=================================
「Suck」の使用はタブー?
=================================
英語の「Suck」といえば、本来は「吸う」や「しゃぶる」などを意味し、性的な意味合いもあることから使用を避けられがちかと思いますが、ネイティブの日常会話では、いかがわしい意味以外のスラングとしても非常に頻繁に使われている単語なので、今日はその用法について触れていこうと思います。
~suckの本来の意味~
suckは本来、「吸う」や「しゃぶる」、「なめる」を意味する単語です。例えば、「ストローで吸う」は“Suck on a straw.”、「ペロペロキャンディーをなめる」は“Suck on a lollipop.”、「私の息子は親指をしゃぶります」は“My son sucks his thumb.”と言います。その他、“Vacuum cleaners suck dust from the floor.”のように、掃除機が床のホコリを吸い取る意味でも使えます。
~日常会話で使われるsuckの意味と用法~
--------------------------------------------------
1) ____ sucks
→「ひどい / 最悪 / つまらない」
--------------------------------------------------
suckは「ひどい」「最悪」「つまらない」の意味でよく使われる口語的な表現です。例えば、「この料理は最悪だ」は“This food sucks.”、「この映画はつまらない」は“That movie sucks.”、「私の仕事は最悪だ」は“My job sucks.”のように表現します。一般的に“____ sucks”の形式が使われます。
<例文>
That restaurant has a nice vibe, but the food sucks.
(あのレストランは雰囲気はいいけど、料理がひどいよ。)
I don't get what the hype is all about. I thought that movie sucked.
(なんであの映画がすごく話題になっているのか分からない。僕はあの映画は最悪だと思ったんだけどね。)
My job sucks. It doesn't pay well and I have to work long hours.
(私の仕事は最悪です。給料は安いし、長時間働かないといけない。)
--------------------------------------------------
2) That sucks
→「それはひどいね / 残念だね / ついてないね」
--------------------------------------------------
“That sucks.”は「それはひどいね」や「残念だね」、「ついてないね」を意味し、不幸や災難といった悪い出来事に対する同情を表す表現として使われるインフォーマルなフレーズです。
✔友人のペットや誰かが亡くなった場合など深刻なシーンでの使用は非常に失礼にあたるので避けましょう。その場合は、“I'm very sorry.”や“I'm sorry to hear that.”を使うようにしましょう。
<例文>
The tickets sold out? That sucks.
(チケットが売り切れ?ついていないね。)
I can't believe your flight got delayed for 8 hours. That sucks.
(飛行機が8時間も遅れるなんて信じられない。ホント、ありえないよね。)
That sucks. If I were you, I would have complained to the manager.
(それはひどい。私だったらマネージャーに文句を言ってるよ。)
〜会話例1〜
A: I just needed one more point to pass! It's so frustrating.
(あと1点で合格だったのに!悔しいよ。)
B: Ah man, that sucks.
(あー、それは残念だね。)
〜会話例2〜
A: I was supposed to study abroad in Vancouver this year, but it got canceled because of the coronavirus.
(今年はバンクーバーに留学する予定だったのにコロナで中止になっちゃったよ。)
B: Are you serious? That sucks. Hopefully, you can go next year.
(マジで?それは最悪。来年は行けるといいね。)
〜会話例3〜
A: It was raining the whole time I was there. It was terrible.
(旅行中、ずっと雨だったよ。最悪だった。)
B: Wow, that sucks. I had a similar experience when I went to Thailand last year.
(それはついてないね。私も去年タイに行った時、同じような経験をしたよ。)
--------------------------------------------------
3) Suck(s) at ____
→「〜が下手 / 〜が苦手」
--------------------------------------------------
suckはスポーツや楽器が「下手」、学校の科目が「苦手」と表現する時にも使うことができ、その場合は“suck at ____”の形式が使われます。例えば、「私はビリヤードが下手です」は“I suck at pool.”、「彼は運転が下手です」は“He sucks at driving.”、「彼女は絵を描くのが苦手です」は“She sucks at drawing.”のように表現します。
ちなみに、「君は下手くそだな」と言いたい時はシンプルに“You suck!”と言います。“You suck!”は状況によって、「君は役立たずだ」や「あなたは最低だ」の意味になることもあるので、状況に応じて判断しましょう。
✔「(彼は)〜が下手」→「(He) sucks at _____」
✔「(彼は)へたくそ」→「(He) sucks!」
<例文>
I suck at cooking. I go to the convenience store or order on Uber Eats every day.
(私は料理が下手なので、毎日コンビニに行くかUber Eatsで注文します。)
He seriously sucks at driving. Honestly, he shouldn't be on the road. It's hazardous.
(彼は運転が本当に下手。正直、彼は運転しない方がいいと思う。危険だよ。)
Is she really a professional singer? She sucks. She can't carry a tune.
(彼女は本当にプロの歌手なの?下手くそだね。音痴だよ。)
I suck at cooking. The only thing I can make is cup noodles.
(私は料理が下手です。カップ麺くらいしか作れません。)
I suck at math. I never liked math ever since I was a kid.
(私は数学が苦手です。子供の時からずっと数学は嫌いでした。)
He really sucks. He needs more practice.
(彼はホントに下手くそだね。もっと練習しないといけないよ。)
--------------------------------------------------
4) Suck it up
→「我慢しなさい」
--------------------------------------------------
“suck it up”は「我慢しなさい」を意味する口語的な言い方です。特にグダグダと愚痴をこぼしたり弱音を吐いている人に対して使われることが多く、文句を言わずに「我慢してやりなさい、終わらせないさい、なんとかしなさい」といった意味になります。“suck it up”は必ずこの組み合わせで使われるので、このまま覚えましょう。
<例文>
Look. I know you're exhausted, but suck it up. We have to finish this by today.
(クタクタに疲れているのは分かってるけど、我慢して。今日中に終わらせないといけないので)
My leg cramped up during the marathon, but I sucked it up and finished the race.
(マラソン中に足がつりましたが、我慢して完走しました。)
Don't put off your project. Just suck it up and finish tonight.
(プロジェクトを後回しにしない。つべこべ言わないで言わないで今夜中に終わらせない)
〜会話例〜
A: It's too hot. I don't want to do this anymore.
(暑すぎる。もうやりたくないよ。)
B: Suck it up. We're almost done. Let's finish up.
(もうすぐ終わるんだから我慢しなよ。終わらせよう。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11154
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅C CHANNEL Art&Study DIY Crafts Handmade,也在其Youtube影片中提到,【What to prepare】 · Hanger · Chain · Pliers and scissors · Cable band ① Chain hanger Just put a chain in the hanger. ② Kitchen paper holder Put a no...
「pass out用法」的推薦目錄:
- 關於pass out用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於pass out用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於pass out用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於pass out用法 在 C CHANNEL Art&Study DIY Crafts Handmade Youtube 的最佳貼文
- 關於pass out用法 在 賢賢的奇異世界 Youtube 的最讚貼文
- 關於pass out用法 在 昏倒英文pass out 實用例句| faint 昏倒;暈倒| 英文學習| 英文口說 的評價
- 關於pass out用法 在 pass out 意思:暈倒、睡過去了例句- Viki的英文樂園's post 的評價
- 關於pass out用法 在 網路上關於passing out中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的評價
- 關於pass out用法 在 網路上關於passing out中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的評價
- 關於pass out用法 在 網路上關於passing out中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的評價
- 關於pass out用法 在 chimurai/http-proxy-middleware: The one-liner node ... - GitHub 的評價
pass out用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「Thanks to」が皮肉や嫌味になる?
=================================
多くの方は「Thanks to」は感謝の意を示すフレーズとして用いているかと思いますが、実はアメリカ人の日常会話では全く逆にネガティブな意味合いとしても使われていることはご存知でしょうか?今日のコラムでは、良い意味と悪い意味それぞれの用法について説明しようと思います。
--------------------------------------------------
1) Thanks to _____.
→「〜のおかげで」
--------------------------------------------------
「Thanks to _____」は「〜のおかげで」を意味し、何か良い結果や好ましい状態をもたらすきっかけになった人や物事に感謝の気持ちを示すときに用いられます。ただし「皆さんのおかげです」と言う場合は、何に感謝しているのか具体的な理由を述べる必要があり「Thanks to everyone」だけでは不自然。例えば「皆さんのおかげで、無事マラソンを完走できました。」は「Thanks to everyone I was able to finish the marathon.」になります。
✔感謝する対象は、人に限らず物・サービス・会社などでもオッケー。
<例文>
Thanks to you I was able to pass my test.
(君のおかげでテストに合格したよ。)
Thanks to Eddie I found my wallet.
(エディーさんのおかげで財布が見つかりました。)
Thanks to LINE I can keep in touch with all my friends in Japan.
(LINEのおかげで、日本に住んでいる友達と連絡を取り合うことができます。)
--------------------------------------------------
2) Thanks to _____.
→「〜のせいで」
--------------------------------------------------
アメリカ人の日常会話では上記1)とは全く逆に、ネガティブな意味として用いられることもよくあります。何か悪いことが起きた原因やきっかけに対し皮肉の意味合いを込めて「〜のせいで」と表現する場合にも使われます。いわゆる嫌味ですね(笑)。例えば、友達がグズグズしていたせいで終電を逃した場合、「Thanks to you we missed the last train.(あなたのせいで終電を逃しました)」と言います。
<例文>
Thanks to you we got kicked out of the bar.
(あんたのせいでバーから追い出されたやんか。)
We were late to dinner thanks to Andrew.
(アンドリューのせいで夕食に遅れた。)
Thanks to him we are locked out. He left the keys in the car.
(彼のせいで締め出されたよ・・・車の中に鍵を入れっぱなしにしたから。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10144
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
pass out用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「There you go」の5つの用法
=================================
皆さんは「There you go」という表現を聞いたことがありますか?非常にシンプルな表現ではありますが汎用性がとても高く、日常生活において使えるシーンは多々あります。そこで今回は、最も代表的な用法5パターンをご紹介しようと思います。
--------------------------------------------------
1) There you go
→「はい、どうぞ」
--------------------------------------------------
相手からリクエストされた物や、相手が必要だと思うものを渡す時に使われる決まり文句で、日本語の「はい、どうぞ」と同様の意味を成します。特にレストランやお店などで店員さんにお金を支払う際によく使われます。
✔There you are、Here you are、Here you goも同じ意味合いで使われる。
<例文>
〜会話例1〜
A: Your total comes out to $23.15.
(お会計は$23.15になります。)
B: There you go.
(はい、これで。)
〜会話例2〜
A: Can you pass me the salt?
(塩取ってくれる?)
B: Here you go.
(はい、どうぞ。)
--------------------------------------------------
2) There you go
→「それでいいよ」
--------------------------------------------------
人に何かを教えている時に、教えていることを適切にこなしている相手に「そうそう、それでいいよ」と励ましたり褒めたりする意味合いとして使われるパターンです。例えば、玉葱のみじん切りを子供に教えていたとしましょう。子供が「Am I doing it right?(これでいいの?)」と言って、「Yeah. There you go.(うん、それでいいよ)」と返答することで、教えたこと(みじん切り)が上手にできていると褒めているニュアンスになります。
✔「You are doing it right/correctly」と同じ意味。
<例文>
There you go. Now you're getting the hang of it.
(そうそう、その調子。だいぶコツをつかんできたね。)
There you go. I told you it's not that difficult.
(それでいいよ。そんなに難しくないって言ったでしょう。)
Yeah, there you go. You're pronunciation is getting better!
(そうそう、それっ!発音よくなっているよ!)
--------------------------------------------------
3) There you go
→「よくやったね」
--------------------------------------------------
何かを成し遂げたり成功を収めた人に「よくやったね」の意味として使われるパターンで「Good job」と同じニュアンスになります。例えば、「英検一級を合格したよ!」と友達から報告を受けたら、「There you go! Congrats!(よかったね!おめでとう!)」と言うことができます。
<例文>
〜会話例1〜
A: I got accepted to Tokyo University!
(東大に合格したよ!)
B: There you go! I knew you'd get in. I'm proud of you.
(よかったね!あなただったら絶対に受かると思ってたよ。本当に嬉しいよ。)
〜会話例2〜
A: I finally finished my project! I thought I'd never finish.
(私のプロジェクトがやっと終わったでっ!絶対に終わらへんっておもてたわ〜。)
B: There you go! Let's go out and celebrate. I'll take you out to dinner.
(よかったやんっ!外でお祝いやな。ご飯おごったろ!)
--------------------------------------------------
4) There you go
→「その通り」
--------------------------------------------------
相手の発言に「その通り!」と同感したり同意したりする際の相槌として使われることもしばしばあり、“Exactly”と同じ意味合いになります。特に(話をわかりやすくするために)何か良い事例を挙げた相手に対して使われます。また、自分が言おうとしていたことを相手が先に言ったり、自分より明確に表現した際の「そう、それが言いたかったの」の意味として使われることもあります。
<例文>
〜会話例1〜
A: Don't pay attention to what others are saying. You have to believe in yourself.
(周りの言っていることなんか気にしないで自分を信じないと。)
B: You're right. I am where I am today because I've always followed my heart. I'm going to go for it!
(そうだね。ここまでこれたのも、ずっと自分の心に従ってきたからだしね。やってみよう!)
A: Yeah. There you go!
(そう、その通り!)
--------------------------------------------------
5) There you go again
→「ほら、またやった(言った)」
--------------------------------------------------
以前から注意しているにもかかわらず、同じ過ちを繰り返した相手に「There you go again」と言うと、日本語の「ほら、またやった(言った)」を意味し、相手の好ましくない行為にイラっとしている気持ちを示すことになります。例えば、トイレのフタを閉めるよう彼氏に何回も注意をしたとしましょう。しかし彼氏がまた閉め忘れていたら、「There you go again. I told you to put the toilet seat down!(ほら、まただ。トイレのフタを閉めてって言ったでしょう!)」と言うことができます。
✔「彼/彼女がまたやった(言った)」は「There he/she goes again」と言える。
<例文>
There you go again. Why do you always blame others?
(ほら、また人のせいにしている。なんでいつも人のせいにするの?)
There you go again. How many times do I have to tell you to turn off the TV if you're not watching it?
(またつけっぱなしにしてる。テレビ見ていないんだったら消して。何回言わせるの?)
There he goes again. He loves talking about himself.
(ほら、彼また自慢話してる。彼はほんと自分の話が大好きだね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
pass out用法 在 C CHANNEL Art&Study DIY Crafts Handmade Youtube 的最佳貼文
【What to prepare】
· Hanger
· Chain
· Pliers and scissors
· Cable band
① Chain hanger
Just put a chain in the hanger.
② Kitchen paper holder
Put a notch in the hanger and pass the kitchen paper there.
③ Pillow hanger
Put a cable band to combine two hangers.
④ Banana rack
Pull out the hanger and spread it, bend it like folding it in half.
<用意するもの>
・ハンガー
・チェーン
・ペンチやはさみ
・結束バンド
①チェーンハンガー
ハンガーにチェーンを掛けるだけ。
②キッチンペーパーホルダー
ハンガーに切り込みを入れて、そこにキッチンペーパーを通す。
③枕ハンガー
二本のハンガーを結束バンドで連結させ、そのままぴっぱり変形させる。
後は枕などを間に挟み、片方のハンガーの首をもう片方のハンガーに掛ける。
④バナナラック
ハンガーを引っ張りたてに広げ、そのまま半分に畳むように曲げる。
最後にハンガーの首の部分をバナナが掛かるようバランスを見ながら折り曲げて完成。
pass out用法 在 賢賢的奇異世界 Youtube 的最讚貼文
日本自由行,行程分享,東京,河口湖,Gala湯澤滑雪場,大阪,環球影城USJ,京都,奈良
URL:https://youtu.be/GYrZLQGX0Pk
推薦影片:https://www.youtube.com/watch?v=ZOInBMLIJ5s&t=4s
推薦影片:https://www.youtube.com/watch?v=TFhnqjSe8kM
推薦影片:https://www.youtube.com/watch?v=bVgXYZ9pubU
日本自由行,各位大家好,歡迎收看HenHenTV,我是Tommy
有人說過:日本自由行是需要一點點的衝動,才會成事的!
我要去日本自由行了!!!yeah!!!
好開心哦!!, 早前已經有說過我明年一月就要去日本自由行了~時間過得真的快,下個禮拜我就會去日本了~~有點緊張了~~我在這裡與大家分享一下我的行程。
一月7號 :早上到成田:入住六本木APA酒店
:淺草寺,仲世街,秋葉原,台場
:晚上九點多,Salsa Pepe Studio2和salsa Calibe,六本木酒店對面
一月8號 :築地,澀谷,新宿,池袋等等
一月9號 :河口湖,入住Hotel Mystays Fuji,河口湖坐船遊湖,卡奇卡奇纜車等
一月10號 :Gala越澤滑雪場,入住酒店
一月11號 : 做新幹線到新大阪,入住Airbnb Ken & Mark
: 水族館,道頓崛,黑門市場,
一月12號 : 京都,清水寺,伏見稻荷,等等
一月13號 : 環球影城USJ加Cool Japan 2017
一月14號 :黑潮市場,大阪城公園,心齋橋等
一月15號 :奈良或京都,然後回到東京,自由活動,shopping!
一月16號 :東京
一月17號 :東京
一月18號 : 早上10點飛回馬來西亞
由於這次的行程是橫跨東京,大阪,京都,和湯澤滑雪場,所以我做了些功課,這次的詳細行程會在下幾個影片公佈,敬請期待。
App:Japan Rail, Japan Trains, TokyoSubway, Travel Japan,
旅前準備:
決定好行程然後根據你的地點訂酒店,預訂Airbnb和Booking.com 或agoda.com,請點擊下方的鏈接開始你的假期!
在Japan Travel bureau :
買JR Pass :JR pass的用法和兌換方法,和預訂座位。會在下個影片介紹
預訂座位為:
1. 一月9號早上到河口湖,由於是假日(成年日),可以坐直達河口湖的列車
2. 一月10號河口湖回到東京,直接乘搭新幹線去湯澤滑雪場。
3. 一月11號湯澤到大阪,中午5.30pm,大約四個小時
4. 一月14號大阪到京都,早上大概九點多
5. 一月15號回到東京
USJ Studio Pass 和 Express pass
一月7號:早上7點到達東京成田機場,清關後先吃早餐,然后首先要做三件事:
1. 在成田機場買預付卡(5000日元3.0G)或先在馬來西亞買mobile wifi(大概是RM20/天)
2. 去領取JR pass 通票,啟動日子(11-01-2017 Wednesday)和訂座位(東京去大阪的子彈火車)
3. 買去東京市區的Suica卡,類似好像八達通一樣,可以加額。500yen按金,可以退回。請在 JR 東日本車站找一台標示「定期券」或螢幕上有「Suica 購入」按鈕的售票機,然後選擇「Suica 新規購入」,如果要加額,可以找售票機增值。
从成田机场到东京市区,大概是一个小时半到达minato roppongi(六本木站),如果还没到check in 时间(12pm)先放下行李在酒店,然后出发去涩谷(可以看hachiko忠犬像),夾娃娃在哪裡?
回到酒店check in 然后休息一下,醒来后出发去Akihabara秋叶原。台場gundam和夾娃娃。
大概5pm去东京塔看夜景(入門票=900yen),然后再回到六本木吃晚餐(炭火烧肉,在ritz carton附近)或吃一蘭拉麵。
(酒店check in 時間是在12pm,地點是在:APA hotel Roppongi Eki mae,在Roppongi minato站附近,很方便。我們會在這裡住兩晚,星期一check out。)
http://www.apahotel.com.e.ju.hp.transer.com/language/shutoken/38_roppongi-ekimae.html
梳洗後如果不會太累,我們去澀谷,或秋葉原玩夾娃娃
晚上去Salsa PePe Studio 2, 然後去Salsa Calibe
請看下個影片,東京篇,河口湖篇,大阪京都篇,Gala湯澤滑雪場篇,JR pass篇,環球片場篇
謝謝大家的收看,我們下個影片見!
日本自由行,行程分享,东京,河口湖,Gala汤泽滑雪场,大坂,环球影城USJ,京都,奈良URL:
推荐影片:https://www.youtube.com/watch?v=ZOInBMLIJ5s&t=4s
推荐影片:https://www.youtube.com/watch?v=TFhnqjSe8kM
推荐影片:https://www.youtube.com/watch?v=bVgXYZ9pubU
日本自由行,各位大家好,欢迎收看HenHenTV,我是Tommy
有人说过:日本自由行是需要一点点的冲动,才会成事的!
我要去日本自由行了!!!yeah!!!
好开心哦!!, 早前已经有说过我明年一月就要去日本自由行了~时间过得真的快,下个礼拜我就会去日本了~~有点紧张了~~我在这裡与大家分享一下我的行程。
一月7号 :早上到成田:入住六本木APA酒店
:浅草寺,仲世街,秋叶原,台场
:晚上九点多,Salsa Pepe Studio2和salsa Calibe,六本木酒店对面
一月8号 :筑地,涩谷,新宿,池袋等等
一月9号 :河口湖,入住Hotel Mystays Fuji,河口湖坐船游湖,卡奇卡奇缆车等
一月10号 :Gala越泽滑雪场,入住酒店
一月11号 : 做新干线到新大坂,入住Airbnb Ken & Mark
: 水族馆,道顿崛,黑门市场,
一月12号 : 京都,清水寺,伏见稻荷,等等
一月13号 : 环球影城USJ加Cool Japan 2017
一月14号 :黑潮市场,大坂城公园,心斋桥等
一月15号 :奈良或京都,然后回到东京,自由活动,shopping!
一月16号 :东京
一月17号 :东京
一月18号 : 早上10点飞回马来西亚
由于这次的行程是横跨东京,大坂,京都,和汤泽滑雪场,所以我做了些功课,这次的详细行程会在下几个影片公佈,敬请期待。
App:Japan Rail, Japan Trains, TokyoSubway, Travel Japan,
旅前准备:
决定好行程然后根据你的地点订酒店,预订Airbnb和Booking.com 或agoda.com,请点击下方的链接开始你的假期!
在Japan Travel bureau :
买JR Pass :JR pass的用法和兑换方法,和预订座位。会在下个影片介绍
预订座位为:
1. 一月9号早上到河口湖,由于是假日(成年日),可以坐直达河口湖的列车
2. 一月10号河口湖回到东京,直接乘搭新干线去汤泽滑雪场。
3. 一月11号汤泽到大坂,中午5.30pm,大约四个小时
4. 一月14号大坂到京都,早上大概九点多
5. 一月15号回到东京
USJ Studio Pass 和 Express pass
一月7号:早上7点到达东京成田机场,清关后先吃早餐,然后首先要做三件事:
1. 在成田机场买预付卡(5000日元3.0G)或先在马来西亚买mobile wifi(大概是RM20/天)
2. 去领取JR pass 通票,启动日子(11-01-2017 Wednesday)和订座位(东京去大坂的子弹火车)
3. 买去东京市区的Suica卡,类似好像八达通一样,可以加额。500yen按金,可以退回。请在 JR 东日本车站找一台标示「定期券」或萤幕上有「Suica 购入」按钮的售票机,然后选择「Suica 新规购入」,如果要加额,可以找售票机增值。
从成田机场到东京市区,大概是一个小时半到达minato roppongi(六本木站),如果还没到check in 时间(12pm)先放下行李在酒店,然后出发去涩谷(可以看hachiko忠犬像),夹娃娃在哪裡?
回到酒店check in 然后休息一下,醒来后出发去Akihabara秋叶原。台场gundam和夹娃娃。
大概5pm去东京塔看夜景(入门票=900yen),然后再回到六本木吃晚餐(炭火烧肉,在ritz carton附近)或吃一兰拉麵。
(酒店check in 时间是在12pm,地点是在:APA hotel Roppongi Eki mae,在Roppongi minato站附近,很方便。我们会在这裡住两晚,星期一check out。)
http://www.apahotel.com.e.ju.hp.transer.com/language/shutoken/38_roppongi-ekimae.html
梳洗后如果不会太累,我们去涩谷,或秋叶原玩夹娃娃
晚上去Salsa PePe Studio 2, 然后去Salsa Calibe
请看下个影片,东京篇,河口湖篇,大坂京都篇,Gala汤泽滑雪场篇,JR pass篇,环球片场篇
谢谢大家的收看,我们下个影片见!
pass out用法 在 pass out 意思:暈倒、睡過去了例句- Viki的英文樂園's post 的推薦與評價
pass out 意思:暈倒、睡過去了例句: I was so tired I just passed out on the couch. 我超累的,直接在沙發上睡著了(睡昏)。 ... 的最常用的最口語的單字及用法. ... <看更多>
pass out用法 在 網路上關於passing out中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的推薦與評價
2022passing out中文討論資訊,在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學考試資訊整理,找passing out中文,passing out意思,pass out用法在Instagram影片與照片(Facebook/Youtube) ... ... <看更多>
pass out用法 在 昏倒英文pass out 實用例句| faint 昏倒;暈倒| 英文學習| 英文口說 的推薦與評價
昏倒英文 pass out 實用例句| faint 昏倒;暈倒| 英文學習| 英文口說| 英文 ... get the hang of 抓到訣竅;學會【 用法 解釋與例句】 | 英文片語| 英文 ... ... <看更多>