女生不能只有dumbbell啦!
#小人物英文時間
各式各樣的健身房如雨後春筍般出現,琳瑯滿目的器材連中文都不確定是什麼,小人物上籃第317集提到NCAA的男生女生訓練場所有天壤之別,女生竟然只有簡單的dumbbell而已,什麼是dumbbell呢?
======
dumbbell是『啞鈴』
barbell是『槓鈴』
kettlebell是『壺鈴』
舉例:Dumbbell exercises toned my muscles. 啞鈴鍛煉我的肌肉。
======
dumbbell也可當作『笨蛋』、『蠢蛋』,更簡單的說法就是dummy。
======
提到啞鈴,就不如說說幾個常見的健身房器材,不管男生女生,這些器材都是必需的吧?
battling ropes 戰繩
punching bags 沙袋
whirlpools 按摩池
steam room 蒸氣室
treadmill 跑步機
stepper 踏步機
spinning 飛輪
chest press 坐姿推胸
seated row 坐姿划船
rotary torso 旋轉訓練
下次走入健身房看到器材時,記得想到小人物上籃喔!
派脆e起唸 #小人物Patrick
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過42的網紅way live,也在其Youtube影片中提到,追蹤Follow IG: @waylive https://www.instagram.com/way.live/ Facebook: https://www.facebook.com/way.live8 Weibo: https://weibo.com/u/6413332737 **誠邀...
punching中文 在 way live Youtube 的精選貼文
追蹤Follow
IG:
@waylive
https://www.instagram.com/way.live/
Facebook:
https://www.facebook.com/way.live8
Weibo:
https://weibo.com/u/6413332737
**誠邀中文作詞者合作,請私IG, Facebook 或 微博。**
音樂更新與任何合作查詢請私。
Any music inquiries please PM on IG, Facebook, or Weibo.
Raw01
Raw01 is the ultimate 1st version of Vince Way's original song, recorded exactly the moment it was born. A demo is a final version in its own way - perfectly raw as it should be. May whatever blossoms from it later on, its essence remains only in version Raw01.
Raw01是弘正原創歌曲的終極第一版,準確記錄了它誕生的一刻。這些DEMO以後會不斷的進化,但此版本依然是完的最初。
詞 Lyrics:
Shoot Aim Fire
knocking down your desire
Lock and reload
what do we know
Kill in style
lipstick in red
Heels high
Trophies of gold
could it be all
Pushing for power with all of our means
Still seeing these faces as lost as they seem
When buildings are crumbling down what do you really see
The fight goes on so
Fold up the heartache
March as we go
Long as you know its
Worth fighting for
When Home is a matchstick
Love is the stove
With all that is worth it
I'm fighting for
I'm fighting for you
2 steps back
Elbows up on defence
Watch the attack
There's pride to protect
Punching in punching out chasing the dream
Still up in those nights I can barely breathe
Fighting the good fight is that all there really is
The gloves stay on so
Fold up the heartache
March as we go
As long as you know its
Worth fighting for
Keep fighting for
When Home is a matchstick
Love is the stove
With all that is worth it
I'm fighting for
fighting for
you ohh fighting for you ohh
Embrace all the heartbreaks
Laugh as we go
We ll land on the surface of evernew
Let home be the match stick
Love be the stove
With all that is worth it keep fighting for
I'm fighting for you
Lyrics by Vince Way
punching中文 在 廖人帥 Youtube 的精選貼文
請點CC將會有中文翻譯
請瘋狂轉發吧!!! 我相信信念可以改變世界!
KONY 2012 是部影片,也是一個行動。由「看不見的孩子」發起,目標是令 Joseph Kony 成名,不為慶祝,只為將其罪行公諸於世,協助捉拿他,建立國際公義的先例。
*****按下CC按鈕以開啟字幕*****
字幕文件︰http://www.sendspace.com/file/qc7yhb
影片來源︰http://www.youtube.com/watch?v=Y4MnpzG5Sqc
KONY 2012 ASIA: http://www.facebook.com/pages/KONY-2012-ASIA/293754270685115
KONY 2012 NIGHT SWEEP IN HONG KONG: http://www.facebook.com/events/344458215597779/
Taipei Cover the Night (Make Kony Famous 2012): https://www.facebook.com/events/319066161483953/
************************************
HOW TO HELP:
Join TRI or Donate to Invisible Children: http://bit.ly/yp5Ffv
Purchase KONY 2012 products: http://invisiblechildrenstore.myshopify.com/
Sign the Pledge: http://www.causes.com/causes/227-invisible-children
FOR MEDIA INQUIRES ONLY: Monica Vigo pr@invisiblechildren.com
DIRECTOR: Jason Russell LEAD EDITOR: Kathryn Lang EDITORS: Kevin Trout, Jay Salbert, Jesse Eslinger LEAD ANIMATOR: Chad Clendinen ANIMATOR: Jesse Eslinger 3-D MODELING: Victor Soto VISUAL EFFECTS: Chris Hop WRITERS: Jason Russell, Jedidiah Jenkins, Kathryn Lang, Danica Russell, Ben Keesey, Azy Groth PRODUCERS: Kimmy Vandivort, Heather Longerbeam, Chad Clendinen, Noelle Jouglet ORIGINAL SCORES: Joel P. West SOUND MIX: Stephen Grubbs, Mark Friedgen, Smart Post Sound COLOR: Damian Pelphrey, Company 3 CINEMATOGRAPHY: Jason Russell, Bobby Bailey, Laren Poole, Gavin Kelly, Chad Clendinen, Kevin Trout, Jay Salbert, Shannon Lynch PRODUCTION ASSISTANT: Jaime Landsverk LEAD DESIGNER: Tyler Fordham DESIGNERS: Chadwick Gantes, Stephen Witmer
MUSIC CREDIT:
"02 Ghosts I"
Performed by Nine Inch Nails
Written by Atticus Ross and Trent Reznor
Produced by Alan Moulder, Atticus Ross, and Trent Reznor
Nine Inch Nails appear courtesy of The Null Corporation
"Punching in a Dream"
Performed by The Naked and Famous
Written by Aaron Short, Alisa Xayalith, and Thom Powers
Produced by Thom Powers
The Naked and Famous appear courtesy of Somewhat Damaged and Universal Republic
"Arrival of the Birds"
Performed by The Cinematic Orchestra
Written by The Cinematic Orchestra
Produced by The Cinematic Orchestra
The Cinematic Orchestra appears courtesy of Disney Records
"Roll Away Your Stone"
Performed by Mumford and Sons
Written by Benjamin Lovett, Edward Dwane, Marcus Mumford, and Winston Marshall
Produced by Markus Dravs
Mumford and Sons appear courtesy of Glassnote Entertainment Group LLC
"On (Instrumental)"
Performed by Bloc Party
Written by Bloc Party
Produced by Jacknife Lee
Bloc Party appears courtesy of Vice Records
"A Dream within a Dream"
Performed by The Glitch Mob
The Glitch Mob appears courtesy of Glass Air
"I Can't Stop"
Performed by Flux Pavilion
Flux Pavilion appears courtesy of Circus Records Limited
punching中文 在 神拳阿凱- Boxing 為什麼叫做「Boxing」 ? 大家有沒有想過 ... 的推薦與評價
Boxing ,中文譯作拳擊-顧名思義,以拳頭打擊,直截了當的表達此運動的核心意義。可是為何在英文裡稱做「Boxing」呢?如果直接翻譯不就是盒子進行中了 ... ... <看更多>
punching中文 在 BOXING樂團[強心臟Fight For Dream] 官方Official HD MV 的推薦與評價
... <看更多>