh god damn 的有個噁心
愛耍寶的害我都目不轉睛
做出爛東西很像都是慣性
怪天怪地怪不到開始怪環境
早點收攤
i mean yall fuckin goaway
i mean yall fuckin goaway
早點收山
i mean yall flock away
i mean yall flock away
不要來亂
i mean yall fuckin goaway
i mean yall fuckin goaway
轉行做豆乾
i mean yall flock away
i mean yall flock away
我好心為你找個出路
也怕你影響到住戶
i don’t give a fuck 多少付諸
媽媽知道你也入不敷出
no money can pay 躲在樹屋
不努力那得不到祝福
現在子撣來了趴好匍匐
不是整天靠幹話引人注目
我真心奉勸 現在 先把音樂做好
man you what you gonna do
你媽無私奉獻 不是看你吃毒漏尿
更不是只想看你裝的富
man is fuckin this truth
講的都是真話 聽了會致富
勸你少找人吵架 小心出事故
別一時想不開了就想著要弒父
早點收攤
i mean yall fuckin goaway
i mean yall fuckin goaway
早點收山
i mean yall flock away
i mean yall flock away
不要來亂
i mean yall fuckin goaway
i mean yall fuckin goaway
轉行做豆乾
i mean yall flock away
i mean yall flock away
▶ Pony5ibe https://instagram.com/pony5ibe
▶ Brute Sea https://instagram.com/brutesea
▶ PRODUCED IN LAB https://instagram.com/producedinlab/
▶ PRODUCED IN LAB https://facebook.com/producedinlab/
#PRODUCEDINLAB #5IBE #Pony5ibe
—
Label_ Paradisk Studio/MINDFXXK Inc.
Production_ LAB Inc.
Producer/Director_ Brute Sea
DoP_ Brute Sea, HiiiMoney
Photographer_ M's Lovers
Gaffer_ Emile Peng
Line Producer_ Wu Tsung Tse
Assistant Director_ Hody Chen
1st AC_ Chu Po Chen
2nd AC_ Siu Jia Chi
Stylist_ LINCHIAHSIN
Driver_ Zhou Jia-Qi
Visual Design_ LINCHIAHSIN
Post Production_ LINCHIAHSIN
MOB_PARADISK
Composer_ Pony5ibe
Lyricist_ Pony5ibe
Arranger_ Oscar
Recording Engineer_ HowZ, RedLee
Mixing Engineer_ Pony5ibe, HowZ
Gratitude Towards_ Brain Zapp, HiiiHouseTrapping, Zhou Jia-Qi
oh damn意思 在 逆流音樂 FLOW RECORDS Youtube 的最佳解答
Yellow Peace & Hon J,三人首次錄音室合作單曲《LOCA》,
"LOCA"一詞來自於西班牙,為瘋狂的女人的意思,
在台灣也可以解釋為台語中的「露咖」,亦為長腿女人!!
繼《Yellow TNT》後,Yellow Peace 依舊背負著創新的格局,將Trap融入爵士樂素材,而本次揮別惡搞形象的Hon J,依然以幽默詼諧的敘事風格,展現其多元的音樂風格,並完整了整首歌對於「LOCA」女神崇拜的概念。
【Follow 】
Yellow Peace: https://www.facebook.com/yellowpeace....
Hon J: https://www.facebook.com/honjfromhlc
逆流音樂: https://www.facebook.com/flow.com.tw
【數位平台收聽】
♫ KKBOX: https://goo.gl/9jqvjd
♫ spotify: https://goo.gl/r265hq
♫ iTunes: https://goo.gl/cCTZsU
♫網易雲: https://goo.gl/6LZ7Ze
編曲:Kai Lyu
https://m.facebook.com/Kai-Lyu-201587...
作詞作曲:Enzo、Auther、Hon J
製作/錄音/混音:Boiii P
https://www.facebook.com/HCNDaniel840720
封面設計:Hon J
#Loca #腿控 #HonJ #YellowPeace
歌詞:
[Chorus: Hon J]
Baby girl you look so sexy (loca)
豐厚的雙唇讓我想吻妳 (so sexy)
快上我的車帶你去兜風 (ya ya)
妳性感的就像是 loca buffalo (loca buffalo)
妳好像真的太美麗 (太美麗)
不是因為大咪咪 (大咪咪)
妳辣的讓我著迷(著迷)
我該怎麼鼓起勇氣 (咦)
[Verse1: Hon J]
God damn 美女 天殺的美麗
想帶你回家去 然後在放進去
我指的是感情 想進入你的心
為了你不要命 其他人最好別靠近
我帶你飛高高 也帶你吃好料
你可以吃我小 我是說小籠包
妳有大咪咪 我有大居居
打開一瓶香檳我們整晚都在啪踢
Oh shawty 吸引我的眼神太嫵媚
Sexy like loca 讓我想犯罪
與你的關係不只是想要曖昧
你所有花費 就讓我來pay
舉起酒杯就讓我們喝吧
你的屁股忍不住想摸呀
我會帶妳回家見我媽媽
因為妳就是傳說的loca
[Chorus: Hon J]
Baby girl you look so sexy (loca)
豐厚的雙唇讓我想吻妳 (so sexy)
快上我的車帶你去兜風 (ya ya)
妳性感的就像是 loca buffalo (loca buffalo)
妳好像真的太美麗 (太美麗)
不是因為大咪咪 (大咪咪)
妳辣的讓我著迷(著迷)
我該怎麼鼓起勇氣 (咦)
[Verse2: AUTHER]
瘋狂事我專門幹 瘋狂美人我專門看
從白天到晚沒了規則不用去打扮
We party all night(all night)
來到三不管地帶 香檳鑲金 相不相信 沒人替代
LOCA bitch and gold weed 到這裡我們沒秘密
要一起玩遊戲 說好的不出局
Too sexy so crazy
妳身材太吸睛
妳出場太高級
翹臀外加大咪咪
出場讓全場都暴走
致命的吻那要小心
讓所有的男人都爆頭
有太多衝動的場景
有太多地方都可以
想牽妳 在巴西
妳汗水 下如雨
LOCA出產地(熱情加上暴力)
LOCA 的party(都是VIP)
到處尋找哪裡才是辣妹製造機
廢話不用多說當然來自YELLOW PEACE
[Chorus: Hon J]
Baby girl you look so sexy (loca)
豐厚的雙唇讓我想吻妳 (so sexy)
快上我的車帶你去兜風 (ya ya)
妳性感的就像是 loca buffalo (loca buffalo)
妳好像真的太美麗 (太美麗)
不是因為大咪咪 (大咪咪)
妳辣的讓我著迷(著迷)
我該怎麼鼓起勇氣 (咦)
[Verse3: ENZO]
shake it (booty)
pop it (shawty)
drop it(mommy)
flip it(dumpling)
Oh mama that shwaty stand on Ten o'clock
damn Loca her booty
Say come damn Loca
美味程度 Like a pizza LOCA BUFFALO
美麗程度 無法說話 oh I dont know
向我介紹你的名子叫做 Lisa
super Loca 超越MonaLisa
oh bae take off your shirt (hey)
oh hope is my pleasure im loyal
我知道我對妳算吸引別懷疑
我帶妳去巴黎去東京帶著妳 買GUCCI
想要妳 的身體 對著me 上下擠
你想去哪裡
妳想買GUCCI
send me message
Drinking Champagne
Her ass shine bright like a diamond
Sucking my diamond dick
[Chorus: Hon J]
Baby girl you look so sexy (loca)
豐厚的雙唇讓我想吻妳 (so sexy)
快上我的車帶你去兜風 (ya ya)
妳性感的就像是 loca buffalo (loca buffalo)
妳好像真的太美麗 (太美麗)
不是因為大咪咪 (大咪咪)
妳辣的讓我著迷(著迷)
我該怎麼鼓起勇氣 (咦)
oh damn意思 在 itschosenai Youtube 的精選貼文
秋甚 Chosen Fans Page : http://www.facebook.com/pages/%E7%A7%...
秋甚湯宇 A.i Personal Fans Page :
http://www.facebook.com/HrlchosenAI
阿美 ( A-Mei ) :
http://www.facebook.com/lian.z.mei?re...
Lyrics :
簡單的loop 想唱不簡單的歌
還沒到level 唱 就等於浪費一首歌
還不成氣候 先閉關學著
想急著出頭 先該弄清楚規則
想弄到最好 確有許多地方無法平衡
單純的把戲 用了複雜的手法
為了許多技巧和幾個韻 害我離開主題折還跑
新靈感來 同一段我們重來
吹毛球疵 一首歌像帶著壓力後的詮釋
為了可有可無的橋段 但最後忘記要呈現的本質
總是太在意無關緊要的事 完美後發現做事沒有效率
刷卡結帳 幹嘛花時間用鋼筆
一跟煙的時間 卻用煙斗燃燒花更多生命
省下多餘的想法 可以多做一百件事
我情願xvideos多開幾次 浪費幾張衛生紙
真實的感覺寫詞不修飾 省了好幾個小時
一切都從簡 困難在前腦袋就換方位 迎刃而解
一切都從簡 剪掉不該思考的邊邊 核心就可以看見
一切都從簡 don't give a damn
當故事開始說起那是從前從前
妳拉哩拉咂唱那些我們一切從簡
別把一首歌搞砸讓悲劇又重演
麻煩去聽些好歌像是經典重現
don't give a damn like A-Mei say
想要追到我們 又是第幾位
全被我海放 像 Waiting for the day
不懂我意思待會把這首歌再去聽一遍
oh ....
一切都從簡 困難在前腦袋就換方位 迎刃而解
一切都從簡 剪掉不該思考的邊邊 核心就可以看見
一切都從簡 don't give a damn
oh damn意思 在 I know you don't want me to say this, but please help me. 的推薦與評價
Oh damn Im sorry that some people are like that and twitter being ... 望もう" rather than "意思" just interested in why it written that way. ... <看更多>
oh damn意思 在 高爾宣OSN -【Without You】沒了妳|Official MV - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>