我經常在圖書館的英語 chapter books、young novels 看見一版滿滿的中文字義解釋,小朋友似乎花了很多努力找出英文生字的對應中文意思,可是很多時候,一兩版後,就沒有再出現中文字的鉛筆痕跡,畢竟要不斷查字典,堅持一整本書的字詞量,是很艱巨的工作,我甚至懷疑,這位小朋友究竟有沒有成功看完這本書。
我小時候都是這樣學習英語,小時候父母不會跟我說英文故事,和很多屋村長大的孩子一樣,小學階段甚至從來未認真讀過英語繪本或 chapter books,英語只限於 textbooks,或閱讀理解的 texts。那個年代的小學英語課,老師是用中文解釋英文的。我第一本有關英語的課外讀物是一本 picture dictionary,媽媽在家長日的書展買來的,不同的主題有很多不同的名詞,包括中英雙語字義翻譯,尤記得小時候我如獲至寶,不斷的背誦:客廳 living room、露台 balcony、雪櫃 refrigerator ⋯ 背生字甚至成為我的休閑活動。如今我仔一看見這類書應該嗤之以鼻,不屑一看。
到我中學年代,我仍然把所有報章、雜誌、小說的英語難字,認真地查字典,把字義、詞性,甚至例句,整齊地寫於一本筆記內,不時拿出來複習。整個中學生涯,不知製作了幾多本中英翻譯字詞對照書。
然後我上大學修語文、再進修英語教學,再綜合了我教語文的經驗,發現這種學習英語的方式事倍功半,亦很難維持長久的興趣。所以,我現在的孩子,是以我過往學習英語的方式反其道而行,他們大量閱讀真實的兒童文學,經常看英語節目(只有英語字幕),我們也有很多活動和遊戲去提升音素意識(phonemic awareness)和學習 phonics。最重要,我不會一句英語、一句中文去翻譯文本,亦從來不用 flash cards 背誦生字意思,也不多做文法練習。
我對這個學習方式的效果很滿意。孩子看書時,從來不需要全部生字得到中文解釋才能夠理解,他很自然地就會看得明白。
而且,最重要,年紀少少,他的閱讀量已經好厲害,他是一個真心喜歡閱讀的小書蟲。
picture dictionary中文 在 Best Chinese Picture Dictionaries for Kids and Parents! 的推薦與評價
Tuttle versus DK Chinese picture dictionary review and comparison English Picture Dictionary, Chinese Dictionary,. chalkacademy. Chalk Academy. ... <看更多>
picture dictionary中文 在 Chinese vocabulary/Chinese Picture Dictionary/homework ... 的推薦與評價
Chinese vocabulary/Chinese Picture Dictionary /homework key/ 中文 图解 ... 1000 basic Chinese words, My Littlle Chinese Picture Dictionary, ... ... <看更多>