Asian-Americans Are Being Attacked. Why Are Hate Crime Charges So Rare?
On a cold evening last month, a Chinese man was walking home near Manhattan’s Chinatown neighborhood when a stranger suddenly ran up behind him and plunged ( ) a knife into his back.
For many Asian-Americans, the stabbing ( ) was horrifying, but not surprising. It was widely seen as just the latest example of racially targeted violence against Asians during the pandemic.
But the perpetrator ( ), a 23-year-old man from Yemen, had not said a word to the victim before the attack, investigators ( ) said. Prosecutors ( ) determined they lacked enough evidence to prove a racist ( ) motive ( ). The attacker was charged with attempted murder, but not as a hate crime ( ).
The announcement outraged ( ) Asian-American leaders in New York City. Many of them protested ( ) outside the Manhattan district attorney’s office, demanding that the stabbing be prosecuted as a hate crime. They were tired of what they saw as racist assaults being overlooked ( ) by the authorities ( ).
The rally ( ) reflected the tortured ( ) public conversation over how to confront ( ) a rise in reports of violence against Asian-Americans, who have felt increasingly vulnerable ( ) with each new attack. Many incidents have either not led to arrests or have not been charged as hate crimes, making it difficult to capture with reliable data the extent to which Asian-Americans are being targeted.
That frustration erupted on a national scale ( ) this week after Robert Aaron Long, a white man, was charged with fatally shooting eight people, including six women of Asian descent ( ), at spas in the Atlanta area on Tuesday night.
Other incidents that clearly seemed racially motivated have not resulted in arrests. The police are still searching for a man who called an Asian-American mother the “Chinese virus” and spat ( ) at her child in Queens last week.
In New York State, to charge ( ) such attacks as hate crimes, prosecutors would need to show that the victims were targeted because of their race.
But proving a racist motive can be particularly difficult with attacks against Asians, experts say. There is no widely recognized symbol of anti-Asian hate comparable to a noose ( ) or a swastika ( ). Historically, many Asian crime victims around the country were small-business owners who were robbed, complicating ( ) the question of motive.
Under New York State law, certain offenses can be upgraded to hate crimes, increasing the potential prison sentence ( ). As evidence, prosecutors often point to hateful verbal statements or social media posts by the defendant ( ).
In the past month alone, several assaults ( ) on Asian victims have been reported to the police, including an attack on an older woman who was pushed outside a bakery in Queens. None of the incidents has been charged as a hate crime.
In fact, the only person who has been prosecuted for an anti-Asian hate crime in New York City this year is Taiwanese. He was accused of writing anti-Chinese graffiti outside several businesses in Queens.
Wayne Ho, president of the Chinese-American Planning Council, a social services agency, said many of his Asian colleagues were verbally harassed ( ) during the pandemic but chose not to alert law enforcement because they worried the perpetrators, who were often people of color, could be mistreated ( ) by the police.
“I asked myself, do I want this person in jail?” said Alice Wong, one of Mr. Ho’s colleagues. “Just because you put someone in jail doesn’t make them not hate anyone anymore.”
Recognizing ( ) this challenge, some law enforcement officials have called for people who commit hate crimes to attend antiracism classes as an alternative ( ) to prison.
為何針對亞裔的暴力襲擊難以被控仇恨犯罪?
上月一個寒冷的晚上,一名華裔男子在曼哈頓中國城社區附近步行回家時,一個陌生人突然跑到他身後,把刀刺進他的後背。
對許多亞裔美國人來說,這起事件令人驚恐,但並不意外。人們普遍認為,這只是在疫情期間針對亞裔的種族暴力的最新例子。
但調查人員表示,行兇者是一名23歲的葉門男子,他在襲擊前沒有對受害者說過一句話。檢察官認為缺乏足夠的證據來證明種族主義動機。襲擊者被指控謀殺未遂,而不是出於仇恨犯罪。
這一聲明激怒了紐約市的亞裔美國人領袖。他們中的許多人在曼哈頓地區檢察官辦公室外抗議,要求以仇恨犯罪的罪名起訴。他們厭倦了他們眼中的種族主義攻擊被當局忽視。
這次集會反映了對於如何應對暴力侵害亞裔美國人的報導增多,公眾開始了痛苦的討論。每一次新的襲擊都讓亞裔美國人感到越來越脆弱。許多事件要不是沒有逮捕任何人,就是沒有被指控為仇恨犯罪,因此很難用可靠的數據來了解亞裔美國人在多大程度上成為攻擊目標。
在白人男子羅伯特•亞倫•朗(Robert Aaron Long)被控週二晚在亞特蘭大地區的水療中心開槍打死八人(其中包括六名亞裔女性)後,這種不滿情緒本週在全國範圍內爆發。
其他明顯帶有種族動機的事件並沒有導致逮捕。目前警方仍在搜尋一名男子,此人上週在皇后區稱一名亞裔美國母親為「中國病毒」,並向她的孩子吐口水。
在紐約州,要指控此類襲擊為仇恨犯罪,檢察官需要證明受害者是因其種族而成為攻擊目標。
但專家表示,在針對亞裔的攻擊中,證明種族主義動機可能特別困難。沒有一種被廣泛認可的反亞裔仇恨象徵可以對應套索或納粹符號。歷史上,全國各地的許多亞裔犯罪受害者都是被搶劫的小商店業者,這使得動機問題變得更加複雜。
根據紐約州的法律,某些犯罪行為可以升級為仇恨犯罪,從而增加潛在的監禁刑期。作為證據,檢察官經常指出被告充滿仇恨的口頭聲明或社群媒體發文。
僅在過去的一個月中,警方就接到了數起針對亞裔受害者的襲擊報告,其中包括在皇后區一名老年女性被推出一家麵包店。沒有任何事件被指控為仇恨犯罪。
實際上,紐約市今年因反亞裔仇恨罪被起訴的唯一一人是台灣人。他被指控在皇后區的幾家商店外塗鴉反華內容。
社會服務機構華裔美國人規劃委員會(Chinese-American Planning Council)主席韋恩•何(Wayne Ho)表示,他的許多亞裔同事在疫情大流行期間受到了口頭騷擾,但他們選擇不向執法部門報告,因為他們擔心騷擾者(通常是有色人種)可能會受到警方的虐待。
「我問自己,我想讓這個人進監獄嗎?」韋恩•何的同事愛麗絲•黃(Alice Wong)說。「把一個人關進監獄並不會讓他們不再憎恨任何人。」
認識到這一挑戰,一些執法官員呼籲犯下仇恨罪行的人參加反種族歧視課程,以替代坐牢。
#高雄人 #學習英文 #多益達人林立英文
#高中英文 #成人英文
#多益家教班 #商用英文
#國立大學英文學系講師
同時也有14部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅Shiney,也在其Youtube影片中提到,Yakuza Like A Dragon หรือ Yakuza 7 PC Ichiban Kasuga, a low-ranking grunt of a low-ranking yakuza family in Tokyo, faces an eighteen-year prison sent...
「outside in a sentence」的推薦目錄:
outside in a sentence 在 范琪斐的美國時間 Facebook 的最佳解答
Bill Cosby被放出來了!
2018年Bill Cosby被判有罪的時候,在美國#metoo運動被視為指標性判決之一。當時判有罪,已經在法界有很多爭議,他的律師當時就很氣憤,說Bill Cosby的案子緊跟著Harvey Weinstein的案子後面,根本不可能有公平的審判。但當時的民氣,認為是正義受到伸張。
這次上訴法庭的七位法官就以6-1的懸殊比數,駁回了下級法院的有罪判決。認為Bill Cosby當時是跟檢察官達成協議,不會受到刑事法庭起訴的條件,才去民事法庭作證。所以他根本就不應該被刑事起訴
Mr. Cosby’s lawyers, who had said at the time that allegations against Mr. Weinstein would make it difficult for them to receive a fair trial, later suggested in an appeal that the outcome had been influenced by what they described as a period of “public panic.”
In their 79-page opinion, the judges wrote that a previous prosecutor’s statement that Mr. Cosby would not face charges, which paved the way for Mr. Cosby to testify in a civil trial, meant that he should not have been charged in the case. It was a 6-to-1 ruling, with two of the judges in the majority dissenting on the remedy, which barred a retrial.
https://www.nytimes.com/2021/06/30/arts/television/bill-cosby-release-conviction.html?smid=url-share
outside in a sentence 在 小小人物做小事 - 高松傑Jacky Facebook 的最讚貼文
My recent article😎😎😎
我最新的評論文章💪💪💪
Opinion | A misleading slogan by the opposition camp: political prosecution HK
Current2小時前
By Athena Kung
LegCo members Lam Cheuk-ting (hereinafter referred to as "Lam") and Ted Hui Chi-fung (hereinafter referred to as "Hui") were arrested at their residence respectively in the morning on 26th of August 2020. In the afternoon on 27th of August 2020, they were brought before Magistrate Peter Law Esq. sitting in West Kowloon Magistrates' Courts. Both of them faced a count of attempting to perverting the course of justice. Lam was also charged of 1 count of riot. Hui further faced 2 more charges, including criminal damage and access to computer with criminal or dishonest intent. Their bail application was objected by prosecution. After all, the court granted bail to both Lam and Hui. Their cases were adjourned for mention.
Shortly after being released by the court, Lam and Hui strongly criticized the arrest and prosecution and described it as a "public prosecution". All along, whenever any members of the opposition camp have been arrested and prosecuted, then their whole group with the local and foreign media supporting them would together accuse the HKSAR Government of making a political prosecution with an aim to suppress the dissidents. They would also try their best to condemn the HKSAR Government's such act as being a violation of the Sino-British Joint Statement and Hong Kong Basic Law. From time to time, they further attack the Government's such acts as suppressing their freedom of speech.
It appears that whenever the opposition camp alleges the Government conducts a political prosecution, all they mean is that the Government is making use of the political reasons to arrest or prosecute them. Recently, the term "political prosecution" has been the slogan made use of by the opposition camp frequently for the purpose of smearing the Hong Kong Police, Department of Justice, the Judiciary as well as the whole HKSAR Government. The motive behind is to provoke the public's hatred towards the HKSAR Government and even the Central Government, which has been a very important step in the Colour Revolutions instigated by the US Government all over the world.
Everyone is equal before the law. Even the LegCo Members must comply with all the laws in Hong Kong. No doubt, according to the Legislative Council (Powers and Privileges) Ordinance, Cap 382, Laws of Hong Kong (hereinafter referred to as "the Ordinance"), the privileges and immunities to be enjoyed by the LegCo Members include:
(1) Freedom of speech and debate "in the Council or proceedings before a committee" under Section 3 of the Ordinance.
(2) Immunity from legal proceedings, namely no civil or criminal proceedings shall be instituted against any member for "words spoken before, or written in a report to, the Council or a Committee, or by reason of any matter brought by him therein by petition, Bill, resolution, motion or otherwise" under Section 4 of the Ordinance.
(3) Freedom to arrest under Section 5 of the Ordinance, including:
(a) No member shall be liable to arrest for any civil debt whilst going to, attending at or returning from a sitting of the Council or a committee;
(b) No member shall be liable to arrest for any criminal offence whilst attending at a sitting of the Council or a Committee.
In short, the privilege, immunity and freedom of speech and debate can only been exercised by the LegCo Members when they are performing their duties in making speech and debate in the Council or during the committee proceedings. The charges faced by Lam and Hui occurred in Yuen Long MTR Station on 21st of July 2019 or outside Tuen Mun Police Station on 6th of July 2019 respectively. Clearly, on both days, Lam and Hui were not performing their duties in the Council or before any Committee. On 26th of August, they were arrested at their home, but not during their attending at or returning from the Council or any Committee. Obviously, the LegCo Members from the Opposition Camp often exaggerate their privilege, immunity and freedom of speech to mislead the public.
Outside the Council and Committees, all LegCo Members must obey to all the laws in Hong Kong. Being the lawmakers who play a significant role in discussing and passing the Bills in the Legislative Council, as expected by the society, they have to behave themselves properly and setting up as good models for the public to follow and imitate, particularly for those youngsters who are immature. Their keeping on showing no respect at all towards the law and order is step by step ruining Hong Kong's rule of law, which has been the cornerstone of the success gained by the Pearl of the Oriental.
The Opposition Camp often alleges that the HKSAR Government has violated the Sino-British Joint Statement and the Hong Kong Basic Law. However, never have they pointed out which part of the 2 documents have been breached by the HKSAR Government. Obviously, such condemn is slogan as well without any concrete support at all, aiming at spreading the hatred towards the Government in the society.
So long as the Opposition Camp is of the view that any prosecution has insufficient basis to support the charge, all they should do is to face the trial bravely instead of keeping on criticizing the Government wrongfully from time to time. In court, they may have the right to deny the charges against them. The burden of proof lies on the prosecution whereas the standard of proof is beyond reasonable doubt. Defence discharges of no burden of proof at all. All defendants in criminal cases are presumed to be innocent. Prosecution had the duty to produce evidence to prove all elements of the charges they are facing. They also have the right to have their legal representation, call their own witnesses and decide whether to give evidence during the court process. Even if they are convicted after trial, they still have the right to appeal against the conviction and/or the sentence.
The author is Barrister-at-law.
The views don't necessarily reflect those of Orange News.
責任編輯:CK Li
編輯:Whon
outside in a sentence 在 Shiney Youtube 的最佳貼文
Yakuza Like A Dragon หรือ Yakuza 7
PC
Ichiban Kasuga, a low-ranking grunt of a low-ranking yakuza family in Tokyo, faces an eighteen-year prison sentence after taking the fall for a crime he didn't commit. Never losing faith, he loyally serves his time and returns to society to discover that no one was waiting for him on the outside, and his clan has been destroyed by the man he respected most.
Ichiban sets out to discover the truth behind his family's betrayal and take his life back, drawing a ragtag group of society’s outcasts to his side: Adachi, a rogue cop, Nanba, a homeless ex-nurse, and Saeko, a hostess on a mission. Together, they are drawn into a conflict brewing beneath the surface in Yokohama and must rise to become the heroes they never expected to be.
outside in a sentence 在 夕方食堂 Youtube 的最佳解答
今回も夕飯の副菜やお弁当のおかずに便利な作り置きおかずです!
すべて冷蔵保存で3~4日保存可能です
今回も家族4人の3~4日分の副菜です
夕飯にはメインで1品作り、このおかず達で周りを固めるラインナップですw
何かしら参考になれば嬉しいです!
English recipes at the end of the sentence!
☆豚と茄子のチーズロール焼き☆
豚バラ 3枚
茄子 1/3本(スライス)
クリームチーズ 適量
みりん 大1
醤油 大0.5
生姜 少々
☆鶏むね肉の根菜包み焼き☆
鶏むね肉(小さめ) 1枚
人参/ごぼう/パプリカ 適量
塩 少々
ブラックペッパー 効かせめ
砂糖 小さじ2
醤油 小さじ2
☆蕪の葉と人参の胡麻和え☆
蕪の葉3本分
蕪の皮 適当
人参 適量
めんつゆ 大さじ1
すりごま 大さじ3
水 小さじ1
☆色々きのこのマリネ☆
マッシュルーム 3個
エリンギ 1本
舞茸 1/2パック
エノキ 1/4パック
レモン 少々
エキストラバージンオリーブオイル 小さじ2
酢 小さじ1
塩 少々 / 砂糖 小さじ1
☆蕪の浅漬け 梅ゆかり風味☆
蕪 4個
塩 小さじ1
砂糖 小さじ2
梅干し 1/2個
ゆかり 適量
※しっかり水気を切って※
☆塩煎り銀杏☆
銀杏 好きなだけ
サラダ油 適量
塩 いっぱい
三つ葉 ちょい
※殻付きで封筒に入れて
レンジで作る方法もあります※
☆自家製ローストビーフの野菜巻き☆
牛もも肉(ブロック) 300gくらい
塩 少々
ブラックペッパー 少々
胡瓜 少々
長ネギ 少々
わさび/レモン お好みで
※大きさにもよりますが外側をまんべんなく
2~3分焼いてアルミで蓋して2分、
火からおろしてアルミで包んで20分くらい※
☆ Grilled pork and eggplant with cheese roll ☆
3 pork roses
Eggplant 1/3 (slice)
Appropriate amount of cream cheese
Mirin Large 1
Soy sauce large 0.5
A little ginger
.
☆ Grilled chicken breast root vegetables ☆
1 chicken breast (small)
Carrot / burdock / paprika appropriate amount
A little salt
Black pepper
2 teaspoons of sugar
2 teaspoons of soy sauce
.
☆ Turnip leaves and carrots with sesame sauce ☆
For 3 turnip leaves
Turnip skin suitable
Appropriate amount of carrot
Mentsuyu 1 tbsp
3 tablespoons of ground sesame seeds
1 teaspoon of water
.
☆ Marinated various mushrooms ☆
3 mushrooms
1 eryngii
Maitake mushroom 1/2 pack
Enoki 1/4 pack
A little lemon
2 teaspoons of extra virgin olive oil
1 teaspoon of vinegar
A little salt / 1 teaspoon sugar
.
☆ Lightly pickled turnips with plum flavor ☆
4 turnips
1 teaspoon salt
2 teaspoons of sugar
Umeboshi 1/2
Yukari appropriate amount
* Drain well *
.
☆ Salt roasted ginkgo ☆
Ginkgo as much as you like
Appropriate amount of salad oil
A lot of salt
Trefoil a little
* Put it in an envelope with a shell
You can also make it in the microwave *
.
☆ Homemade roast beef wrapped in vegetables ☆
Beef thigh (block) about 300g
A little salt
A little black pepper
A little cucumber
A little green onion
Wasabi / lemon as you like
* Depending on the size, the outside is evenly
Bake for 2-3 minutes, cover with aluminum for 2 minutes,
Remove from heat and wrap in aluminum for about 20 minutes *
妻が我が家で使っているキッチン用品や100均商品の購入動画をUPさせて頂いてますのでよろしければ遊びに来てください!↓
『お家へ帰ろう』
https://www.youtube.com/channel/UCZMUTMsqOloyb0elTtgZsIQ
#作り置き#時短レシピ#お弁当おかず
outside in a sentence 在 Shiney Youtube 的最讚貼文
Yakuza Like A Dragon หรือ Yakuza 7
PC
Ichiban Kasuga, a low-ranking grunt of a low-ranking yakuza family in Tokyo, faces an eighteen-year prison sentence after taking the fall for a crime he didn't commit. Never losing faith, he loyally serves his time and returns to society to discover that no one was waiting for him on the outside, and his clan has been destroyed by the man he respected most.
Ichiban sets out to discover the truth behind his family's betrayal and take his life back, drawing a ragtag group of society’s outcasts to his side: Adachi, a rogue cop, Nanba, a homeless ex-nurse, and Saeko, a hostess on a mission. Together, they are drawn into a conflict brewing beneath the surface in Yokohama and must rise to become the heroes they never expected to be.