[時事英文]哈佛與麻省理工學院起訴川普政府
在這兩所大學的法律申訴中,他們認為美國移民暨海關執法局旨在強迫各大專院校開放面授課程,此為川普政府的政治策略,企圖讓各校於今秋全面復學,即便疫情愈演愈烈。
★★★★★★★★★★★★
《華爾街日報》:
Harvard University and the Massachusetts Institute of Technology sued the Trump administration in federal court Wednesday over new rules barring international students from staying in the U.S. while taking classes entirely online this fall.
1. Harvard University 哈佛大學
2. Massachusetts Institute of Technology 麻省理工學院(簡稱MIT)
3. Trump administration 川普政府
4. federal court 聯邦法院
5. bar from 阻擋;阻撓;防止;禁止
哈佛大學和麻省理工學院週三在美國聯邦法院對川普政府提起訴訟,該訴訟涉及禁止今年秋季學期完全參加線上課程的國際學生留在美國的新規定。
★★★★★★★★★★★★
The suit, filed in the U.S. District Court for Massachusetts, seeks a temporary restraining order prohibiting the government from enforcing rules that were laid out Monday by U.S. Immigration and Customs Enforcement governing how foreign students can—and can’t—enroll at U.S. universities this fall in light of the coronavirus pandemic.
6. suit(由普通人或警方以外的機構提起的)訴訟;訟案
7. U.S. District Court 美國地方法院
8. seek a temporary restraining order 尋求一項臨時禁止令
9. prohibit from 禁止;阻止
10. enforce 實施;執行
11. lay out 向……清楚地解釋
12. U.S. Immigration and Customs Enforcement 美國移民暨海關執法局(簡稱ICE)
13. in light of 鑑於;因為
14. the coronavirus pandemic 新型冠狀病毒全球大流行疫情
這起在美國馬薩諸塞州地方法院提起的訴訟尋求實施一項暫時限制令,禁止美國政府執行美國移民暨海關執法局週一提出的規定,這些規定涉及在新冠疫情下外國學生今年秋季如何在美國大學入學。
★★★★★★★★★★★★
Among the restrictions: Those foreign students attending schools offering classes only online can’t be in the U.S. to take their web-based courses, and those whose schools are offering hybrid or in-person classes must be here to participate. Colleges and foreign students swiftly criticized the rules, saying they erected unnecessary obstacles that would prevent some from continuing or beginning their academic careers.
15. among the restrictions 這些規定中的限制
16. web-based courses 網路課程
17. hybrid (n.) 混合
18. in-person 親自;本人(此處係指面授)
19. criticize 批評;批判;非難
20. erect 設置;建造;豎立
21. prevent...from 阻止...;妨礙...
22. academic career 學術生涯;學業
這些規定中的限制包括:只提供在線課程學校的外國學生不能在美國上網課,在網課和面授兼有或有面授課程的學校,學生必須在美國上課。美國高校和留學生迅速對這些規定提出了批評,稱這些規定設置了不必要的障礙,可能妨礙一些學生繼續或開始他們的學業。
《華爾街日報》完整內容:https://on.wsj.com/2Dtpljp
圖片出處:https://bit.ly/2Ze92iC*
*Veritas源自拉丁文,意為「真理」
★★★★★★★★★★★★
對國際新聞英文以及批判性思考有興趣的同學,亦可參考我的新課程:
🌎 https://bit.ly/3eTHIvH
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「online career colleges」的推薦目錄:
- 關於online career colleges 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於online career colleges 在 BCG in Taiwan Facebook 的最佳解答
- 關於online career colleges 在 BCG in Taiwan Facebook 的最佳解答
- 關於online career colleges 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於online career colleges 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於online career colleges 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
online career colleges 在 BCG in Taiwan Facebook 的最佳解答
2018年BCG徵才說明會
BCG 台北辦公室招募活動正式開始! 我們正在積極網羅各地校園裡的一流人才,無論你的科系背景是工程、科學、人文、社會學或是企管,我們誠摯邀請各位參與BCG在台灣的徵才說明會,進一步了解管理顧問產業的樣貌,以及在BCG的職涯中可以為社會帶來的影響力和個人學習機會。當天除了說明正職顧問和兼職工作的詳情及申請方式,我們的合夥人及顧問團隊也會跟大家面對面的交流與分享。快來報名參加BCG徵才說明會!
時間: 2018年1月22日(一) 晚上6:30-8:30
地點: 台北國際會議中心102會議室
報名方式: http://on.bcg.com/2lFS9Zn
Mark your calendar for the upcoming BCG Connection Event in 2018!
BCG is looking for full-time Associates and Part-time Assistants at our Taipei office.
BCG is actively looking for top talents from leading colleges and universities worldwide. We are interested in hearing from first-rate students who are studying for their first/second degree in any field – be it engineering, science, liberal arts, sociology, business or other. We would like to invite you to our Connection Event. This event will be a good opportunity for you to find out more about the fascinating and high impact work we do in Greater China as well as to discuss a career in management consulting in general terms.
Due to the nature of our business, we are looking for candidates who are fluent in speaking, reading and writing Mandarin to join our practice.
Please register your attendance online by clicking the link below.
Time: 6.30-8.30pm, January 22nd, 2018
Venue: Room 102, Taipei International Conference Center
Registration: http://on.bcg.com/2lFS9Zn
online career colleges 在 BCG in Taiwan Facebook 的最佳解答
2017年BCG徵才說明會
BCG 台北辦公室招募活動正式開始! 我們正在積極網羅各地校園裡的一流人才,無論你的科系背景是工程、科學、人文、社會學或是企管,我們誠摯邀請各位參與BCG在台灣的招募說明會,進一步了解管理顧問產業的樣貌,以及在BCG的職涯中可以為社會帶來的影響力和個人學習機會。當天除了說明正職顧問和兼職工作的詳情及申請方式,我們的合夥人及顧問團隊也會跟大家面對面的交流與分享。快來報名參加BCG招募說明會!
時間: 2017年2月20日(一) 晚上6:30-8:30
地點: 台北國際會議中心102會議室
報名方式: https://talent.bcg.com/Events?folderId=10013864&source=Event
Mark your calendar for the upcoming BCG Connection Event in 2017!
BCG is actively looking for top talents from leading colleges and universities worldwide. We are interested in hearing from first-rate students who are studying for their first/second degree in any field – be it engineering, science, liberal arts, sociology, business or other. We would like to invite you to our Connection Event. This event will be a good opportunity for you to find out more about the fascinating and high impact work we do in Greater China as well as to discuss a career in management consulting in general terms.
Please register your attendance online by clicking the links below.
Time: 6.30-8.30pm, February 20, 2017
Venue: Room 102, Taipei International Conference Center
Registration: https://talent.bcg.com/Events?folderId=10013864&source=Event