.
\ 不好意思讓大家久等了,官網今天晚上 9:00 開單 /
文博的新品都已經完成上架,歡迎大家到官網選購一波~
官網這次開始有做了一些調整,要加入會員並且在登入狀態才能夠結帳,請大家記得先加入會員哦,感謝感謝。
文博滿千贈送的狐狸小章還有一些些,在這次開單也會送出,只要消費滿千元即可隨機得到一枚,數量有限,送完就沒了。也因為配合贈送活動,所以這次手刻章系列暫時沒有開放,請見諒。
另外網站也增加了小島私房錢點數回饋活動,確認訂單後就會產生回饋金,下次消費可以使用,希望未來可以有更多互動活動帶給大家,謝謝大家的支持💛
/
Due to COVID-19 , the postal service will be temporarily suspended to several countries, for foreign orders, please direct private information about the item and quantity you want to purchase after 9:00pm tonight. We will accept the order after confirming that it can be shipped. Thank you!
/
小島匠所
開單時間:5/3 (一) 9:00 pm
有任何問題歡迎私訊我們,謝謝!
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過7,280的網紅BonTime Bonnie,也在其Youtube影片中提到,早起挑戰第28天 倒數兩天! 昨晚胃好痛 所以沒有辦法更新影片 真的不好意思! 不過今天影片回來了~~ 我們一起來做五月子彈筆記規劃! 只在家也要好好管理時間喔~ ⭐️ 每 天 更 新 影 片 ⭐️ ?SUBSCRIBE & BE FRIENDS https://www.youtube.com/...
「purchase order意思」的推薦目錄:
- 關於purchase order意思 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於purchase order意思 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的最佳解答
- 關於purchase order意思 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳貼文
- 關於purchase order意思 在 BonTime Bonnie Youtube 的最佳解答
- 關於purchase order意思 在 BonTime Bonnie Youtube 的最讚貼文
- 關於purchase order意思 在 BonTime Bonnie Youtube 的最佳貼文
- 關於purchase order意思 在 黃明志東京奧運洗腦歌【東京盆踊りTokyo Bon 2020】Ft. 二宮 ... 的評價
purchase order意思 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的最佳解答
有人話 #Call林鄭嘅bluff,咩意思?
———————————
#明報 A20 | 英文 English | 毛孟靜
//林鄭月娥聲稱非常樂意與香港人對話,於是有人向立法會 民主派議員建議:Let's call her bluff 。這是什麼意思呢?
Call somebody's bluff, 直譯係「叫某人的自我吹噓」, 仍然不明其所以然,是吧?
Bluff 最直接的口語譯法,係「作大」,也即是書面語的 「虛張聲勢」。
To bluff is to try to deceive someone as to one's abilities or intentions,企圖欺騙別人自己有如此這般的能力或意圖, 有自吹自擂之意。用做動詞:
• He's been bluffing all along. 他一直不過在「拋浪頭」、嚇 唬人罷了。
//用做名詞:
• The purchase offer has been denounced as a bluff. 那個 收購建議被視為充大頭鬼的把戲。
有說 ,bluff 等於「充大頭鬼」,源自紙牌撲克 poker 遊 戲:明明沒有一手好牌,卻「二仔底死跟」,強行冒充底牌 是一張皇牌,bluffing your way through,去「大、嚇窒」 對手。
• He bluffed them into surrendering. 他成功嚇得他們投降。 於是倒過頭來,to call somebody's bluff 又可理解為「大返 佢」,去揭對方根本不堪一擊的底牌:
To make an opponent show his hand in order to reveal that its value is weaker than his heavy betting suggests,令 對手攤牌,揭露其「冇料扮四條」。
To challenge someone to carry out a stated intention, in the expectation of being able to expose it as a pretence,去 挑戰某人是否夠膽說到做到,預期由此暴露對方也不過是說 說、裝模作樣罷了。
於是,去 call 林鄭的 bluff,是指民主派議員不如將計就 計,大聲回應樂意與林鄭對話,看她肯不肯,但預期她不會 答應,由此暴露當中的虛偽。
• Carrie Lam says she's happy to dialogue with the people. Huh. Let's call her bluff. 林鄭月娥說她樂意與市民對話。 哈,我哋「大」返佢。
這一幕沒有發生,是因為絕大部分民主派中人都覺得,林 鄭的「底牌」已眾所周知,不必勞師動眾去揭露了。 另例:
• I am tempted to call his bluff as I can hardly believe he would carry out his threat. 我真想叫他「你就來吧」,因為 我絕不相信他的恫嚇。
話說回頭,要非常小心 bluff 這個字,並非淨係代表負 面意思,亦有 being direct, rudely frank, outspoken and unconventional ,率性直接、敢言、反傳統的表達。
• He's a bluff but he's a good teacher.
這句話是說:
他說話即使率直,但他是一個好老師。
文︰毛孟靜//
purchase order意思 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳貼文
9 common phrases you didn't know have dark origin stories
九個擁有不為人知黑暗背景的英文片語
Riding shotgun真的跟霰彈槍有關
"Riding shotgun" is the ideal place to ride during on a road trip. But in the Old West, the person sitting in the passenger seat was required to do a whole lot more than find the perfect radio station.
在現代,riding shotgun指的是汽車上路旅行的理想座位,也就是副駕駛座。在從前的美國西部,副駕駛座上的人要做的可不僅僅是調到一個好電臺那麼簡單。
Stagecoach drivers in the Old West needed a person to literally "ride shotgun." The passenger would carry a shotgun in order to scare off robbers who might want to attack them, according to Reader's Digest.
根據美國雜誌《讀者文摘》的文章表示,過去在美國西部趕馬車的人需要有人在旅行途中保護駕駛。副駕駛座上的人要手持霰彈槍來嚇阻想要攻擊馬車的強盜。
Highway robbery真的是搶劫
Most people would agree that paying $10 for your favorite cup of coffee is highway robbery. But the original definition of highway robbery once meant literally robbing travelers on or near the highway. The first known usage of the phrase was in 1611.
多數人會認同一杯可口的咖啡要價10美元(310元新台幣)是highway robbery(敲竹槓)。但是highway robbery原來的意思就是在公路上或公路附近搶劫旅客。這個片語的使用最早出現於1611年。
Painting the town red來自醉鬼的惡行
For you and your crew, "painting the town red" probably means getting glammed up for a fun night of drinks and dancing. However, the phrase originates from a night out that makes dancing on the bar seem tame.
對你和你的朋友們來說,painting the town red的意思是打扮得光鮮亮麗,晚上出去喝酒、跳舞。但是,這個片語原本的意思比在酒吧跳舞還要勁爆多了。
Back in 1837, the Marquis of Waterford went out for a night of drinking with some of his friends, according to Phrases.org. Afterward, the group went through the streets of a small English town destroying property. They broke windows, knocked over flower pots, and damaged door knockers. But things got really crazy when they got their hands on some red paint and literally painted the town red, including doors, a tollgate, and a swan statue.
http://xn--phrases-901ow6v.org/ 網站的記載,1837年,沃特福德侯爵和幾個朋友夜出喝酒,後來他們經過一個英格蘭小鎮的街道時開始搞破壞:砸碎窗戶、打翻花盆、損壞門環。這些酒鬼拿到了一些紅油漆後,局面就開始失控了,酒鬼們把整個城鎮都塗成了紅色,包括門、一道關卡和一座天鵝雕像。
Pulling someone’s leg並不總是在開玩笑
You probably think that pulling someone's leg is all in good fun. After all, what's the harm in a little joke, right? This commonly used phrase that today means playing an innocent joke meant something a lot more sinister years ago.
你大概以為pulling someone's leg(開某人的玩笑)都很好玩。畢竟,開個小玩笑無傷大雅。這個常用片語在今天的意思是開個沒有惡意的玩笑,但多年前的意思卻邪惡得多了。
Thieves in 18th and 19th Century London would drag their victims to the ground by their legs in order to rob them, according to Phrases.org.
http://xn--phrases-901ow6v.org/ 網站的記載,18和19世紀時,倫敦的小偷會拉住受害人的腿將其拖倒在地,然後搶劫財物。
Paying through the nose北歐海盜真的做得出
You won't be happy if you think you're paying through the nose for something. Although you may feel like you're getting ripped off, at least you get to keep your face intact. The roots of this commonly used idiom come from a brutal tactic of The Dane Vikings of slitting someone's nose from tip to eyebrow if the person refused to pay their tax, according to Grammarist.
如果你覺得自己paying through the nose for something(為某件東西花了很多錢),肯定高興不起來。不過,就算被「剝皮」,至少你的臉是完好無損的。根據Grammarist網站記載,這個常用片語來自於北歐海盜的一種殘酷手段,如果有人拒絕交稅,就將此人的鼻子從鼻頭到眉毛間劃開。
如果有人read you the riot act 那你就有大麻煩了
After your parents "read you the riot act" for breaking curfew, you might have been facing a few weeks in your room without a television. But in 18th Century England, being read the Riot Act meant you could be facing time behind bars.
如果你的父母因為你深夜不歸而read you the riot act(責罰你),你可能將面臨幾星期的禁足,還不能看電視。但是在18世紀的英格蘭,being read the Riot Act(宣讀《暴動法案》)代表著你可能要進監獄。
The Riot Act was implemented in 1715 and stated that the British government could consider any group of 12 or more people a threat to public safety and be ordered to break up, according to Atlas Obscura. Anyone refusing to disperse could be arrested or forcibly removed from the premises.
據Atlas Obscura網站記載,1715年實施的《暴動法案》指出,英國政府將會把任何12人以上的團體視為對公共安全的威脅,並勒令其解散。任何拒絕解散的人將被逮捕或強行驅逐。
Letting the cat out of the bag可能是陰險的行為
Today, "letting the cat out of the bag" is used to mean spilling someone's secret. But one of the supposed origins of the phrase was rooted in deceit.
在現代,letting the cat out of the bag指的是洩露某人的秘密。但該片語的原意和欺騙有關。
Supposedly in Medieval times, farmers would go to markets to purchase pigs. Most of the time, their bag would contain the animal they paid for. But if they bought from a shady dealer, they would open their bag to find an unpleasant surprise - their pricey pig had been swapped for a much less expensive cat.
據說,在中世紀時期,農民會到集市去買豬。大多數時候,這些農民付錢後就會拿到裝在麻袋裡的豬。但如果他們是從不良商販那裡買的,農民打開麻袋後會驚愕地發現高價買來的豬居然被偷龍轉鳳成不值錢多的貓。
But as Mental Floss notes, there are quite a few holes with this theory.
不過,Mental Floss網站指出,這一說法漏洞百出。
Baker's dozen是為了查驗麵包師傅的誠信
You may be thankful to count on that 13th roll in your baker's dozen, but you can think a rather sinister rule for its creation.
從麵包師傅那裡買了一打麵包,結果一數有13個,你可能會挺感激的,但是baker's dozen的起源卻和一條殘忍的規定有關。
It all traces back to a 13th-century British rule called the Assize of Bread and Ale. The rule stated that if bakers were caught selling smaller or low-quality bread to customers, they could have their hands chopped off.
這要追溯到13世紀英國一項名為《麵包和麥酒法令》的法規。這條法規規定,如果麵包師傅被發現賣給顧客不足量或劣質的麵包,這些師傅們的雙手就會被剁掉。
That's why it was just easier to throw a 13th piece into the pile — thus creating the baker's dozen.
所以往一打麵包裡多放一個就更保險一些,於是,麵包師傅的一打(baker's dozen)就成了13個。
Meeting a deadline曾經真的是「死線」
When you get that big report to your boss on time, "meeting a deadline" is a good thing. But the phrase was coined during the American Civil War and had some deadly consequences.
如果你準時將重要報告交給領導,meeting a deadline就是好事。但這個片語是在美國南北戰爭期間被發明的,當時可是會招來致命的後果。
The deadline was apparently a line inside of the area where Federal prisoners of war were kept. If a prisoner attempted to cross the line, they would be shot, according to Bloomsbury International.
布魯姆斯伯里國際英語學校稱,很顯然,deadline是聯邦監獄中戰犯關押區內的一條線。如果有犯人試圖越過這條線,他們就會被槍斃。
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#成人英文
#高中英文
#多益家教班
#商用英文
purchase order意思 在 BonTime Bonnie Youtube 的最佳解答
早起挑戰第28天
倒數兩天!
昨晚胃好痛
所以沒有辦法更新影片
真的不好意思!
不過今天影片回來了~~
我們一起來做五月子彈筆記規劃!
只在家也要好好管理時間喔~
⭐️ 每 天 更 新 影 片 ⭐️
?SUBSCRIBE & BE FRIENDS
https://www.youtube.com/bontime
?????? ??
?INSTAGRAM ▸▸ https://www.instagram.com/hot.bonn.time/
?FACEBOOK ▸▸ https://www.facebook.com/hot.bonn.time/
?「合作邀約信箱」 ▸▸ [email protected]
⭐️ 如果影片還沒有字幕 請幫幫我 協助添加字幕~謝謝!shorturl.at/vAEFT⭐️
???ℂ??ℕ?
GastonLuga背包
https://gastonluga.com/hk/ (全球免運,免費退換)
折扣代碼(全館商品85折):BONTIME
YesStyle
https://www.yesstyle.com/en/home.html?rco=BONTIME123
Extra 5% off on first purchase, Extra 2%off future order
????ℂ?
?Tiny Things - Giants' Nest
?Interpretations - Howard Harper-Barnes
?Twinkle, Twinkle, Little Star (ES Edition) - Dexter Green
?Musics are from
https://www.epidemicsound.com/referral/n49ktz/
⭐️每個人的生活習慣 感受 都不一樣 歡迎大家留下自己的意見
但是請互相尊重 不要強加意見感受到其他人身上
因為我們都是獨一無二 有著不同喜好的人⭐️
?????ℝ??
#溫哥華/加拿大/溫哥華必吃/溫哥華必去/溫哥華必玩/溫哥華必知/溫哥華留學/溫哥華移民/溫哥華美食/溫哥華旅遊/加拿大旅遊/#加拿大生活/溫哥華生活/Canada/#Vancouver/香港/美妝/開箱/#香港女生在溫哥華/ #子彈手帳
⭐️This video is not sponsored. Some of the links are affiliated. 這不是合作影片, 說明欄裡包含分潤連結⭐️
purchase order意思 在 BonTime Bonnie Youtube 的最讚貼文
昨天不好意思
因為我有點不舒服 沒辦法拍到影片
可是還是有堅持起來
繼續這個挑戰
真的一天都不能給自己有籍口停下
我這兩天都沉迷在這個APP
可以看中文電子書
不用月費 只需要買書
另外用 rakuten(ebates) 買書
現在有15%現金回饋!
是一個叫KOBO的APP
也有香港和台灣書店網站 !
所有連結?放這裡~
RAKUTEN(EBATES):https://www.rakuten.ca/r/bontime?src=Link
KOBO:https://share.kobo.com/x/WsX0lA
有錢人的煉金方「晨」式: https://www.kobo.com/ca/zh/ebook/zjTLLNLD4T6BJBGj4gGk4A
............................................................
⚡️ FOLLOW ME ⚡️
?INSTAGRAM ▸▸ https://www.instagram.com/hot.bonn.time/
?FACEBOOK ▸▸ https://www.facebook.com/hot.bonn.time/
?「合作邀約信箱」 ▸▸ [email protected]
.............................................................
⚡️ 優惠分享 ⚡️
GastonLuga背包
https://gastonluga.com/hk/ (全球免運,免費退換)
折扣代碼(全館商品85折):BONTIME
YesStyle
https://www.yesstyle.com/en/home.html?rco=BONTIME123
Extra 5% off on first purchase, Extra 2%off future order
.............................................................
⚡️
每個人的生活習慣 感受 都不一樣 歡迎大家留下自己的意見
但是請互相尊重 不要強加意見感受到其他人身上
因為我們都是獨一無二 有著不同喜好的人
⚡️
.............................................................
⚡️ KEYWORDS ⚡️
溫哥華/加拿大/溫哥華必吃/溫哥華必去/溫哥華必玩/溫哥華必知/溫哥華留學/溫哥華移民/溫哥華美食/溫哥華旅遊/加拿大旅遊/加拿大生活/溫哥華生活/Canada/Vancouver/香港/美妝/開箱/#香港女生在溫哥華/#自我挑戰/#宅在家
.............................................................
⚡️This video is not sponsored. Some of the links are affiliated. 這不是合作影片, 說明欄裡包含分潤連結
purchase order意思 在 BonTime Bonnie Youtube 的最佳貼文
不好意思呀~最近顧著找新家~
編輯影片編輯得很慢
不過已經順利找到了
之後再跟大家分享~
已經快三月了
現在才出一月最愛 LOLLL
不過二月最愛 也快上傳了 哈哈!
期待期待~大家最近有看甚麼好看的劇
留言推薦我一下吧~
............................................................
⭐️ 不定時每週更新影片 ⭐️
?SUBSCRIBE & BE FRIENDS
https://www.youtube.com/bontime
.............................................................
⭐️ January Favourites ⭐️
產品:
維生素C沖劑
Obey 黑色針織帽
H&M 奶茶色衛衣
https://www2.hm.com/en_ca/productpage.0715624008.html
音樂:
LOFI MUSIC
電視劇:
Real Detective
Aaron Hernandez
(補充: 案件蠻近期的 他是2013年被捕2017年自殺了)
浪漫醫生金師傅2
.............................................................
⚡️ 優惠分享 ⚡️
Lifecode Boutique
https://www.lifecodeboutique.com/discount/BONTIME15
折扣碼 〖BONTIME15〗享有85折優惠!
YesStyle
https://www.yesstyle.com/en/home.html?rco=BONTIME123
Extra 5% off on first purchase, Extra 2%off future order
.............................................................
⚡️ MUSICS ⚡️
?Get It Right Now - Hallman
?Jay Troit - Lax Superlative
?Musics are from
https://www.epidemicsound.com/referral/n49ktz/
⚡️ GIF ⚡️
Graphics from giphy.com
.............................................................
⚡️
每個人的生活習慣 感受 都不一樣 歡迎大家留下自己的意見
但是請互相尊重 不要強加意見感受到其他人身上
因為我們都是獨一無二 有著不同喜好的人
⚡️
.............................................................
⚡️ KEYWORDS ⚡️
#溫哥華/加拿大/溫哥華必吃/溫哥華必去/溫哥華必玩/溫哥華必知/溫哥華留學/溫哥華移民/溫哥華美食/溫哥華旅遊/加拿大旅遊/#加拿大生活/溫哥華生活/Canada/#Vancouver/香港/美妝/開箱/#香港女生在溫哥華
.............................................................
⚡️This video is not sponsored. Some of the links are affiliated. 這不是合作影片, 說明欄裡包含分潤連結
purchase order意思 在 黃明志東京奧運洗腦歌【東京盆踊りTokyo Bon 2020】Ft. 二宮 ... 的推薦與評價
Purchase Namewee Latest 《Asian Polymath》 , Others Music Albums & Merchandises Please log in to https ... ... <看更多>